Scarlett sc-hb42s02 [11/17] Impulssrežiim
![Scarlett sc-hb42s02 [11/17] Impulssrežiim](/views2/1188414/page11/bgb.png)
IM012
www.scarlett.ru SC-HB42S02
11
• Enne esimest kasutamist peske kõik lahtivõetavad osad sooja vee ja pesuvahendiga ning kuivatage hoolikalt.
Mootoriosa pühkige väljastpoolt puhtaks pehme, kergelt niiske lapiga.
• Asetage blender korpuse peale, sobitades vastavad nooled kokku.
• Segu väljaloksumise vältimiseks pange blender enne sisselülitamist toiduainete sisse.
MÄRKUS: Köögikombain ei käivitu vale või osalise kokkupaneku korral.
KASUTAMINE
• Veenduge, et köögikombain on pandud kokku täielikult ja õigesti.
• Ühendage kögikombain vooluvõrku.
IMPULSSREŽIIM
• Vajutage ja hoidke impulssrežiimi nupp – köögikombain töötab selle nupu vabastamiseni.
– ”I” (madal kiirus) – vedelate toiduainete jaoks.
– ”II” (kõrge kiirus) – vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks.
Toiduaine
Maksimaalne mass /
maht
Katkestamata töötlemise
maksimaalne aeg (s)
Mandlid
100 g
15
Keedetud munad
200 g
10
Riivsai
20 g
15
Kyyslauk
150 g
Kiired vajutused
Sink
200 g
15
Pähklid
100 g
15
Jäätis
200 g
20
Kerge tainas
0,4 l
15
Sibul
200 g
Kiired vajutused
Petersell
30 g
10
Pipar
0,2 l
30
Sibul-shalott
200 g
Kiired vajutused
Maitseained
0,2 l
30
Steik
150 – 200 g
15
Kreeka pähkel
100 g
15
MÄRKUS: Köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min., ning vaheaeg sisselülitamise
vahel vähemalt 4 min.
• On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt.
• Terade vigastamise vältimiseks ärge töödelge selliseid kõvasid toiduaineid nagu jää, külmutatud toiduained,
tangud, riis, maitseained ja kohv.
• Eemaldage blender, keerates seda vastupäeva.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
• Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust.
• Peske kõik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega (mitte leotes kauaks), mille järel kuivatage pehme kuiva
rätikuga. Ärge kasutage selleks nõudepesumasinat.
HOIDMINE
• Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
• Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.
• Hoidke seadet kuivas puhtas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai , ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes, atbilst
elektrotīkla parametriem.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai
izmantošanai.
• Neizmantot ārpus telpām.
• Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat.
• Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzliesmošanas, neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai
intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces
lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram,
vai arī analoģiskam kvalificētam personālam.
• Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces piegādes komplektā.
• Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.
• Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Bojājumu gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.
• Sekojiet, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām.
• Nevelciet, nepārgrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc hb42s02 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Food processor assembling 3
- Food processor using 3
- Gb instruction manual 3
- I low speed for liquid ingredients mainly 3
- Ii high speed for heavier processing i e liquid and solid ingredients mixtures 3
- Important safeguards 3
- Pulse mode 3
- Cleaning and care 4
- I низкая скорость для жидких продуктов 4
- Ii высокая скорость для совместной обработки жидких и твердых продуктов 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Storage 4
- Импульсный режим 4
- Меры безопасности 4
- Подготовка к работе 4
- Работа 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Příprava k práci 5
- Очистка и уход 5
- Хранение 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- I nízká rychlost pro tekutiny 6
- Ii vysoká rychlost pro současné opracování tekutin a tvrdých potravin 6
- Provoz 6
- Režim pulse 6
- Skladování 6
- Čištění a údržba 6
- Правила за безопасност 6
- I ниска степен за течни продукти 7
- Ii висока степен за съвместно обработване на течни и твърди продукти 7
- Импулсен режим 7
- Подготовка за работа 7
- Почистване и поддръжка 7
- Работа 7
- Съхраняване 7
- I низька швидкість для рідких продуктів 8
- Ii висока швидкість для спільної обробки рідких та твердих продуктів 8
- Ua порадник з експлуатації 8
- Імпульсний режим 8
- Заходи безпеки 8
- Підготовка до роботи 8
- Робота 8
- Scg упутство за руковање 9
- Збереження 9
- Импулсни режим 9
- Очищення та догляд 9
- Припрема за коришћење 9
- Рад 9
- Сигурносне мере 9
- Est kasutusjuhend 10
- Ettevalmistus kasutamiseks 10
- I ниска брзина за течне производе 10
- Ii висока брзина за заједничку обраду течних и чврстих производа 10
- Ohutusnõuanded 10
- Чишћење и одржавање 10
- Чување 10
- Drošības noteikumi 11
- Hoidmine 11
- I madal kiirus vedelate toiduainete jaoks 11
- Ii kõrge kiirus vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks 11
- Impulssrežiim 11
- Kasutamine 11
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Puhastamine ja hooldus 11
- Ekspluatācija 12
- Glabāšana 12
- I mazs ātrums šķidriem produktiem 12
- Ii liels ātrums šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei 12
- Impulsu režīms 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Sagatavošana darbam 12
- Saugumo priemonės 12
- Tīrīšana un kopšana 12
- I mažas greitis skystiems produktams 13
- Ii didelis greitis kartu apdoroti skystus ir kietus produktus 13
- Impulso režimas 13
- Laikymas 13
- Paruošimas darbui 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Előkészítés 14
- Fontos biztonsági intézkedések 14
- H kezelési útmutató 14
- I alacsony sebesség folyékony élelmiszer részére 14
- Ii magas sebesség folyékony és kemény élelmiszer résére 14
- Impulzus üzemmód 14
- Működés 14
- I төмен жылдамдық сұйық өнімдер үшін 15
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 15
- Tisztítás és karbantartás 15
- Tárolás 15
- Жұмыс 15
- Жұмысқа дайындау 15
- Импульстік режим 15
- Қауіпсіздік шаралары 15
- Bezpečnostné opatrenia 16
- Ii жоғары жылдамдық сұйық және қатты өнімдерді бірге өңдеу үшін 16
- Pred prvým používaním 16
- Sl návod na používanie 16
- Сақтау 16
- Тазалау және күтіп ұстау 16
- I nízka rýchlosť pre tekuté potraviny 17
- Ii vysoká rýchlosť pre tekuté a tvrdé potraviny 17
- Mixér 17
- Prevádzka 17
- Čistenie a údržba 17
Похожие устройства
- Scarlett sl-hb43f01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett is-hb44k01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek18p09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42m01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek27g01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-422 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-1370 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-1371 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek21s01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-je50s04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-201 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42f01 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4181 Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-5640 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4520S3B Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCD SD 9420 S32 aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4752 V32 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan logicar 4 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan logicar 3 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan taiga Инструкция по эксплуатации