Karcher BDP 43/1500 C Bp [24/132] Funzione
![Karcher BDP 43/1500 C Bp [24/132] Funzione](/views2/1001886/page24/bg18.png)
24 Italiano
Prima di utilizzare l'apparec-
chio per la prima volta, leggere
e seguire queste istruzioni per l'uso. Conser-
vare le presenti istruzioni per l'uso per con-
sultarle in un secondo tempo o per darle a
successivi proprietari.
Norme di sicurezza 24
Funzione 24
Uso conforme a destinazione 24
Protezione dell’ambiente 25
Elementi di comando e di funzione 25
Prima della messa in funzione 25
Funzionamento 27
Cura e manutenzione 28
Guasti 28
Dati tecnici 29
Accessori 28
Dichiarazione CE 30
Garanzia 30
Ricambi 30
Prima di usare l'apparecchio si prega di leg-
gere attentamente e di osservare sia le pre-
senti istruzioni per l'uso sia l'accluso
opuscolo "Norme di sicurezza per macchine
monodisco Disc", 5.956-659.
I dispositivi di sicurezza servono alla prote-
zione dell'utente e non devono essere messi
fuori servizio o essere utilizzati al di fuori del-
la loro funzione.
Impedisce l'attivazione accidentale dell'ap-
parecchio.
All'interno delle presenti istruzioni per la
messa in funzione vengono utilizzati i se-
guenti simboli:
Pericolo
Indica un pericolo di immediata incombenza.
La mancata osservanza di questa avverten-
za può causare morte o lesioni gravi.
몇 Attenzione
Indica una situazione di probabile pericolosi-
tà. La mancata osservanza di questa avver-
tenza può causare lesioni lievi o danni
materiali.
Avvertenza
Indica suggerimenti per l'impiego e informa-
zioni importanti.
L'apparecchio è impiegato per la lucidatura
di superfici piane.
– La larghezza di lavoro di 430 mm per-
mette un uso efficace e prolungato.
– Le batterie possono essere ricaricate
con il caricabatterie integrato.
Utilizzate questo apparecchio esclusiva-
mente in conformità alle indicazioni fornite
da questo manuale d'uso.
– L'apparecchio dev'essere utilizzato
esclusivamente per la pulizia di pavi-
menti lisci.
– L'apparecchio dev'essere equipaggiato
solo da accessori e pezzi di ricambio ori-
ginali.
– L'apparecchio non si adatta all'impiego
in ambienti a rischio d'esplosione.
– Non è consentito utilizzare né conserva-
re questo apparecchio all'aperto in pre-
senza di umidità.
Indice
Norme di sicurezza
Dispositivi di sicurezza
Sbloccaggio
Simboli
Funzione
Uso conforme a destinazione
Содержание
- Bdp 43 1500 c bp 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Bestimmungsgemäße ver wendung 3
- Funktion 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitseinrichtungen 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole 3
- Batterie laden 4
- Bedien und funktionsele mente 4
- Umweltschutz 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Pad anbringen vorsprüheinrichtung anbringen option 5
- Betrieb 6
- Gerät einschalten 6
- Griff einstellen 6
- Transport 6
- Vorsprüheinrichtung vorbereiten option 6
- Außerbetriebnahme 7
- Pflege und wartung 7
- Störungen 7
- Wartungsvertrag 7
- Zubehör 7
- Technische daten 8
- Ce erklärung 9
- Ersatzteile 9
- Garantie 9
- Contents 10
- Function 10
- Proper use 10
- Safety devices 10
- Safety instructions 10
- Symbols 10
- Before startup 11
- Charging battery 11
- Environmental protection 11
- Operating and functional ele ments 11
- Attach the pad attach prespray appliance option 12
- Adjust handle 13
- Operation 13
- Prepare the prespray appliance op tion 13
- Transport 13
- Turning on the appliance 13
- Accessories 14
- Faults 14
- Maintenance and care 14
- Maintenance contract 14
- Shutting down 14
- Technical specifications 15
- Ce declaration 16
- Spare parts 16
- Warranty 16
- Consignes de sécurité 17
- Dispositifs de sécurité 17
- Fonction 17
- Symboles 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme 17
- Avant la mise en service 18
- Chargement de la batterie 18
- Eléments de commande et de fonction 18
- Protection de l environne ment 18
- Fixer le pad monter le dispositif de pré arrosage option 19
- Fonctionnement 20
- Mise sous tension de l appareil 20
- Préparer le dispositif de pré arrosa ge option 20
- Régler la poignée 20
- Transport 20
- Accessoires 21
- Contrat de maintenance 21
- Entretien et maintenance 21
- Mise hors service 21
- Pannes 21
- Caractéristiques techniques 22
- Déclaration ce 23
- Garantie 23
- Pièces de rechange 23
- Dispositivi di sicurezza 24
- Funzione 24
- Indice 24
- Norme di sicurezza 24
- Simboli 24
- Uso conforme a destinazione 24
- Carica della batteria 25
- Elementi di comando e di fun zione 25
- Prima della messa in funzio ne 25
- Protezione dell ambiente 25
- Montare il pad applicare il dispositivo di prenebu lizzazione opzione 26
- Accendere l apparecchio 27
- Funzionamento 27
- Preparare il dispositivo di prenebu lizzazione opzione 27
- Regolare l impugnatura 27
- Trasporto 27
- Accessori 28
- Contratto di manutenzione 28
- Cura e manutenzione 28
- Guasti 28
- Messa fuori servizio 28
- Dati tecnici 29
- Dichiarazione ce 30
- Garanzia 30
- Ricambi 30
- Dispositivos de seguridad 31
- Función 31
- Indicaciones de seguridad 31
- Símbolos 31
- Uso previsto 31
- Índice de contenidos 31
- Antes de la puesta en marcha 32
- Carga de batería 32
- Elementos de operación y funcionamiento 32
- Protección del medio ambien te 32
- Colocar pad colocar el dispositivo de pulveriza ción previa opcional 33
- Ajustar el mango 34
- Conexión del aparato 34
- Funcionamiento 34
- Preparar el dispositivo de pulveriza ción previa opcional 34
- Transporte 34
- Accesorios 35
- Averías 35
- Contrato de mantenimiento 35
- Cuidados y mantenimiento 35
- Puesta fuera de servicio 35
- Datos técnicos 36
- Declaración ce 37
- Garantía 37
- Piezas de repuesto 37
- Avisos de segurança 38
- Equipamento de segurança 38
- Funcionamento 38
- Símbolos 38
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 38
- Índice 38
- Antes de colocar em funcio namento 39
- Carregar a bateria 39
- Elementos de comando e de funcionamento 39
- Protecção do meio ambiente 39
- Colocar a almofada posicionar o dispositivo de pré pul verização opção 40
- Ajustar o manípulo 41
- Funcionamento 41
- Ligar a máquina 41
- Preparar o dispositivo de pré pulve rização opção 41
- Transporte 41
- Acessórios 42
- Avarias 42
- Colocar fora de serviço 42
- Conservação e manutenção 42
- Contrato de manutenção 42
- Dados técnicos 43
- Declaração ce 44
- Garantia 44
- Peças sobressalentes 44
- Functie 45
- Inhoud 45
- Reglementair gebruik 45
- Symbolen 45
- Veiligheidsinrichtingen 45
- Veiligheidsinstructies 45
- Accu laden 46
- Elementen voor de bediening en de functies 46
- Voor de inbedrijfstelling 46
- Zorg voor het milieu 46
- Pad aanbrengen voorspuitinrichting aanbrengen optie 47
- Apparaat inschakelen 48
- Greep instellen 48
- Transport 48
- Voorspuitinrichting voorbereiden optie 48
- Werking 48
- Buitenwerkingstelling 49
- Onderhoud 49
- Onderhoudscontract 49
- Storingen 49
- Toebehoren 49
- Technische gegevens 50
- Ce verklaring 51
- Garantie 51
- Reserveonderdelen 51
- Fonksiyon 59
- Güvenlik tertibatlar 59
- Güvenlik uyar lar 59
- Kurallara uygun kullan m 59
- Semboller 59
- Çindekiler 59
- Aküyü arj edin 60
- Cihaz çal t rmaya ba lamadan önce 60
- Kullan m ve çal ma elemanlar 60
- Çevre koruma 60
- Pad in yerle tirilmesi ön püskürtme tertibat n n yerle tirilmesi opsiyon 61
- Cihaz aç n 62
- Tutama n ayarlanmas 62
- Çal t rma 62
- Ön püskürtme tertibat n n haz rlanmas opsiyon 62
- Aksesuar 63
- Ar zalar 63
- Bak m sözle mesi 63
- Koruma ve bak m 63
- Kullan m d nda 63
- Teknik bilgiler 64
- Ce beyan 65
- Garanti 65
- Yedek parçalar 65
- Funktion 66
- Innehållsförteckning 66
- Symboler 66
- Säkerhetsanordningar 66
- Säkerhetsanvisningar 66
- Ändamålsenlig användning 66
- Före ibruktagande 67
- Ladda batteriet 67
- Manövrerings och funktions element 67
- Miljöskydd 67
- Fäst pad montera förtvättsanordning tillval 68
- Förbered förtvättsanordning tillval 69
- Slå på apparaten 69
- Ställa in handtag 69
- Transport 69
- Skötsel och underhåll 70
- Störningar 70
- Ta ur drift 70
- Tillbehör 70
- Underhållskontrakt 70
- Tekniska data 71
- Ce försäkran 72
- Garanti 72
- Reservdelar 72
- Käyttötarkoitus 73
- Sisällysluettelo 73
- Symbolit 73
- Toiminta 73
- Turvalaitteet 73
- Turvaohjeet 73
- Akun lataaminen 74
- Ennen käyttöönottoa 74
- Ohjaus ja käyttölaitteet 74
- Ympäristönsuojelu 74
- Kiillotuskankaan asettaminen esisumutuslaitteen asennus optio 75
- Esisumutuslaitteen esivalmistelu optio 76
- Kuljetus 76
- Käyttö 76
- Laitteen käynnistys 76
- Ohjaustangon säätäminen 76
- Hoito ja huolto 77
- Huoltosopimus 77
- Häiriöt 77
- Käytöstä poistaminen 77
- Tarvikkeet 77
- Tekniset tiedot 78
- Ce todistus 79
- Varaosat 79
- Forskriftsmessig bruk 80
- Funksjon 80
- Innholdsfortegnelse 80
- Sikkerhetsanvisninger 80
- Sikkerhetsinnretninger 80
- Symboler 80
- Betjenings og funksjonele menter 81
- Før den tas i bruk 81
- Lade batteriet 81
- Miljøvern 81
- Plassere pute pad sette på forspyleinnretning ekstra utstyr 82
- Forberede forspyleinnretning ek strautstyr 83
- Slå apparatet på 83
- Stans av driften 83
- Stille inn håndtak 83
- Transport 83
- Pleie og vedlikehold 84
- Tilbehør 84
- Vedlikeholdskontrakt 84
- Tekniske data 85
- Ce erklæring 86
- Garanti 86
- Reservedeler 86
- Bestemmelsesmæssig anven delse 87
- Funktion 87
- Indholdsfortegnelse 87
- Sikkerhedsanordninger 87
- Sikkerhedsanvisninger 87
- Symboler 87
- Betjenings og funktionsele menter 88
- Inden ibrugtagning 88
- Miljøbeskyttelse 88
- Opladning af batteriet 88
- Anbringe pad montere sprøjteanordningen opti on 89
- Forberede sprøjteanordningen op tion 90
- Justere håndtaget 90
- Transport 90
- Tænd for maskinen 90
- Pleje og vedligeholdelse 91
- Serviceaftale 91
- Tilbehør 91
- Ud af drifttagning 91
- Tekniske data 92
- Garanti 93
- Overensstemmelseserklæ ring 93
- Reservedele 93
- Funkcja 101
- Spis tre ci 101
- Symbole 101
- U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 101
- Wskazówki bezpiecze stwa 101
- Zabezpieczenia 101
- Adowanie akumulatora 102
- Elementy urz dzenia 102
- Ochrona rodowiska 102
- Przed pierwszym uruchomieniem 102
- Zamocowa podk adk montowanie spryskiwacza wst pnego opcja 103
- Dzia anie 104
- Przygotowanie spryskiwacza wst pnego opcja 104
- Transport 104
- Ustawianie uchwytu 104
- W czenie urz dzenia 104
- Akcesoria 105
- Czyszczenie i konserwacja 105
- Umowa serwisowa 105
- Usterki 105
- Wy czanie 105
- Dane techniczne 106
- Cz ci zamienne 107
- Deklaracja ue 107
- Gwarancja 107
- Funktsioon 108
- Ohutusalased märkused 108
- Ohutusseadised 108
- Sihipärane kasutamine 108
- Sisukord 108
- Sümbolid 108
- Aku laadimine 109
- Enne seadme kasutuselevõttu 109
- Keskkonnakaitse 109
- Teenindus ja funktsioonielemendid 109
- Paigaldage padjand eelpihustusseadise paigaldamine lisavarustus 110
- Eelpihustusseadise ettevalmistamine lisavarustus 111
- Käepideme reguleerimine 111
- Käitamine 111
- Seadme sisselülitamine 111
- Transport 111
- Hooldusleping 112
- Kasutuselt võtmine 112
- Korrashoid ja tehnohooldus 112
- Rikked 112
- Tarvikud 112
- Tehnilised andmed 113
- Ce vastavusdeklaratsioon 114
- Garantii 114
- Varuosad 114
- Darb ba 115
- Droš bas ier ces 115
- Droš bas nor d jumi 115
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 115
- Satura r d t js 115
- Simboli 115
- Akumulatora uzl de 116
- Pirms ekspluat cijas uzs kšanas 116
- Vad bas un funkcijas elementi 116
- Vides aizsardz ba 116
- Uzlikt t r šanas uzliku smidzin šanas ier ces opcija uzst d šana 117
- Apar ta p rvietošana 118
- Darb ba 118
- Ier ces iesl gšana 118
- Smidzin šanas ier ces opcija sagatavošana 118
- Uzst d t rokturi 118
- Apkopes l gums 119
- Ekspluat cijas p rtraukšana 119
- Kopšana un tehnisk apkope 119
- Piederumi 119
- Trauc jumi 119
- Tehniskie dati 120
- Ce deklar cija 121
- Garantija 121
- Rezerves da as 121
- Naudojimas pagal paskirt 122
- Saugos ranga 122
- Saugos reikalavimai 122
- Simboliai 122
- Turinys 122
- Veikimas 122
- Aplinkos apsauga 123
- Baterij krovimas 123
- Prieš pradedant naudoti 123
- Valdymo ir funkciniai elementai 123
- Pado pritvirtinimas purkštuvo pasirenkamas priedas montavimas 124
- Naudojimas 125
- Prietaiso jungimas 125
- Purkštuvo pasirenkamas priedas paruošimas 125
- Rankenos nustatymas 125
- Transportavimas 125
- Gedimai 126
- Naudojimo nutraukimas 126
- Prieži ra ir aptarnavimas 126
- Sutartis d l aptarnavimo darb 126
- Techniniai duomenys 127
- Atsargin s dalys 128
- Ce deklaracija 128
- Garantija 128
Похожие устройства
- Apple для iPad2 MC952ZM/A Smart Cover Инструкция по эксплуатации
- Maktec MT064SK2 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-D2860 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-7300M Инструкция по эксплуатации
- Behringer E 1220 EUROLIVE PERFORMER Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Shuffle 2G MC585RP Pink Инструкция по эксплуатации
- Karcher BDP 50/1500C Инструкция по эксплуатации
- Prorab 1112 K2NS Инструкция по эксплуатации
- Apple для iPad2 MC949ZM/A Smart Cover Инструкция по эксплуатации
- LG LM-D2540 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-7200M Инструкция по эксплуатации
- Behringer E 1220A EUROLIVE Инструкция по эксплуатации
- Karcher BDP 55/1900 W Bp Инструкция по эксплуатации
- Sparky BR 12E + FL В СУМКЕ Инструкция по эксплуатации
- Apple для iPad2 MC948ZM/A Smart Cover Инструкция по эксплуатации
- LG LM-D2345 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-7100M Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano 8GB MC690QB Green Инструкция по эксплуатации
- Karcher BDP 55/1900 W Bp Pack Инструкция по эксплуатации
- Behringer E 1520 EUROLIVE PERFORMER Инструкция по эксплуатации