Tristar sm-6000 [21/84] Consignes de sécurité
![Tristar sm-6000 [21/84] Consignes de sécurité](/views2/1191865/page21/bg15.png)
21
Cher Client,
Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire
attentivement la notice d’emploi an de proter au mieux de l’utilisation de
l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires
et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir l’appareil.
En respectant ces consignes, un excellent résultat vous sera garantit, qui
vous économisera du temps et évitera des problèmes. Nous espérons que
l’utilisation de cet appareil vous apportera beaucoup de plaisir.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lisez toutes les instructions avant utilisation.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des
boutons.
• Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon
d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
• Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de
procéder au nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou
d'y ajouter des éléments. N'utilisez jamais un appareil dont le cordon
d'alimentation ou la che est endommagé, ou bien après qu'il ai subit
un dysfonctionnement ou ait été endommage d'une quelconque façon.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de
l'appareil est susceptible de provoquer des blessures ainsi que
l'annulation de la garantie dont vous bénéciez.
• Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur.
• Ne laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un
plan de travail, ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces
chaudes ou avec les éléments de l'appareil qui chauent durant
l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou à proximité de rideaux ou
des garnitures de fenêtres.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique
dans le but pour lequel il a été prévu.
• L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane.
• Cet appareil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte
lorsqu'il est en marche ou qu'il est chaud.
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, oou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
• An de protéger les enfants des dangers des appareils électriques,
ne les laissez jamais sans surveillance à proximité de l’appareil. En
conséquence, lorsque vous choisissez l’emplacement de l’appareil,
faites-le de telle manière que l’enfant n’aura pas accès à l’appareil.
Vériez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas.
• Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil sur une prise
de courant protégée par un disjoncteur diérentiel de 30 mA dans la
salle de bains. Demandez conseil à votre électricien.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE
Machine à coudre
FR
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Bruksanvisning 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Manual de usuario 1
- Manual de utilizador 1
- Manuale utente 1
- Mode d emploi 1
- Sm 6000 1
- Safety instructions 3
- Sewing machine 3
- Instruction manual 4
- Parts description 4
- Before first use 5
- Sewing machine 5
- Instruction manual 6
- Sewing machine 7
- Instruction manual 8
- Sewing machine 9
- Instruction manual 10
- Trouble shooting 10
- Garantie 11
- Guidelines for protection of the environment 11
- Sewing machine 11
- Gebruiksaanwijzing 12
- Veiligheidsvoorschriften 12
- Naaimachine 13
- Onderdelenbeschrijving 13
- Gebruiksaanwijzing 14
- Voor het eerste gebruik 14
- Naaimachine 15
- Gebruiksaanwijzing 16
- Naaimachine 17
- Gebruiksaanwijzing 18
- Naaimachine 19
- Problemen oplossen 19
- Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 20
- Garantie 20
- Gebruiksaanwijzing 20
- Consignes de sécurité 21
- Machine à coudre 21
- Mode d emploi 22
- Parts description 22
- Avant la première utilisation 23
- Machine à coudre 23
- Mode d emploi 24
- Machine à coudre 25
- Mode d emploi 26
- Machine à coudre 27
- Dépannage 28
- Mode d emploi 28
- Directives pour la préservation de l environnement 29
- Garantie 29
- Machine à coudre 29
- Bedienungsanleitung 30
- Sicherheitsanweisungen 30
- Nähmaschine 31
- Teilebezeichnung 31
- Bedienungsanleitung 32
- Vor der erstinbetriebnahme 32
- Nähmaschine 33
- Bedienungsanleitung 34
- Nähmaschine 35
- Bedienungsanleitung 36
- Nähmaschine 37
- Problembehandlung 37
- Bedienungsanleitung 38
- Garantie 38
- Hinweise zum umweltschutz 38
- Instrucciones de seguridad 39
- Máquina de coser 39
- Descripción de los componentes 40
- Manual de usuario 40
- Antes de su uso 41
- Máquina de coser 41
- Manual de usuario 42
- Máquina de coser 43
- Manual de usuario 44
- Máquina de coser 45
- Manual de usuario 46
- Resolución de problemas 46
- Garantía 47
- Máquina de coser 47
- Normas de protección del medioambiente 47
- Instruções de segurança 48
- Manual de utilizador 48
- Descrição das peças 49
- Máquina de costura 49
- Antes de utilizar 50
- Manual de utilizador 50
- Máquina de costura 51
- Manual de utilizador 52
- Máquina de costura 53
- Manual de utilizador 54
- Máquina de costura 55
- Resolução de problemas 55
- Garantia 56
- Instruções gerais sobre a protecção do ambiente 56
- Manual de utilizador 56
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 57
- Maszyna do szycia 57
- Instrukcja obsługi 58
- Opis części 58
- Maszyna do szycia 59
- Przed użyciem 59
- Instrukcja obsługi 60
- Maszyna do szycia 61
- Instrukcja obsługi 62
- Maszyna do szycia 63
- Instrukcja obsługi 64
- Rozwiązywanie problemów 64
- Gwarancja 65
- Maszyna do szycia 65
- Normas de protección del medioambiente 65
- Istruzioni di sicurezza 66
- Manuale utente 66
- Descrizione parti 67
- Macchina da cucire 67
- Manuale utente 68
- Prima dell uso 68
- Macchina da cucire 69
- Manuale utente 70
- Macchina da cucire 71
- Manuale utente 72
- Macchina da cucire 73
- Risoluzione dei problemi 73
- Garantia 74
- Linee guida per la protezione dell ambiente 74
- Manuale utente 74
- Symaskin 75
- Säkerhetsanvisningar 75
- Beskrivning av delarna 76
- Bruksanvisning 76
- Före användning 77
- Symaskin 77
- Bruksanvisning 78
- Symaskin 79
- Bruksanvisning 80
- Symaskin 81
- Bruksanvisning 82
- Felsökning 82
- Garanti 83
- Riktlinjer för skydd av miljön 83
- Symaskin 83
- Quality shouldn t be a luxury 84
- Www tristar eu 84
Похожие устройства
- Tristar cp-2251 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bl-4015 Инструкция по эксплуатации
- Tristar wg-2424 Инструкция по эксплуатации
- Turbo kids s3 8gb blue Инструкция по эксплуатации
- Turbo kids 4gb ssd, 7" Инструкция по эксплуатации
- Turbo smart 2.0 black, черная Инструкция по эксплуатации
- Turbo pad 1013 16gb Инструкция по эксплуатации
- TrendVision mr-710 Инструкция по эксплуатации
- TrendVision mr-710gp Инструкция по эксплуатации
- TrendVision mr-700gp Инструкция по эксплуатации
- TrendVision mr-700 Инструкция по эксплуатации
- TrendVision tv-q5nv gps Инструкция по эксплуатации
- TrendVision tv-107 gps Инструкция по эксплуатации
- TrendVision tv-qx3 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-C1 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-431, Navitel Инструкция по эксплуатации
- VStarcam c7815wip Инструкция по эксплуатации
- VStarcam c7893wip Инструкция по эксплуатации
- VStarcam c7824wip Инструкция по эксплуатации
- VStarcam t7892wip Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения