Pioneer DJM-600 [2/24] Важная информация
![Pioneer DJM-600 [2/24] Важная информация](/views2/1019345/page2/bg2.png)
Содержание
- I caution i 2
- Важная информация 2
- Важно 2
- Предостережение 2
- Влажности 3
- Оно не будет подвержено воздействию высокой температуры или 3
- Предостережения касающиеся обращения с устройством 3
- Расположение конденсация 3
- Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемом месте где 3
- Чистка устройства 3
- Воспроизведения с затуханием 21 4
- Выявление неисправностей 23 4
- Дополнительные разъемы входа выхода 4
- Запуск остановка воспроизведения с затуханием 4
- Звуковых эффектов сэмплера 11 4
- Использование функции запуска 4
- Использование функций 4
- Обращения с устройством 3 4
- Органы управления и индикации 4
- Подключения 5 4
- Предостережения касающиеся 4
- Проверка комплектации 4
- Содержание 4
- Счетчик врм 4
- Счетчик пикового уровня 4
- Сэмплер врм 4
- Технические характеристики 24 4
- Трехполосный эквалайзер и срезка звука 4
- Функциональные возможности 4
- Широкий выбор эффектов 4
- Жд1о 5
- Подключение аудио кабелей 5
- Подключение источников сигнала 5
- Подключения 5
- 6 recout 6
- Master level атт 6
- Return 6
- Подключение выходов микрофонов и пр 6
- Подключения 6
- Входного сигнала микрофона 7
- Органы управления и индикации 7
- Панель управления 7
- Регуляторы и счетчики пикового уровня для сн1 сн4 7
- Ф входной разъем основного микрофона и регулятор 7
- Ф переключатели входного сигнала управляющие 7
- Auto bpm counter 8
- Cross fader assign a cross fader assign в 8
- Headphone cue 8
- Level регулятор настройки уровня громкости 8
- Master level 8
- Mixing регулятор настройки микширования 8
- Mono spln stereo 8
- Mono stereo 8
- Phones разъем наушников 8
- Talk over 8
- Внимание 8
- Громкость затухания каналов 8
- Звука 8
- Наушников 8
- Органы управления и индикации 8
- Переключатели headphone cue и 8
- Переключатель auto bpm counter 8
- Переключатель монофонического разделения стереозвука 8
- Переключатель режима выхода основного канала монофонический стерео фонический 8
- Разъем наушников и панель управления выхода 8
- Регулятор настройки уровня громкости основного 8
- Счетчик пикового уровня 8
- Счетчик уровня выхода основного канала 8
- Ф power переключатель подачи питания 8
- Auto врм counter 9
- Cross fader curve 9
- Fader start переключатель запуска 9
- Sampler 9
- Воспроизведения с затуханием 9
- Дисплей врм обратитесь на страницу 13 9
- Органы управления и индикации 9
- От 1 до 4 9
- Переключатель кривой перекрестного затухания 9
- Регулятор booth monitor level 9
- Регулятор master balance 9
- Регулятор громкости перекрестного затухания 9
- Сн 1 и сн 2 9
- Beat синхронное отображение эффекта отображение такта 10
- Ch select 10
- On off тар 10
- Parameter 1 2 10
- Parameter параметр счетчик врм 10
- Обратитесь на страницу 16 10
- Органы управления и индикации 10
- Отображение диапазона измерения врм 10
- Отображение параметра эффекта и врм 10
- Переключатели диапазона измерения врм 10
- Переключатель включения выключения эффекта сэмплера и переключатель подключения к цепи тар 10
- Переключатель канала эффекта сэмплера 10
- Переключатель ритма эффекта 10
- Переключатель эффекта сэмплера 10
- Регуляторы параметров 1 и 2 эффекта сэмплера 10
- С 1 по 4 mic и master 10
- Возможности различных эффекторов 11
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 11
- 1 о ооо о 12
- 11 sampler play сэмплерное воспроизведение 12
- 6 flanger фланцевание 12
- 7 reverb реверберация 12
- 8 pitch изменение ключа 12
- 9 send return вход выход внешнего эффектора 12
- Filter фильтр 12
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 12
- Петля 12
- Р 10 sampler rec сэмплерная запись 12
- Растянутая закольцовка 12
- Гао 13
- Измерение врм 13
- О о о о о 1 2 4 8 16 13
- Ооооос 13
- Автоматического измерения врм 14
- Дисплей параметра 14
- Если значение врм не может быть измерено во время работы 14
- Если показатель врм не может быть измерен в режиме 14
- Измерение врм вручную 14
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 14
- По 16 или во время работы сэмплера страницы с 19 по 14
- Функций паузы эхо автоматического панорамирования автоматической передачи фильтра и фланцевания страницы с 14
- Эффекта врм 14
- Filter 15
- Flanger 15
- Time время 15
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 15
- Параметр 2 эффекта сэмплера 15
- Параметры настраиваемые для каждого эффекта 15
- Функции задержка эхо автоматическое панорамирование автоматическая передача фильтр и фланцевание 15
- Ьеуеь оертн уровень глубина 15
- Эффект параметр 1 эффекта сэмплера 15
- Балансировка уровня исходного и задержанного звука 16
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 16
- Л установите значение параметра 16
- Л установите переключатель канала эффекта 16
- Настройка времени задержки 16
- Положение delay 16
- Предостережения 16
- Сэмплера в положение 2 16
- Ш установите переключатель эффекта сэмплера в 16
- Щ включите переключатель включения выключения 16
- Эффекта сэмплера 16
- Reverb 17
- Time время 17
- И включите переключатель включения выключения 17
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 17
- Л установите значение параметра 17
- Настройки эффектора 17
- Параметр 2 эффекта сэмплера 17
- Положение pitch 17
- Сэмплера в положение 3 17
- Т установите переключатель эффекта сэмплера в 17
- Функции реверберации и изменения ключа 17
- Ц установите переключатель канала эффекта 17
- Ьеуеь оертн уровень глубина 17
- Эффект параметр 1 эффекта сэмплера 17
- Эффекта сэмплера затем выключите его 17
- Дисплей врм 18
- Дисплей параметра 18
- И настройте уровень возвращения 18
- Использование внешнего эффектора 18
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 18
- Л настройте параметры внешнего эффектора 18
- О о о о 18
- Оооооо 18
- Положение send return 18
- Предостережения 18
- Сэмплера в положение 3 18
- Т установите переключатель эффекта сэмплера в 18
- Ц включите переключатель эффекта сэмплера 18
- Ц установите переключатель канала эффекта 18
- Эффекта врм 18
- Дисплей врм 19
- Дисплей параметра 19
- З настройте время записи 19
- И в момент когда вы желаете начать запись 19
- Использование сэмплерной записи 19
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 19
- Положение sampler rec 19
- Сэмплера в положение 1 19
- Т установите переключатель эффекта сэмплера в 19
- Установите переключатель включения выключения эффекта сэмплера в положение ои 19
- Ц установите переключатель канала эффекта 19
- Эффекта врм 19
- Loop play 20
- Single play 20
- Stretch loop play 20
- Воспроизведения 20
- Должно прекратиться 20
- З настройте время воспроизведения и уровень 20
- И установите переключатель включения выключения 20
- Использование функции сэмплерного редактирования 20
- Использование функций звуковых эффектов сэмплера 20
- Использование функций сэмплерного воспроизведения 20
- Положение edit 20
- Положение stretch loop play 20
- Сэмплера в положение 2 20
- Установите переключатель включения выключения 20
- Ц настройте позицию в которой воспроизведение 20
- Ц установите переключатель канала эффекта 20
- Ш установите переключатель эффекта сэмплера в 20
- Эффекта сэмплера в положение on 20
- Эффекта сэмплера в положение ом 20
- Запуск воспроизведения по кросс фейдеру и возврат к метке 21
- Использование функции запуска воспроизведения с затуханием 21
- С03 7005 21
- Соз 1005 21
- Соз 500 11 21
- Использование затухания канала запуск по фейдеру канала 22
- Использование перекрестного затухания запуск по кросс фейдеру 22
- Выявление неисправностей 23
- Симптом причина решение 23
- Pioneer corporation 24
- Аудио и видеооборудование 7 лет переносное аудиооборудование 6 лет другое оборудование наушники микрофон и т д 5 лет автомобильная электроника 6 лет 24
- Аудиочасть электрическая часть и прочее 24
- В соответствии со статьей закона российской федерации о защите прав потребителя и постановлением правительства российской федерации 720 от 16 июня 1997 года корпорация pioneer europe nv устанавливает следующий срок службы для изделий официально поставляемых на российский рынок товаров 24
- Примечание 24
- Принадлежности 24
- Технические характеристики 24
Похожие устройства
- Netgear WG111 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EH-HW32 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 30 SL Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1528 DG Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-12HMA03/R2 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG340 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EH-HW51 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-500 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1827D Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 50 TM 222216 Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-07HMA03/R2 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG335 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EH-HW11 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-3000 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1526DG Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PLT R 30 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Hertz DCX 130.2 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG330 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-LF71 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-300-S Инструкция по эксплуатации
Благодарим Вас за покупку изделия компании Pioneer Прочтите пожалуйста внимательно эту инструкцию чтобы знать как правильно обращаться с данной моделью После прочтения инструкции положите ее в надежное место поскольку в будущем она может вам пригодиться для получения необходимых справок В некоторых странах или регионах форма сетевой вилки и розетки могут отличаться от изображенных на пояснительных рисунках Тем не менее способ подключения и использования данного устройства будет одинаковым ВАЖНО I CAUTION I RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Символ молнии заключенный в равносторонний треугольник используется для предупреждения пользователя об опасном напряжении внутри корпуса изделия которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током Восклицательный знак заключенный в равносторонний треугольник используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе поставляемой в комплекте с изделием важных указаний по работе с ним и обслуживанию ВНИМАНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ Замену и установку сетевой вилки на шнуре питания этого устройства должен производить только квалифицированный специалист сервисного центра Не лд гкнайге ни одж го ука ан а грходе кентаюу тдаосолакпхго штекера ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ Прэе ода в данном шнуре питания имеют следующую цветовую маркиров Синий Нейтральный Коричневый Под напряжением Есты пыг хэ ч аию я аи а го аютктст ст шгахагыхм равпм ее гвйжщиио от дай в и гкщхедлигь цлекр гхщжщяцго типа Огданьн ю енгк сдаг т утигмтщвнъ зтгдагдатся аэтаалпь ее в гмй о дакну с смгхй гага 13 А гхохлху эго имя стать пдаихм гхдаае эдаюдачеоии гадг В шагеда адаптере игм го даотедаллелгоы оцте дагмен быть устакеген пгаехит гр д вжтел гом олм 5 А Тах сх света гохаке ШН Й гкта тт да мхо алидата мхут го аегадать с цктсесм мцкчхеом кснтахтсе ште ие отдайте азшыл н е тэтдащям Грищ он идатсм епдаует пдаеедмть к Олату ГОТМЭСЕЗЫХ бусахт N игм еждаюн в чедаий цют Г хеод Щ лхезн Г вопив жтем отдав гюдададввгь к олату шдарсвах хму L Условия эксплуатации Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности 5 С до 35 С влажность менее 85 не заслоняйте охлаждающие вентиляторы Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью открытом для прямого солнечного света или сильного искусственного света ПРИМ АНИЕ Пхл уаахехи гои женя гиаемхо гр дг эиют ьик отсека греда анлетв в штекер гоЛсщгмэ зие яь го ыику ссютветствуацую цвету вюйдла в ахеэми штекера игм елку кксе хм го сснжне mereja нгреицется иатхьхеатъ атврат rœ мыса адаса гивеахо гредаадактета re уэтаговлего 8 слугае утерт MIMI oreara глапхо гр да ан елт ихюю грю естм у WCTHXO дсиа Дотраетс ихйгьзсванк телхо глачгх гредиц егем нжалм 5 А сертм имхеана BS J юм ASTA го стандарту B S 1362 D3 4 2 1 2 2 Ru Данный продукт соответствует Директиве по эксплуатации низковольтного оборудования 73 23 ЕЕС дополнения 93 68 ЕЕС Директивам ЭМС 89 336 ЕЕС дополнения 92 31 ЕЕС и 93 68 ЕЕС РЗ 4 2 1 93 Ии 03 4 2 1 7C_A RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное оборудование не является водонепроницаемым Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями например вазы цветочные горшки и не допускайте попадания на него капель брызг ДОЖДЯ ИЛИ ВЛаГИ D34 2 1 3_A Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах Убедитесь что сетевое напряжение в местности где будет использоваться данное устройство соответствует требуемому напряжению например 230 В или 120 В указанному на задней панели оз А ки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня например зажженные свечи 0342 1 7 А и ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства не менее 5 см сзади и по 3 см слева и справа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами газетами скатертями и шторами или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели 0Э 42 1 7Ь А Вч ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Выключатель СЕТЬ POWER в его выключенном положении не полностью отключает устройство от силовой сети поэтому устанавливайте устройство в таких местах где можно было бы в случае каких либо происшествий без помех отсоединить сетевой шнур от стенной розетки Если устройство не будет использоваться в течение продолжительного периода времени следует вытащить сетевую вилку устройства из стенной розетки H046RU 2 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С КАБЕЛЕМ ПИТАНИЯ Держите кабель питания за вилку Вынимая вилку из электророзетки никогда не тяните за сам кабель никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током Не допускайте установки на кабель питания самого проигрывателя предметов мебели и т п а также его защемления Не допускайте связывания кабеля в узел или его спутывания с другими кабелями Кабели питания следует прокладывать в таких местах где возможность наступить на них будет маловероятной Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током Периодически проверяйте кабель питания Если обнаружится его повреждение обратитесь в ближайший сервисный центр уполномоченный компанией Pioneer или к своему дилеру по поводу его замены SOO2 RU