Thomas Twin Helper [18/24] Очищення та догляд
![Thomas Twin Helper [18/24] Очищення та догляд](/views2/1194901/page18/bg12.png)
18
Щоб не переривати процес прибирання надто часто,
випорожнюйте контейнер для брудної води після використання
усієї мийної рідини з контейнера для свіжої води.
При недотриманні вищевказаної вказівки поплавцевий
вимикач у контейнері для брудної води автоматично перериває
всмоктування, якщо контейнер для брудної води заповнений
(частота обертання валу двигуна вища, що можна визначити
за рівнем шуму).
Вимкніть пристрій, витягніть вилку з розетки та випорожніть
контейнер для брудної води.
Очищення підлоги з твердим покриттям
Надягніть адаптер для підлоги з твердим покриттям на
розпилювальну насадку для килимів.
За допомогою цієї системи можна водночас очищати та сушити
підлогу з твердим покриттям.
Ніколи не використовуйте режим вологого прибирання на
паркеті та ламінаті. Зверніть увагу: при вологому очищенні
покриття підлоги слід обов’язково дотримуватися вказівок
щодо догляду від виробника.
Порядок дій див. у розділі «Очищення килимів».
Для очищення підлоги з твердим покриттям ми рекомендуємо
використовувати концентрат THOMAS ProFloor.
Збір рідин
За допомогою пилососа THOMAS TWIN AQUAFILTER
можна збирати розлиті безпечні рідини на основі води
(наприклад, воду, каву тощо).
Дістаньте блок аквафільтра із контейнера для брудної води та
замість нього встановіть туди вставку для захисту від переливання
з комплекту поставки.
Виберіть підходящу насадку та надягніть її на всмоктувальну трубу
або на рукоятку.
Поплавцевий вимикач у контейнері для брудної води
автоматично перериває всмоктування, якщо контейнер для
брудної води заповнений (частота обертання валу двигуна
вища, що можна визначити за рівнем шуму).
Вимкніть пристрій, витягніть вилку з розетки та випорожніть
контейнер для брудної води.
Очищення та догляд
Перед проведенням технічного обслуговування та очищення
завжди вимикайте пристрій та діставайте вилку з розетки.
Після вологого прибирання/збору рідин
Для догляду за корпусом пристрою використовуйте воло-
гу м’яку тканину.
Не використовуйте абразивні засоби чищення або розчинники.
Дістаньте та випорожніть контейнер для свіжої води.
Випорожніть контейнер для брудної води.
Очистьте вставку для захисту від переливання, контейнер
для брудної води та вологий фільтр прозорою, у разі потреби
теплою водою.
Завжди підтримуйте поплавцевий вимикач (12b) у контейнері
для брудної води в чистоті та в робочому стані. Він припиняє
всмоктування, коли заповнюється контейнер для брудної
води.
Вимочіть бризки води у камері всмоктування м’якою тканиною.
Видаліть забруднення зі всмоктувального патрубка та
внутрішньої сторони кришки корпуса.
Щоб полегшити очищення, кришку корпуса можна зняти
з пристрою.
Для цього відкрийте кришку і поверніть її у вертикальне
положення. Натискайте кришку вперед, доки вона не
висковзне з шарніру. Потім заберіть кришку, спрямовуючи
її вгору.
Для закріплення вставте кришку корпусу вертикально
і закрийте. Кришка автоматично увійде в зачеплення із
шарніром.
Для догляду за насосом та клапанами заповніть контей-
нер для свіжої води чистою водою і увімкніть систему
розпилювання, наприклад, над мийкою (натисніть
важіль на запірному клапані).
Натисніть на важіль запірного клапана, щоб скинути
залишковий тиск у системі.
Після очищення ретельно висушить пристрій та аксесуари.
Після збору пилу
1. Система аквафільтра
Відкрийте кришку корпуса, підійнявши її за допомогою замка.
Дістаньте контейнер для брудної води.
Дістаньте аквафільтр (11) за ручку із контейнера для брудної води
і вилийте брудну воду (наприклад, у туалет).
Дістаньте губчастий фільтр (11а). Для цього злегка потягніть
рамку аквафільтра вгору, а потім відведіть у сторону.
Ретельно прополощіть аквафільтр, вологий фільтр та контейнер
для брудної води чистою водою, не використовуючи засоби для
чищення.
Перед повторним використанням дайте блоку аквафільтра
висохнути.
У разі засмічення всмоктувального фільтра (11b) брудом та нитками
для полегшення очищення його можна відкрити, а потім знову
закрити.
Видаліть бруд та нитки зі всмоктувального фільтра.
Содержание
- Pуководство по эксплуатации інструкція 1
- T 1 helper 1
- Зміст 2
- Содержание 2
- Дети в возрасте от 8 лет и старше а также лица со сниженными физическими сенсорными или ментальными способностями либо не обладающие достаточным опытом и или знаниями могут пользоваться этим пылесосом при том условии что они работают под присмотром или были проинструктированы о безопасном обращении с прибором и осознали связанные с его использованием опасности играть с прибором детям запрещено заниматься очисткой и обслуживанием прибора детям без присмотра запрещено 3
- Мы поздравляем вас 3
- Перед первым включением 3
- Указания по мерам безопасности 3
- Trockensaugen 4
- Waschsaugen 5
- Краткое руководство в картинках влажная уборка коротка інструкція вологе прибирання 5
- Первое знакомство 6
- Адаптер для твердых напольных покрыти 7
- Всасывающий шланг 23 с креплением запорного вентиля 24a и мех регулированием силы всасывания 25 7
- Вставка для защиты от расплескивания состоящая из 2 часте 7
- Зажима для крепления распылительного шланга на телескопической всасывающей трубе 7
- Изменяемая по высоте телескопическая всасывающая труба с фиксатором для стояночного положения 7
- Комплект аква фильтра 11 с губчатым фильтром 11а и всасывающим фильтром 11b 7
- Крепежных клипсы для крепления экстракционного шланга на всасывающем шланге 7
- Насадка для мягкой мебел 7
- Насадка для паркетных поло 7
- Пазы стыки щели 7
- Переключаемая насадка для полов всех видо 7
- Принадлежности 7
- Резервуар для грязной воды 12 включая мокрый фильтр 12а и поплавок 12b 7
- Стулья диван сиденья машины щелевая насадк 7
- Таблица возможностей использования 7
- Экстракционная насадка для ковров включая шланг для подачи свежей вод 7
- Экстракционная трубка с запорным вентилем 24 и кольцами для монтажа на шланг 7
- Информация для использования 8
- Механическое регулирование силы всасывания 8
- Общие указания 8
- Парковка стояночное положение 8
- Подготовка аква фильтра к работе 8
- Сухая уборка пыли 8
- Хранение принадлежностей 8
- Absaugen und aufrichten 9
- Arbeitsrichtung 9
- Einsprühen 9
- Lösen und auswaschen 9
- Влажная уборка 9
- Влажная уборка cбор жидкостей 9
- Информация для использования 9
- Очистка и уход 10
- После влажной уборки сбора жидкостей 10
- После уборки пыли 10
- Система аква фильтра 10
- Чистка полов с твердым покрытием 10
- Гарантия 11
- Ради окружающей среды 11
- Служба сервиса 11
- Сопутствующие товары специальные принадлежности 11
- Что делать если 12
- Перше знайомство 13
- Аксесуари 14
- Таблиця можливості використання 14
- Вказівки з техніки безпеки 15
- Вітаємо вас 15
- Перед першим використанням 15
- Уважно прочитайте наведену нижче інформацію йдеться про важливі вказівки щодо безпеки вико ристання та технічного обслуговування пристрою зберігайте інструкцію в надійному місці у разі пере дачі пристрою іншому користувачу передайте йому інструкцію 15
- Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмежени ми фізичними сенсорними або розумови ми можливостями недоліком досвіду та або знань лише в тому випадку якщо за ними здійснюється нагляд якщо вони були проінструктовані щодо безпечного вико ристання пристрою та зрозуміли існуючі небезпеки не дозволяйте дітям гратися з пристроєм дітям без нагляду дорослих заборонено очищувати пристрій та прово дити роботи з технічного обслуговуван ня за які відповідає користувач 15
- C не використовуйте twin aquafilter для сухого прибирання якщо система аквафільтра не встановлена відповідно до інструкції це може призвести до пошкодження пристрою 16
- C не збирайте у великих кількостях дрібний пил наприклад какао порошок муку тощо 16
- C під час сухого прибирання не збирайте рідини у великих кількостях 16
- Інформація щодо використання 16
- Загальні вказівки 16
- Зберігання аксесуарів 16
- Збір пилу 16
- Знімання всмоктувального шланга 16
- Механічний регулятор всмоктування 16
- Положення паркування 16
- Приєднання всмоктувального шланга 16
- Підготовка аквафільтра 16
- Absaugen und aufrichten 17
- Arbeitsrichtung 17
- Einsprühen 17
- Lösen und auswaschen 17
- Інформація щодо використання 17
- Вологе прибирання 17
- Вологе прибирання збір рідин 17
- Для догляду за корпусом пристрою використовуйте воло гу м яку тканину 18
- Для цього відкрийте кришку і поверніть її у вертикальне для цього відкрийте кришку і поверніть її у вертикальне положення натискайте кришку вперед доки вона не висковзне з шарніру потім заберіть кришку спрямовуючи її вгору 18
- Дістаньте аквафільтр 11 за ручку із контейнера для брудної води і вилийте брудну воду наприклад у туалет 18
- Дістаньте губчастий фільтр 11а для цього злегка потягніть рамку аквафільтра вгору а потім відведіть у сторону 18
- За допомогою пилососа thomas twin aquafilter можна збирати розлиті безпечні рідини на основі води наприклад воду каву тощо 18
- Збір рідин 18
- Очищення підлоги з твердим покриттям 18
- Очищення та догляд 18
- Після вологого прибирання збору рідин 18
- Після збору пилу 18
- Система аквафільтра 18
- Щоб полегшити очищення кришку корпуса можна зняти з пристрою 18
- Виконуйте очищення відповідно до умов використання та ефективності всмоктування але мінімум раз на півроку 19
- Вкладаючи свій внесок у правильну утилізацію цього виробу ви захищаєте довкілля та здоров я співгромадян неправильна утилізація ставить під загрозу довкілля та здоров я людей 19
- Гарантійний термін становить 24 місяці з моменту постачання першому кінцевому споживачеві він скорочується в разі комерційного або аналогічного використання пристрою до 12 місяців для пред явлення гарантійних претензій необхідно надати торговий чек 19
- Гарантія 19
- Заміну мікрофільтра mka 18 слід виконувати кожні півроку 19
- Захист довкілля 19
- Значок на виробі або його упаковці вказує на те що цей виріб не можна прирівнювати до звичайних побутових відходів його слід здати у пункт збору електричних та електронних приладів непридатних для подальшого використання 19
- Подальшу інформацію про утилізацію цього виробу можна отримати в місцевих органах влади на підприємствах які відповідають за вивезення сміття або у магазині де ви придбали виріб 19
- Сервіс 19
- Супутні товари спеціальні аксесуари 19
- Що робити якщо 20
- Ga 06 16 24
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 24
- Www robert thomas net 24
- Служба сервиса customer service 24
Похожие устройства
- Thomas Twin Tiger Инструкция по эксплуатации
- Thomas AQUA-BOX Compact Инструкция по эксплуатации
- Thomas AQUA-BOX Compact Технические характеристики
- Thomas Perfect Air Allergy Pure Инструкция по эксплуатации
- Thomas Perfect Air Animal Pure Инструкция по эксплуатации
- Thomas Perfect Air Feel Fresh x3 Инструкция по эксплуатации
- Thomas Genius S1 Aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Thomas crooSer One LE Инструкция по эксплуатации
- Thomas Smart Touch Star Инструкция по эксплуатации
- ОКБ Веста AB60М-01A Инструкция по эксплуатации
- ОКБ Веста АВ60М-01 Инструкция по эксплуатации
- ОКБ Веста АВ60М-01С Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU ECO PW 30 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU ECO PW 100 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS INOX PW 100 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 80V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 65 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 30V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU ECO PW 65 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS QH 50 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения