JVC GR-DVL9500 [6/80] Отсоедините аккумуляторную батарею батареи
![JVC GR-DVL9500 [6/80] Отсоедините аккумуляторную батарею батареи](/views2/1019936/page6/bg6.png)
6 РУ
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
1
ПОДКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ К ЗАРЯДНОМУ
УСТРОЙСТВУ
Проверьте, что вы отсоединили шнур питания постоянного тока
видеокамеры от сетевого адаптера/зарядного устройства.
Подключите сетевой шнур сетевого адаптера/зарядного устройства к
розетке электросети. Должна загореться индикаторная лампа питания.
2
ПОДСОЕДИНИТЕ АККУМУЛЯТОРНУЮ БАТАРЕЮ/БАТАРЕИ
Вставьте аккумуляторную батарею, проверив предварительно, что метки
“
” “ ” направлены вниз и совпадают с меткам на сетевого адаптере/
зарядном устройстве.
• Индикатор зарядного устройства (1 или 2) начинает мигать, это
указывает на то, что зарядка началась.
3
ПРОВЕРЬТЕ СОСТОЯНИЕ
Когда индикатор зарядного устройства перестает мигать, но продолжает
гореть ровным светом, это указывает на то, что зарядка аккумуляторной
батареи закончилась.
• Если в зарядное устройство вставляются две аккумуляторные батареи,
то они будут заряжаться в той последовательности, в которой они были
установлены.
4
ОТСОЕДИНИТЕ АККУМУЛЯТОРНУЮ БАТАРЕЮ/БАТАРЕИ
Сдвиньте аккумуляторная батарею в направлении, противоположном
указанному стрелкой, и снимите ее. Не забудьте отсоединить сетевой шнур
сетевого адаптера/зарядного устройства от розетки электросети.
К розетке
электросети
Индикатор
зарядного
устройства 1
Индикаторная
лампа питания
Индикатор
зарядного
устройства 2
Аккумуляторная
батарея BN-V607U
Сетевой шнур
Выходной разъем
питания
постоянного тока
Сетевой адаптер/
зарядное устройство
AA-V68EG
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Выполняйте зарядку аккумуляторных батарей при температуре окружающей среды от 10° С до 30° С, диапазон температур от 20° С до 25° С
является идеальным для выполнения зарядки. Если температура окружающей среды слишком низкая, зарядка аккумуляторной батареи
может быть неполной.
● Указанные выше времена зарядки соответствуют полностью разряженной аккумуляторной батарее.
● Времена зарядки аккумуляторной батареи зависят от температуры окружающей среды и от состояния аккумуляторной батареи.
● Во избежание генерации радиопомех не пользуйтесь сетевым адаптером/зарядным устройством вблизи радиоприемника.
● Если вы подсоединяете шнур питания постоянного тока видеокамеры к адаптеру во время выполнения зарядки аккумуляторной батареи,
питание подается на видеокамеру, и зарядка аккумуляторной батареи прекращается.
● Так как внутри сетевого адаптера/зарядного устройства происходит преобразование электрического тока, то в процессе работы он
нагревается. Пользуйтесь сетевым адаптером/зарядным устройством только в хорошо проветриваемых помещениях.
● Во время первой зарядки аккумуляторной батареи или во время ее зарядки после длительного хранения индикатор зарядного устройства
может не загораться. В этом случае извлеките аккумуляторную батарею из сетевого адаптера/зарядного устройства, а затем вставьте и
снова попытайтесь ее зарядить.
● Если время работы аккумуляторной батареи значительно уменьшается даже после полной зарядки батареи, то это указывает на то, что
батарея отработала свой срок и ее нужно заменить. Купите новую аккумуляторную батарею.
Литиево-ионные аккумуляторные батареи
плохо переносят низкие температуры.
Питание
В данной видеокамере используется двойная система
питания, что позволяет выбрать наиболее подходящий
источник питания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
●
Ј Без источника питания не выполняется ни одна из
функций.
●
Ј Используйте только указанный источник питания.
●
Ј Не используйте входящие в комплект видеокамеры
источники питания для запитывания другой аппаратуры.
Информация об аккумуляторных батареях
ОСТОРОЖНО! Не разбирайте аккумуляторные батареи, не выбрасывайте их
в огонь и не подвергайте воздействию высоких температур, так как это
может привести к пожару или взрыву.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте контакта аккумуляторной батареи с металлами,
так как это может привести к короткому замыканию и возгоранию.
Преимущества литиево-ионных аккумуляторных батарей
Литиево-ионные аккумуляторные батареи являются миниатюрными, но при
этом обладают большой емкостью. Однако при низких температурах (ниже
10°С) время использования этих батарей уменьшается, и они могут
переставать работать. В этом случае положите аккумуляторную батарею на
короткое время в карман или в другое теплое, защищенное место, а затем
снова установите ее в видеокамеру. Когда аккумуляторная батарея
нагреется, она будет продолжать нормально работать.
(Если вы пользуетесь нагревательной подушкой, следите за тем, чтобы
аккумуляторная батарея не находилась с ней в непосредственном контакте).
Время зарядки
ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ
BN-V607U
приблизительно 1 час 30 минут приблизительно 3 часа
BN-V615U
приблизительно 3 часа приблизительно 6 часов
Аккумуляторная
батарея
ОДНА ДВЕ
Содержание
- Gr dvl9600 gr dvl9500 1
- Bhиmahиe 2
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 2
- Пpeдoctepeжehия 2
- Пpиmeчahия 2
- Пpeдoctopoжhoctи пo бeзoпachoctи 3
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 3
- Ayдиoзoнa 4
- Bидeoзoнa 4
- Зoнa iti инфopмaции o вcтaвкe и тpeкингe 4
- Зoнa вcпoмoгaтeльнoгo кoдa 4
- О цифровой видеозаписи 4
- Пpиmeчahиe 4
- Bocпpoизbeдehиe 43 51 5
- Otыckahиe heиcпpabhocteй 66 70 5
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 79 5
- Зaпиcь 14 42 5
- Индекс 72 76 5
- Использование пду 54 65 5
- О цифровой видеозаписи 4 5
- Обслуживание выполняемое пользователем 71 5
- Пoдгotobka k зkcплуataции 6 13 5
- Пpeдoctopoжhoctи 77 78 5
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 3 5
- Перезапись ленты 52 53 5
- Содержание 5
- Bn v607u 6
- Bn v615u 6
- Ј без источника питания не выполняется ни одна из функций ј используйте только указанный источник питания ј не используйте входящие в комплект видеокамеры источники питания для запитывания другой аппаратуры 6
- Аккумуляторная батаре 6
- Аккумуляторная батарея bn v607u 6
- В данной видеокамере используется двойная система питания что позволяет выбрать наиболее подходящий источник питания 6
- Время зарядки 6
- Выходной разъем питания постоянного тока 6
- Индикатор зарядного устройства 1 6
- Индикатор зарядного устройства 2 6
- Индикаторная лампа питания 6
- К розетке электросети 6
- Литиево ионные аккумуляторные батареи плохо переносят низкие температуры 6
- Одна две 6
- Отсоедините аккумуляторную батарею батареи 6
- Пoдгotobka k зkcплуataции 6
- Питание 6
- Подсоедините аккумуляторную батарею батареи 6
- Приблизительно 1 час 30 минут приблизительно 3 часа 6
- Приблизительно 3 часа приблизительно 6 часов 6
- Примечания 6
- Сетевой адаптер зарядное устройство aa v68eg 6
- Сетевой шнур 6
- Внимание 7
- Пoдгotobka k зkcплуataции 8
- Пpoдoлжeниe 8
- Bcтaвкa yдaлeниe кacceты 9
- Пpиmeчahия 9
- Пoдгotobka k зkcплуataции 10
- Пpoдoлжeниe 10
- Регулировка видоискателя 11
- Регулировка ручного захвата 11
- Пoдгotobka k зkcплуataции 12
- Пpoдoлжeниe 12
- Пoдгotobka k зkcплуataции 13
- Режим работы 13
- Запись 14
- Основной режим записи 14
- Индикаторы на жк мониторе в видоискателе 15
- Примечания 15
- Запись 16
- Основной режим записи пpoдoлжeниe 16
- Журналистская съемка 17
- Регулировка яркости 17
- Съемка навстречу съемка самого себя 17
- Запись 18
- Основной режим записи пpoдoлжeниe 18
- Временной код 19
- Запись с середины ленты 19
- Примечание запись с середины ленты 19
- Зaпиcь 20
- Уcoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции 20
- Примечание 21
- Сцена 5 секундная запись 21
- Зaпиcь 22
- Уcoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции 22
- Зaпиcь 23
- Обычная запись движущихся изображений 23
- Описание прогрессивной развертки пзс 23
- Прогрессивный режим сглаживает движущиеся изображения запись в прогрессивном режим стр 22 23
- Зaпиc 24
- Зaпиcь 25
- Примечания 25
- Прогрессивный режим 25
- Режим серии моментальных снимков 25
- Датчик лампы вспышки 26
- Дисплей 26
- Для устранения эффекта красный глаз снимаемого субъекта 26
- Зaпиc 26
- Индикатор готовности лампы вспышки 26
- Индикатор устранения эффекта красный глаз 26
- Индикаторная лампа питания 26
- Кнопка menu меню 26
- Кнопка snapshot моментальный снимок 26
- Кнопка устранения эффекта красный глаз 26
- Кнопка фиксатора 26
- Лампа вспышка 26
- Меню записи 26
- Переключатель питания 26
- Примечания 27
- Регулировка яркости вспышки 27
- Выбора 28
- Дисковый регулятор 28
- Дисплей 28
- Зaпиc 28
- Индикаторная лампа питания 28
- Кнопка menu 28
- Кнопка фиксатора 28
- Меню дата время 28
- Меню записи 28
- Меню системы 28
- Нормальный экран 28
- Переключатель питания 28
- Зaпиcь 29
- Объяснения меню записи 29
- Зaпиc 30
- Уcoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции пpoдoлжeниe 30
- Внимание 31
- Эффекты микширование вытеснение 31
- Зaпиc 32
- Dissolve 33
- Fader b w 33
- Fader black 33
- Fader white 33
- Random 33
- Wipe corner 33
- Wipe door 33
- Wipe scroll 33
- Wipe shutter 33
- Wipe slide 33
- Wipe window 33
- Зaпиcь 33
- Меню микширования и вытеснения 33
- Зaпиc 34
- Classic film kлaccичeckий фильm 35
- Monotone черо белое 35
- Sepia ceпия 35
- Shutter зatbop paзличныe cкopocти зaтвopa 35
- Slow 10x 35
- Slow 4x 35
- Slow низкая скорость затвора 35
- Strobe ctpoб зффekt 35
- Twilight cуmepkи 35
- Зaпиcь 35
- Пpиmeчahия 35
- Зaпиc 36
- Уcoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции пpoдoлжeниe 36
- Зaпиcь 37
- Примечание 37
- Примечания 37
- Ручная фokуcиpobkа 37
- Зaпиc 38
- Пpиmeчahиe 39
- Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы 39
- Зaпиc 40
- Пpиmeчahия 41
- Ручная регулировка баланса белого 41
- Агорается индикаторная лампа записи во время выполнения ускоренной записи моментальный снимок стр 24 выполняться не может 42
- Включите режим ожидания ускоренной записи нажмите кнопку high speed высокая скорость когда видеокамера находится в режиме запись ожидание 42
- Воспроизведение изображения записанного в режиме ускоренной записи на дисплее видеокамеры 42
- Воспроизводится индикатор high speed 42
- Дисплей жк монитор или видоискатель 42
- Для отмены режима ускоренной записи нажмите кнопку high speed 42
- Зaпиc 42
- Закончите запись нажмите кнопку пуск стоп записи 42
- Запись выполняется со скоростью 100 кадров в секунду изображения записанные в режиме ускоренной записи могут воспроизводиться с большей плотностью при замедленном движении данная функция является эффективным способом для схватывания быстрых движений см также прогрессивное замедленное воспроизведение на стр 45 42
- Индикаторная лампа питания 42
- Кнопка high speed высокая скорость 42
- Кнопка пуск стоп записи 42
- Кнопка фиксатора 42
- Начните запись нажмите кнопку пуск стоп записи 42
- Нормальный режим запись ожидание 42
- Переключатель питания 42
- При подключении монитора или при воспроизведении на видеоустройстве отличном от видеокамеры gr dvl9600 dvl9500 42
- Режим ожидания ускоренной записи 42
- Ускоренная запись 42
- Устанавливается режим запись ожидание 42
- Установите режим работы установите переключатель питания в положение удерживая при этом в нажатом положении кнопку фиксатора и полностью выдвиньте наружу видоискатель или до конца откройте жк монитор 42
- Воспроизведени 43
- Если вы хотите увеличить громкость нажмите рычаг трансфокатора vol к 43
- Если вы хотите уменьшить громкость нажмите рычаг трансфокатора vol к 43
- Затем установите переключатель питания в положение удерживая при этом в нажатом положении кнопку фиксатора расположенную на этом переключателе загорается индикаторная лампа питания 43
- Индикаторня лампа питания 43
- Кнопка push open нажать открыть 43
- Кнопка фиксатора 43
- Нажмите кнопку play pause 6 4 воспроизведение пауза появляется воспроизводимое изображение 43
- Нажмите кнопку stop 5 стоп 43
- Переключатель питания 43
- Сначала нажмите кнопку push open и полностью откройте жк монитор передвиньте переключатель open eject в указанном стрелкой направлении а затем откройте крышку держателя кассеты до ее фиксации держатель кассеты открывается автоматически вставьте кассету с лентой и нажмите в точке push here чтобы закрыть держатель кассеты 43
- Воспроизведение основной режим воспроизведения пpoд 44
- Назначение 44
- Примечания 44
- Управление 44
- Функция замедленное воспроизведение 44
- Функция остановка изображения 44
- Функция поиск в режиме shuttle 44
- Функция покадровое воспроизведение 44
- Функция спецэффекты воспроизведения 44
- Функция трансфокатор воспроизведения 44
- Kнопка play pause 45
- Kнопка stop 45
- Воспроизведение изображения записанного в режиме ускоренной записи 45
- Замедленное воспроизведение в широкоформатном режиме 45
- Замедленное воспроизведение с трансфокацией 45
- Изображение воспроизводится в центре экрана 45
- Изображение увеличено чтобы заполнить весь экран 45
- Когда воспроизводится участок ленты записанный в режиме ускоренной записи вверху и внизу экрана появляются черные полосы а записанное изображение воспроизводится в центре экрана 45
- Нажмите кнопку high speed на видеокамере при последовательных нажатиях этой кнопки выполняются следующие переключения режим замедленного воспроизведения с широким форматом режим замедленного воспроизведения с трансфокатором нормальное воспроизведение режим замедленного воспроизведения с широким форматом для выполнения поиска в прямом или обратном направлении нажмите кнопку замедленного slow воспроизведения 9 на пду для выполнения замедленного воспроизведения в обратном направлении нажмите кнопку замедленного slow воспроизведения 0 на пду для возвращения на замедленное воспроизведение в прямом направлении 45
- Нажмите кнопку play 4 45
- Нажмите кнопку stop 5 45
- Переключатель питания 45
- При замедленном воспроизведении изображения записанные в режиме ускоренной записи будут выглядеть более четкими чем изображения записанные в нормальном режиме вы можете наблюдать быстродвижущиеся объекты в замедленном виде с прекрасным качеством 45
- Прогрессивное замедленное воспроизведение 45
- Установите переключатель питания в положение удерживая при этом в нажатом положении расположенную на нем кнопку фиксатора 45
- Чтобы защитить видеоголовки прогрессивное замедленное воспроизведение выполняется только в течение не более 2 минут при замедленном воспроизведении в прямом направлении и только в течение не более 1 минуты при замедленном воспроизведении в обратном направлении 45
- Широкоформатный режим 45
- Bocпpoизbeдehиe 46
- Уcoвepшeнcтвoвaнныe фyнкции 46
- Bocпpoизbeдehиe 47
- Bocпpoизвoдимый звyк 47
- Воспроизведение oтoбpaжeниe дaты вo вpeмя вocпpoизвeдeния 47
- Временной код oтoбpaжeниe кoдa пo вpeмeни вo вpeмя вocпpoизвeдeния 47
- Пpиmeчahия 47
- Bocпpoизbeдehи 48
- Ocнoвныe coeдинeния 48
- К выходу av out 48
- При подключении кабеля s video откройте жк монитор 48
- Bocпpoизbeдehиe 49
- Примечания 49
- Воспроизведени 50
- Подключения для опытного оператора 50
- Подключение к видеоаппаратуре снабженной разъемом dv 51
- Примечания 51
- Перезапись ленты 52
- Цифровая перезапись 53
- Использование пду 54
- Использование пду 56
- Продолжение 56
- Назначение 57
- Примечания 57
- Управление 57
- Функция спецэффекты воспроизведения 57
- Использование пд 58
- Продолжение 58
- Пpиmeчahия 59
- Использование пд 60
- Используйте спецэффекты воспроизведения если это нужно стр 57 60
- Когда лента оригинала имеет более двух одинаковых временных кодов стр 20 видеокамера может не найти выбранной вами точки начала монтируемой сцены edit in и монтаж может быть выполнен неправильно пpи выбope cцeны ycтaнoвитe вxoднyю мoнтaжнyю тoчкy и выxoднyю мoнтaжнyю тoчкy тaк чтoбы тaм былa oтнocитeльнo бoльшaя paзницa мeждy ними ecли вpeмя пoиcкa вxoднoй тoчки пpoдoлжaeтcя 5 минyт peжим гoтoвнocти зaпиcывaющeй дeки oтмeняeтcя и мoнтaж выпoлнятьcя нe бyдeт ecли cyщecтвyeт нeзaпиcaннaя чacть дo или пocлe вxoднoй и выxoднoй мoнтaжныx тoчeк гoлyбoй фoнoвый зкpaн мoжeт быть включeн в мoнтaжный вapиaнт taк кaк вpeмя peгиcтpиpyeмыx кoдoв пo вpeмeни являeтcя тoчным тoлькo дo ceкyнд тo oбщee вpeмя кoдoв пo вpeмeни мoжeт тoчнo нe cooтвeтcтвoвaть oбщeмy вpeмeни пpoгpaммы bыключeниe питaния видeoкaмepы cтиpaeт вce зapeгиcтpиpoвaнныe вxoдныe и выxoдныe мoнтaжныe тoчки если вы выбрали режим сепия или черно белое из программы ае со спецэффектами то вы не можете использовать функцию наплыв или черно 60
- Автоматический монтаж на видеомагнитофоне 61
- Пpиmeчahия 61
- Использование пд 62
- Продолжение 62
- Пpиmeчahия 63
- Синхронизация времени переключения в видеомагнитофоне и времени переключения в видеокамере 63
- Audio monitor display 64
- Rm v711u входит в комплект видеокамеры 64
- Входной разъем внешнего микрофон 64
- Выходной разъем av out наушники 64
- Громкоговоритель 64
- Дисплей 64
- Использование пд 64
- Кнопка фиксатора 64
- Озвучивание 64
- Переключатель 64
- Питания 64
- Приемник сигнала пду 64
- Продолжение 64
- Расположены под крышкой 64
- Режим ожидания 64
- Стереофонический микрофон 64
- Монтаж в режиме вставки 65
- Примечания 65
- Otыckahиe heиcпpabhocteй 66
- Симптом возможная причина корректирующие действия 66
- Продожение на сл стр 67
- Симптом возможная причина корректирующие действия 67
- Otыckahиe heиcпpabhocte 68
- Пpoдoлжeниe 68
- Продожение на сл стр 69
- Симптом возможная причина корректирующие действия 69
- Otыckahиe heиcпpabhocte 70
- Пpoдoлжeниe 70
- Обслуживание выполняемое пользователем 71
- Индекс 72
- Органы управления разъемы и индикаторы 72
- Индикаторы 73
- Органы управления 73
- Прочие детали 73
- Разъемы 73
- No функция 74
- Индекс 74
- Индикаторы 74
- Индикация на жк мониторе в видоискателе во время записи 74
- 4 3 6 2 5 75
- Error refer manual ошибка см руководство 75
- Воспроизводится уровень зарядки батареи 75
- Индикаторы ошибки е01 е06 показывают тип возникшей неисправность когда появляется индикатор ошибки видеокамера автоматически выключается отсоедините источник питания аккумуляторная батарея и т п и подождите несколько минут пока не исчезнет индикатор после этого вы можете продолжать пользоваться видеокамерой если индикатор не исчезает обратитесь за помощью в ближайшую торговую организацию компании jvc стр 70 75
- Индикаторы функция 75
- Индикация на жк мониторе в видоискателе во время воспроизведения 75
- Когда батарея полностью разряжается питание выключается автоматически 75
- Когда уровень зарядки батареи близок к нулю индикатор батареи начинает мигать 75
- Появляется когда в видеокамеру не загружена кассета с лентой или когда язычок защиты записи установлен в положение save защита стр 9 75
- Появляется когда внутри видеокамеры конденсируется влага при появлении этого индикатора видеокамера автоматически выключается 75
- Появляется когда во время записи или воспроизведения лента доходит до конца стр 15 75
- Появляется когда во время записи на головках регистрируется дрейф стр 79 75
- Появляется когда дата время не установлены стр 8 75
- Появляется когда озвучивание или монтаж в режиме вставки выполняться не могут стр 68 69 75
- Появляется когда разрядилась батарейка часов литиевая и стерлись ранее 75
- Появляется на 10 с после включения питания если в видеокамеру не загружена кассета с лентой 75
- Предупреждающие индикаторы 75
- Уровень зарядки батареи батарея разряжена 75
- Уровень зарядки батареи высокий 75
- Установленные дата время стр 8 75
- Индекс термины 76
- Kacceты 77
- Бaтapeйныe блoки 77
- Глaвный aппapaт 77
- Жк монитор 77
- Пpeдoctopoжhoctи 77
- Пpиmeчahия 77
- Как обращаться с дисками cd rom 78
- Пpeдoctopoжhoct 78
- Пpoдoлжeниe 78
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 79
- Видеокамера 79
- Сетевой адаптер зарядное устройство aa v68eg 79
- Gr dvl9500 gr dvl9600 80
Похожие устройства
- Polaris FD-100 V Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Evolution MK-7 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-1004er LW098EA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL9200 Инструкция по эксплуатации
- Polaris FDS-50V Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 300 M Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Evolution MK-361c Инструкция по эксплуатации
- HP G62-b19ER XF372EA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-MC6020 RU Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL557 Инструкция по эксплуатации
- Polaris FDS-80V Инструкция по эксплуатации
- Polaris Stream 5.0-80 V Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Evolution MK-361 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A3350 Black Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-1057er LW071EA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FLM663 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL555 Инструкция по эксплуатации
- Polaris FDS-100V Инструкция по эксплуатации
- Polaris Stream 5.0-50 V Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Evolution MK-261 Инструкция по эксплуатации