Hansa FCGW51042 [50/74] Чисткаіобслуговуваннядуховки
![Hansa FCGW51042 [50/74] Чисткаіобслуговуваннядуховки](/views2/1170416/page50/bg32.png)
50
ЧИСТКАІОБСЛУГОВУВАННЯДУХОВКИ
Турбота користувача про постійне утримання пли-
ти в чистоті та відповідне обслуговування значно
збільшують термін її безаварійної служби.
Передпочаткомчищеннятаіншихробітслід
завжди за допомогою головного вимикача,
абовитягуючиштепселькабельживленняз
розетки, від’єднати пристрій від живлення.
Чистку плити можнапроводитилише після
того,яквонаохолоне.
Пальники,решіткапальниковоїплити,корпус
плити
У разі забруднення пальників і решітки ці частини
обладнання слід зняти з плити і вимити теплою
водою з додаванням засобу, що змиває жир і бруд.
Після чого витерти насухо. Після зняття решітки
ретельно вимити пальникову плиту і витерти
сухою і м’якою ганчіркою. Особливу увагу слід
приділяти чистості отворів підковпакових кілець
пальника див. рис. нижче. Отвори сопел пальників
чистити, протикаючи їх тонким мідним дротом. Не
використовувати стальний дріт, не збільшувати
отвори.- Pиc 7).
Увага!
Частини пальника завжди повинні бути
сухими. Краплі води можуть загамувати по-
стачання газу і спричинити погане горіння
пальника.
Слід перевірити, чи правильно встановле-
но частини пальника після чищення.
Неосьове положення кришки пальника
може призвести до постійного
пошкодження пальника.Pиc 8).
Для миття емальованих поверхонь використо-
вувати делікатні миючі засоби. Заборонено ви-
користовувати засоби для чищення із сильною
абразивною дією, напр., порошки для чищення
з абразивом, абразивні пасти, камені, пемзу,
дротяні щітки тощо.
Перед використанням плити з нержавіючою
конфоркою слід ретельно вимити усю робочу
поверхню. Слід звернути увагу на видалення за-
лишків клею, що можуть лишитися після плівки,
котру знімають під час монтажу, або клейкої стріч-
ки, що використовувалася для пакування плити.
Поверхню необхідно регулярно чистити після
кожного використання. Не допускати сильного
забруднення робочої поверхні плити, особливо
у випадку пригорання википів.
lДуховку слід чистити після кожного викорис-
тання. При очищенні вмикається освітлення,
що дозволяє покращити видимість всередині
робочого простору.
lКамеру духовки слід мити тільки теплою во-
дою з додаванням невеликої кількості рідини
для миття посуду.
Увага!
для чистки та підтримки в робочому стані
скляних поверхонь не використовувати
чистильні засоби, які містять абразиви.
Заміналампочкиосвітлення
духовки*
Для того,щоб виключити можливістьура-
женняелектричнимструмомпередзаміною
лампочкивпевніться,щоприладвимкнено.
l Усі ручки управління встановити у положення
„●” / „0” „ та вимкнути живлення,
l Вивернути та промити ковпак лампочки, ви-
терти його насухо.
l Вивернути освітлювальну лампочку з гнізда,
за необхідності замінити її на нову
- лампочка високотемпературна (300°C) з
параметрами:
- напруга 230
- потужність 25 W - різьба E14.
l Вкрутити лампочку. Зверніть увагу на
правильну установку лампочки у керамічне
гніздо.
l Вкрутити ковпак лампочки.
Pиc 9 - Лампочка духовки
Періодичнийогляд
Окрім дій, які необхідні для підтримання духовки
у чистоті, необхідно:
l проводити періодичні перевірки роботи еле-
ментів управління та робочих груп плити.
Після закінчення гарантійного строку, мінімум
раз на два роки, необхідно проводити огляд
технічного стану плити у сервісному центрі,
l усувати виявлені експлуатаційні дефекти,
l за необхідності провести заміну деталей та
вузлів, які вийшли з ладу.
Увага!
Усі ремонтні та регуляційні роботи пови-
нні проводитися відповідним сервісним
центром чи майстром, який має необхідну
кваліфікацію та допуск.
*для певних моделей
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 8
- Какэкономитьэнергию 8
- Уважаемыйпокупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указанияпотехникебезопасности 10
- Описаниеустройства 11
- Для определенных моделей 12
- Описаниеустройства 12
- От номинальной мощности соответствующей горелки 12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 12
- Сжиженный газ g30 природный газ 12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Техническиеданные 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Пайдалану 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 35
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Үрмепеш 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 37
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 38
- Техникалықдеректер 38
- Вилученнязексплуатації 39
- Шановнийпокупець 39
- Якзаощаджуватиелектроенергію 39
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 41
- Описвиробу 42
- Установка 43
- Установка 44
- Установка 45
- Експлуатація 46
- Увага 46
- Експлуатація 47
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 49
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 49
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 49
- Видм яса рівень знизу 49
- Вставити деко з невеликою кількістю води 49
- Дується готувати на газових пальниках плити 49
- Запіканням яса 49
- Запіканняудуховці практичніпоради 49
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 49
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 49
- Таблиця3 гриль 49
- Температура 49
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 49
- Час ухв 49
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 51
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 52
- Технічнідані 52
- Cum sa economisiti energie 53
- Reciclareaaparatului 53
- Stimaticumparatori 53
- Instructiuni de siguranta 55
- Descriereaaparatului 56
- Instalare 57
- Instalare 58
- Instalare 59
- Somipress 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- In minute 63
- Preparareaincuptor sfaturipractice 63
- Curatare si intretinere 64
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 65
- Curatare si intretinere 65
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 66
- Date tehnice 66
- Ausserbetriebnahme 67
- De sehr geehrter kunde 67
- Unsereenergiespartipps 67
- Sicherheitshinweise 69
- Bedienelemente 70
- Allgemeinepflegehinweise 71
- Allgemeinepflegehinweise 72
- Technische daten 72
- Wenn smaleinproblemgibt 72
Похожие устройства
- Hansa FCCW53040 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB63000 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 68200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW53002 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW58000 Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS 1455 DJ Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHI 1255 L Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS1255DJI Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS1255DJR Инструкция по эксплуатации
- Hansa BK316.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI68510 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS300.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEG69423 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69422 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI93316 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC93516 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC93515 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI63808 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEC 68209 Red Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEA 68209 Инструкция по эксплуатации