Атлант СМА 35М102 Руководство по эксплуатации онлайн [15/28] 13353
![Атлант СМА 35М102 Руководство по эксплуатации онлайн [15/28] 13353](/views2/1203005/page15/bgf.png)
15
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Степень
жесткости
Характеристика
воды
Жесткость
воды в
0
dH
Жесткость воды в
миллимолях на литр
I Мягк
ая От 0 до 7 До 1,3
II Средней ж
есткости От 7 до 14 От 1,3 до 2,5
III Ж
есткая От 14 до 21 От 2,5 до 3,8
Таблица 3
ВНИМАНИЕ! Передозировка
СМС, а также использова-
ние СМС для ручной стирки может привести к образованию
обильной пены, которая ухудшает качество стирки и может
привести к выходу машины из строя.
6
.1.4 При использовании порошкообразного СМС необходи-
мо следить, чтобы порошок не попадал в отделение для средств
спецобработки
в соответствии с рисунком 16, так как в про-
цессе полоскания будет образовываться пена и на вещах могут
появиться белые пятна.
При использовании жидкого СМС в отделение 2 лотка для
моющих средств должна быть установлена шторка в соответствии
с рисунком 17, на обеих сторонах которой нанесены числовые
уровни в мл. Чтобы шторка свободно переместилась по направ-
ляющим пазам в нижнее положение, необходимо установить
ее в отделение лотка лицевой поверхностью с числами:
200, 150, 100, 50 — для СМА 35М82-ХХХ, СМА 35М102-ХХХ,
СМА 45У82-ХХХ, СМА 45У102-ХХХ;
300, 250, 200, 150, 100 — для СМА 50С82-ХХХ, СМА 50С102-ХХХ.
ВНИМАНИЕ! В СМА 35М82-ХХХ, СМА 35М102-ХХХ,
СМА 45У102-ХХХ, СМА 45У82-ХХХ шторка устанавливает-
ся только в вынутый из машины лоток для моющих средств
(см. 8.2.2).
6.1.5 При
выборе дополнительных функций , реко-
мендуется использовать только порошкообразные СМС, которые
помещают в отделение 1 в соответствии с рисунком 15.
6.1.6 Пере
лив средств спецобработки в отделении (выше
уровня MAX на колпачке), а также попадание их в соседние от-
деления приводит к ухудшению качества стирки.
6.1.7 Отбеливающие средства при выборе программы «Уда-
ление
пятен» помещают в отделение 1 в соответствии с ри-
сунком 15, и отбеливание происходит непосредственно после
основной стирки.
Перед использовании жидкого отбеливателя в отделение 1 в
соответствии с рисунками 15,17 вставляется лоток для жидкого
отбеливателя. О
тметка MAX на колпачке определяет максималь-
ный уровень заполнения лотка отбеливающим средством.
ВНИМАНИЕ! При использовании отбеливателя не допускает-
ся задание дополнительной функции предварительной стирки.
6.1.8 Для улучшения качества стирки и защиты машины от из-
вес
тковых отложений при стирке в воде со степенью жесткости II
или III рекомендуется использовать наряду с СМС смягчитель
воды. Его следует добавлять к СМС в отделение 2 в соответствии
с рисунком 15 согласно рекомендациям производителя.
Степень жесткости воды определяется по таблице 3. Информа-
цию о жесткости воды можно получить на местном предприятии
водоснабжения.
6.1.9 Перед началом стирки необходимо плавно закрыть ло-
т
ок, заполненный СМС.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы машины вынимать лоток
для
моющих средств, чтобы не происходило вытекание воды из
машины и ее разбрызгивание.
6.2 ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН
6.2.1 Некоторые пятна невозможно удалить с изделий при
о
бычной стирке в машине. Поэтому перед стиркой в машине их
выводят вручную. Делают это сначала на малозаметном участке
изделия, начиная обработку с края пятна и постепенно прибли-
жаясь к его центру для предупреждения образования разводов.
Ниже приводятся способы выведения различных пятен.
6.2.2 Воск соскребают предметом с закругленной поверхнос-
тью,
чтобы не повредить ткань. Затем ткань кладут между листа-
ми промокательной бумаги и гладят пятно горячим утюгом.
6.2.3 Пятна
от шариковых ручек и фломастеров очищают мяг-
кой тканью, смоченной в этиловом спирте.
6.2.4 Пятна плесени выводят при стирке с добавлением отбе-
лив
ателя в отделение лотка 1 в соответствии с рисунком 15, если
Содержание
- Машины стиральные автоматические 1
- Сма 35м82 ххх сма 35м102 ххх сма 45у82 ххх сма 45у102 ххх сма 50с82 ххх сма 50с102 ххх 1
- Содержание 2
- О б щ и е с в е д е н и я 3
- Таблица 1 4
- Т р е б о ва н и я б е з о п ас н о ст и 5
- О п и са н и е ст и рал ь н о й м а ш и н ы 6
- Лоток дисплей кнопка старт пауза 7
- Рисунок 2 панель управления 7
- Рисунок 3 ручка выбора программы стирки 7
- Рисунок 4 дисплей 7
- Ручка выбора программы стирки 7
- П од гото в ка м а ш и н ы к ра б от е 9
- Э кс п л уата ц и я м а ш и н ы 12
- Р е ко м е н да ц и и и со в е т ы 14
- Промокательную бумагу на испачканную ткань и намочить пятно с обратной стороны ткани ацетоном часто меняя бумагу ткань смачивают ацетоном до полного исчезновения пятна 6 0 на пятна растительного масла или смолы наносят сли вочное масло на некоторое время и смывают скипидаром 6 1 пятна от травы можно смочить разведенным отбели вателем учитывая рекомендации производителя с шерстяных тканей они хорошо выводятся 90 ным раствором спирта 6 2 ткань с пятнами крови следует замочить в холодной воде с добавлением соли затем постирать хозяйственным мылом 6 международные символы по уходу за текстильными изделиями 6 на ярлыке изделий изготовитель наносит символы по уходу значения символов приведены в таблице 4 16
- Стирка отбеливание глажение сухая чистка сушка 16
- Таблица 4 16
- Ткань хорошо выдерживает воздействие отбеливателя в осталь ных случаях загрязненный участок смачивают 10 ным раство ром перекиси водорода и оставляют на 15 минут 6 легкие ожоги ткани утюгом удаляют так же как и пятна плесени 6 ржавчину удаляют специальными средствами для вы ведения ржавчины следует придерживаться рекомендаций из готовителя 6 краску удаляют после полного высыхания загрязненный участок протирают растворителем указанным на упаковке краски например водой скипидаром намыливают и промывают 6 пятна от губной помады на хлопке или шерсти протира ют тканью смоченной эфиром 6 чтобы удалить лак для ногтей необходимо положить 16
- Внимание для экономии смс электрической энергии и для уменьшения загрязнения окружающей среды при выборе программы стирки учитывайте вид ткани и степень загрязнения изделия в соответствии с таблицей 5 17
- П ро г ра м м ы ст и р к и 17
- При выборе программы и температуры стирки рекомен дуется ознакомиться с символами по уходу за изделиями чтобы в процессе стирки вещи не сели и не полиняли 17
- Таблица 5 программы стирки 17
- Продолжение таблицы 5 18
- Продолжение таблицы 5 19
- Продолжение таблицы 5 20
- Уход за м а ш и н о й 21
- Га ра н т и й н ы е о б я зат е л ь ст ва и т е х н и ч е с ко е о б сл у ж и ва н и е 23
- Усл о в и я х ра н е н и я и т ра н с п о рт и ро ва н и я 23
- В о з м о ж н ы е н е и с п ра в н о ст и и м е тод ы и х уст ра н е н и я 24
- Если не удалось устранить неисправность указанную в табли це 6 а также если на дисплее высвечивается sel f2 f3 f6 f7 f8 f9 f10 f12 f13 f14 необходимо вызвать механика сервисной службы для устранения неисправностей 24
- Жении вертикально любым видом крытого транспорта надеж но закрепив ее чтобы исключить возможные удары перемеще ния и падения внутри транспортного средства 10 запрещается подвергать машину ударным нагрузкам при погрузочно разгрузочных работах 24
- Неисправности которые могут быть устранены потреби телем указаны в таблице 6 11 при возникновении неисправности в работе машины на дисплее высвечиваются буквенно цифровые показания 24
- Таблица 6 24
- Установить блокировочные винты со втулками см 4 в об ратной последовательности чтобы предотвратить повреждение бака машины 10 транспортировать машину необходимо в рабочем поло 24
- Продолжение таблицы 6 25
- Продолжение таблицы 6 26
- О б сл у ж и ва н и ю и р е м о н ту м а ш и н ы 27
- П е р е ч е н ь в ы п ол н е н н ы х ра б от п о т е х н и ч е с ко м у 27
- Ут и л и за ц и я 27
Похожие устройства
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(W) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(W) Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(C) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(C) Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(W) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(W) Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(C) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(C) Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVETG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVETG6 Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVETG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVETG6 Технические характеристики
- Hisense AS-18UR4SFATG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-18UR4SFATG6 Брошюра
- Hisense AS-24UR4SDBTG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-24UR4SDBTG6 Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVEQA Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVEQA Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-09UR4SYDTD1 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-09UR4SYDTD1 Технические характеристики
Скачать
Случайные обсуждения