Hotpoint-Ariston FKQ 897EC K [67/76] Programy
![Hotpoint-Ariston FKQ 897EC K [67/76] Programy](/views2/1203312/page67/bg43.png)
67
PL
! Aby zapewnić doskonalą miękkość i chrupkość
potraw, piekarnik wypuszcza - w formie pary wodnej -
wilgoć pochodzącą naturalnie z gotowanej żywności.
W ten sposób można uzyskać doskonale wyniki
pieczenia wszystkich potraw.
! Po każdym włączeniu piekarnik proponuje pierwszy
program pieczenia ustawianego ręcznie.
Programy pieczenia ustawiane ręcznie
! Wszystkie programy mają wstępnie ustawioną
temperaturę pieczenia. Można regulować ją ręcznie
ustawiając, wedle uznania, między 30°C a 250°C (300°C
dla programu BARBECUE). Ewentualne zmiany
temperatury zostaną zapisane i ponownie zaproponowane
przy następnym korzystaniu z danego programu. Jeśli
wybrana temperatura jest wyższa od temperatury
wewnątrz piekarnika, na wyświetlaczu pojawi się napis
“Hot”. Mimo tego można rozpocząć pieczenie.
Program WIELOPOZIOMOWY
Ponieważ temperatura jest stała w całym piekarniku,
powietrze piecze i rumieni żywność w sposób
równomierny. Jednocześnie można używać
maksymalnie dwóch półek.
Program BARBECUE
Włącza się grzejnik górny oraz rożen (jeśli jest).
Wysoka temperatura jest skierowana na grill i
zalecana dla potraw wymagających wysokiej
temperatury na powierzchni. Podczas pieczenia
należy zamykać drzwiczki piekarnika (zob.
„Praktyczne porady dotyczące pieczenia”).
Program ZAPIEKANIE
Włącza się górny element grzejny i w jednej z faz
cyklu również obwodowy element grzejny, uruchamia
się wentylator oraz rożen (jeśli jest w danym
modelu). Do jednokierunkowego promieniowania
cieplnego dochodzi wymuszony obieg powietrza
wewnątrz piekarnika.
Zapobiega to przypaleniu powierzchni potraw,
zwiększając moc penetracji cieplnej. Podczas
pieczenia należy zamykać drzwiczki piekarnika (zob.
„Praktyczne porady dotyczące pieczenia”).
Program FAST COOKING
Program jest w szczególności wskazany do
szybkiego pieczenia gotowych potraw (mrożonych
lub wstępnie pieczonych). Najlepsze rezultaty
uzyskuje się przy użyciu tylko jednego poziomu.
Programy NISKA TEMPERATURA
Ten tryb pieczenia umozliwia wyrastanie ciast,
rozmrazanie, przygotowywanie jogurtów, szybsze lub
wolniejsze podgrzewanie. Mozliwe do ustawienia
temperatury to: 40, 65, 90 °C.
Program WYPIEK CIAST
Włącza się tylny element grzejny oraz zaczyna
pracować wentylator, zapewniając delikatne i
równomierne ciepło wewnątrz piekarnika. Jest to
program wskazany do przygotowywania potraw
delikatnych (np. ciast wymagających fazy
wyrastania).
Program PIZZA
Włączają się górny i obwodowy element grzejny oraz
uruchamia się wentylator. Ta kombinacja umożliwia
szybkie nagrzewanie piekarnika. W przypadku, gdy
stosuje się więcej niż jedną półkę na raz koniecznym
jest zamienianie ich miejscami w połowie
wypiekania.
Program ECO
Włącza się element grzejny tylny oraz wentylator,
gwarantując delikatny i równomierny przepływ ciepła
wewnątrz piekarnika.Program o zmniejszonym
zużyciu energii przeznaczony jest do pieczenia
niewielkich porcji, odpowiedni do podgrzania potraw
oraz do dokończenia pieczenia.
Rożen (tylko w niektórych modelach)
W celu uruchomienia
rożna (zob. rysunek)
należy:
1. umieścić blachę
uniwersalną na
poziomie 1;
2. umieścić uchwyt
rożna na poziomie 3, a
następnie umieścić
rożen w odpowiednim
otworze znajdującym
się w tylnej ścianie piekarnika;
3. uruchomić rożen, wybierając pokrętłem
PROGRAMY
lub ;
Przy uruchomionych programach
lub , po
otwarciu drzwiczek rożen zatrzyma się.
Programy
Содержание
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhoud 1
- Installatie 2
- Elektrische aansluiting 3
- Aanzichttekening 4
- Bedieningspaneel 4
- Beschrijving van het apparaat 4
- Display 4
- Gleuven om roosters in te schuiven 4
- Positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 4
- Rooster grill 4
- Rooster lekplaat 4
- Blokkering bedieningspaneel 5
- De klok instellen 5
- De oven starten 5
- De timer instellen 5
- Starten en gebruik 5
- Herstellen fabriekswaarden 6
- Stand by 6
- Handmatige kookprogramma s 7
- Programma s 7
- Automatische kookprogramma s 8
- De bereiding programmeren 9
- Praktische kooktips 9
- Duur bereiding minuten 10
- Kooktabel 10
- Roosterstanden aanbevolen temperatuur c 10
- Afvalverwijdering 11
- Algemene veiligheid 11
- Energiebesparing en milieubehoud 11
- Voorzorgsmaatregelen en advies 11
- De elektrische stroom afsluiten 12
- De ovendeur reinigen 12
- Onderhoud en verzorging 12
- Reinigen van het apparaat 12
- Vervangen van het lampje 12
- Montage van de geleiders kit 13
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 14
- Storingen en oplossingen 14
- Service 15
- Backofen 16
- Gebrauchsanleitung 16
- Inhaltsverzeichnis 16
- Installation 17
- Elektrischer anschluss 18
- Bedienfeld 19
- Beschreibung des gerätes 19
- Display 19
- Einschub backofenrost 19
- Einschub fettpfanne 19
- Einschubhöhe 5 einschubhöhe 4 einschubhöhe 3 einschubhöhe 2 einschubhöhe 1 19
- Geräteansicht 19
- Gleitführungen für die einschübe 19
- Backofen in betrieb setzen 20
- Einstellung der uhr 20
- Inbetriebsetzung und gebrauch 20
- Kurzzeitwecker einstellen 20
- Sperre schaltelemente 20
- Standby 21
- Wiederherstellung der werkseinstellung 21
- Manuelle garprogramme 22
- Programme 22
- Automatik garprogramme 23
- Garzeit programmieren 24
- Praktische back brathinweise 24
- Einschubhöhe empfohlene temperatur c 25
- Garzeit minuten 25
- Tabelle der garzeiten 25
- Allgemeine sicherheit 26
- Energie sparen und umwelt schonen 26
- Entsorgung 26
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 26
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 27
- Backofentür reinigen 27
- Lampenaustausch 27
- Montage des gleitschienen bausatzes 27
- Reinigung des gerätes 27
- Reinigung und pflege 27
- Das gerät wurde gerade an das stromnetz angeschlossen oder ein stromausfall hat stattgefunden 29
- Problem mögliche ursache lösung 29
- Störungen und abhilfe 29
- Kundendienst 30
- Руководство по эксплуатации 31
- Содержание 31
- Расположение 32
- Установка 32
- Центровка и крепление 32
- Электрическое подсоединение 33
- Включение консоли управления 34
- Дисплей 34
- Консоль управления 34
- Общий вид 34
- Описание изделия 34
- Пуск остановка 34
- Рукоятка программы рукоятка термостата настройки продолжительности 34
- Символ блокировка управлений 34
- Символ настройки времени 34
- Символ освещение 34
- Символ таймер 34
- Блокировка управлений 35
- Включение и эксплуатация 35
- Настройка таймера 35
- Настройка часов 35
- Возврат к заводским настройкам 36
- Индикаторы остаточного тепла 36
- Режим энергосбережия 36
- Программы 37
- Программы приготовления в ручном режиме 37
- Программы приготовления в автоматическом режиме 38
- Практические советы по приготовлению 39
- Программирование приготовления 39
- Таблица приготовления 40
- Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с вашми личными предпочтениями время разогревания духовки является фиксированным и не может быть изменено вручную продолжительность приготовления в автоматическом режиме задается автоматически пользователь может изменить значения начиная с заданной продолжительности по рецепту налейте 50 гр 0 5 дл воды в противень установленный на 5 ый уровень 40
- Общие требования к безопасности 41
- Предосторожности и рекомендации 41
- Утилизация 41
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 41
- Замена лампочки 42
- Отключение электропитания 42
- Техническое обслуживание и уход 42
- Чистка дверцы 42
- Чистка изделия 42
- Крепление комплекта выдвижных направляющих 43
- Неисправности и методы их устранения 44
- Неисправность возможные причины методы устранения 44
- Сервисное обслуживание 45
- Kullaným talimatlarý 46
- Kurulum 47
- Elektrik baðlantýsý 48
- Cihazýn tanýtýmý 49
- Genel görünüm 49
- Izgara rafı 49
- Kontrol paneli 49
- Konum 5 konum 4 konum 3 konum 2 konum 1 49
- Rafların sürgülü kizaklari 49
- Yağ toplama tepsi si rafı 49
- Baþlatma ve kullaným 50
- Dakika sayacýnýn ayarlanmasý 50
- Fýrýnýn yakýlmasý 50
- Kumandalar kilidi 50
- Saatin ayarlanmasý 50
- Fabrika ayarlarýna geri dönülmesi 51
- Standby 51
- Manüel piþirme programlarý 52
- Programlar 52
- Otomatik piþirme programlarý 53
- Piþirme iþleminin programlanmasý 54
- Pratik piþirme önerileri 54
- Pişirme süresi dakika 55
- Pişirme tablosu 55
- Rafların pozisyonu önerilen sıcaklık c 55
- Genel emniyet 56
- Tasarruf ve çevreye saygý 56
- Önlemler ve tavsiyeler 56
- Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesi 57
- Cihazýn temizlenmesi 57
- Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý 57
- Kapaðýn temizliði 57
- Servis ve bakým 57
- Sürgülü kýzaklar setinin montajý 57
- Arýzalar ve çözümler 59
- Sorun olası nedeni çözümü 59
- Cihazýn ömrü 10 yýldýr 60
- Indesit company beyaz eşya pazarlama a ş karahasan sok no 11 balmumcu 34349 beşiktaş i stanbul tel 90 212 355 53 00 faks 90 212 212 95 59 web www hotpoint ariston com tr 60
- Teknik destek 60
- Instrukcja obsługi 61
- Piekarnik 61
- Instalacja 62
- Podłączenie do sieci elektrycznej 63
- Opis urządzenia 64
- Panel kontrolny 64
- Panel sterowania 64
- Pozycja 5 pozycja 4 pozycja 3 pozycja 2 pozycja 1 64
- Prowadnice ślizgów półek 64
- Półka brytfanna 64
- Półka ruszt 64
- Widok ogólny 64
- Wyświetlacz 64
- Blokada elementów sterujących 65
- Uruchomienie i użytkowanie 65
- Ustawianie minutnika 65
- Ustawianie zegara 65
- Włączanie piekarnika 65
- Przywracanie ustawień fabrycznych 66
- Standby 66
- Programy 67
- Programy pieczenia ustawiane ręcznie 67
- Programy pieczenia ustawiane automatycznie 68
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia 69
- Programowanie pieczenia 69
- Czas pieczenia min 70
- Poziomy zalecana temperatura c 70
- Tabela pieczenia 70
- Bezpieczeństwo ogólne 71
- Oszczędność i ochrona środowiska 71
- Utylizacja 71
- Zalecenia i środki ostrożności 71
- Czyszczenie drzwiczek 72
- Czyszczenie urządzenia 72
- Konserwacja i utrzymanie 72
- Odłączanie od prądu 72
- Wymiana żarówki 72
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych 73
- Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania 74
- Usterka 74
- Serwis techniczny 75
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HF 8201 W O Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 6180 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 6.7 AT X/HA Stainless Steel/Black Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK 837 JX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK 838J CX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B22 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B24 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OFD 610 (MR) RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H6GG5F (X) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ105D 49D Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HNP 6.5 CM X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CX 65S72 IT Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIO 632 CC S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0703 AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 7103 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SI E 40 BAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AH 61 T X /HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF8S112X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMF 720 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7OFKQ 1038EC(K)RU/HA Инструкция по эксплуатации