Hotpoint-Ariston FK 838J C AN [3/56] Elektrische aansluiting
![Hotpoint-Ariston FK 838J CX [3/56] Elektrische aansluiting](/views2/1170662/page3/bg3.png)
NL
3
TYPEPLAATJE
Afmetingen
breedte 43,5 cm
hoogte 32 cm
diepte 41,5 cm
Inhoud
liter 58
Elektrische
aansluitingen
spanning 220-240V~ 50/60Hz of
50Hz (zie typeplaatje)
maximum opgenomen
vermogen
2800W
ENERGY
LABEL
Richtlijn 2002/40/CE
op het etiket van elektrische ovens.
Norm EN 50304
Energieverbruik convectie
Natuurlijk
verwarmingsfunctie: Traditioneel;
Verklaring energieverbruik
Klasse convectie hetelucht -
verwarmingsfunctie: Gebak.
Dit apparaat voldoet aan
de volgende Europese
Richtlijnen: 2006/95/EEGvan
12/12/06 (Laagspanning) en
daaropvolgende wijzigingen -
2004/108/EEG van 15/12/04
(Elektromagnetische Compatibiliteit)
en daaropvolgende wijzigingen -
93/68/EEG van 22/07/93 en
daaropvolgende wijzigingen.
2002/96/CE en daaropvolgende
wijzigingen.
Elektrische aansluiting
! De ovens met driepolige voedingskabel werken
met de wisselstroom, spanning en frequentie die
aangegeven staan op het typeplaatje op het
apparaat ( zie onder).
Monteren voedingskabel
1. Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van
het klemmenbord op
met een
schroevendraaier: trek
het deksel van het
klemmenbord open (zie
afb.).
2. Draai de schroef van
de kabelklem los en
verwijder hem met
behulp van een
schroevendraaier (zie
afbeelding).
3. Verwijder de
schroeven van de
contacten L-N-
en
bevestig de draden
onder de koppen van
de schroeven met
inachtneming van de
kleuren: Blauw (N) Bruin
(L) Geel-Groen (
).
Het aansluiten van de voedingskabel aan het
elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die
genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het
typeplaatje( zie hiernaast).
Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt
aangesloten moet u tussen het apparaat en het net
een meerpolige schakelaar aanbrengen met een
afstand tussen de contacten van minstens 3mm,
aangepast aan het elektrische vermogen en
voldoend aan de geldende normen (de aarding mag
niet worden onderbroken door de schakelaar). De
voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat
hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger
dan de kamertemperatuur.
! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte
elektrische aansluiting en de inachtneming van de
veiligheidsnormen.
Vóór het aansluiten moet u controleren dat:
• de contactdoos geaard is en voldoet aan de
geldende normen;
• de contactdoos in staat is het maximale
vermogen van het apparaat te verdragen, zoals
aangegeven op het typeplaatje ( zie onder );
• de spanning zich bevindt tussen de waarden die
staan aangegeven op het typeplaatje ( zie onder);
• de contactdoos en de stekker van het apparaat
overeenkomen. Als dat niet zo is, dient u ofwel de
stekker ofwel de contactdoos te vervangen;
gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten de
elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te
bereiken zijn.
! De kabel mag niet gebogen of samengedrukt
worden.
! De kabel moet van tijd tot tijd worden
gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs
worden vervangen ( zie Service).
! De fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld wanneer deze normen niet worden
nageleefd.
Содержание
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhoud 1
- Installatie 2
- Plaatsing 2
- Elektrische aansluiting 3
- Aanzichttekening 4
- Bedieningspaneel 4
- Beschrijving van het apparaat 4
- De oven starten 5
- Starten en gebruik 5
- De bereiding programmeren 6
- De klok instellen 6
- De timer instellen 6
- Elektronische programmering 6
- Kookprogramma s 7
- Programma s 7
- Praktische kooktips 8
- De kooktijden zijn indicatief en kunnen verschillen naar gelang uw persoonlijke smaak bij het bakken onder de grill of au gratin moet de lekplaat altijd op de 1 stand van benedenaf worden geplaatst 9
- Kooktabel 9
- Afvalverwijdering 10
- Algemene veiligheid 10
- Energiebesparing en milieubehoud 10
- Service 10
- Voorzorgsmaatregelen en advies 10
- De elektrische stroom afsluiten 11
- De ovendeur reinigen 11
- Montage van de geleiders kit 11
- Onderhoud en verzorging 11
- Schoonmaken van het apparaat 11
- Vervangen van het lampje 11
- Backofen 12
- Gebrauchsanleitung 12
- Inhaltsverzeichnis 12
- Aufstellort 13
- Installation 13
- Elektrischer anschluss 14
- Bedienfeld 15
- Beschreibung des gerätes 15
- Geräteansicht 15
- Backofen in betrieb setzten 16
- Inbetriebsetzung und gebrauch 16
- Der elektronische garzeitprogrammierer 17
- Einstellung der uhr 17
- Einstellung des kurzzeitweckers 17
- Garzeit programmierung 17
- Garprogramme 18
- Programme 18
- Praktische back brathinweise 19
- Back brattabelle 20
- Bei den angegebenen garzeiten handelt es sich um richtwerte die je nach wunsch geändert werden können bei einsatz des grills oder des umluftgrills ist die fettpfanne auf die unterste führung zu schieben 20
- Allgemeine sicherheit 21
- Energie sparen und umwelt schonen 21
- Entsorgung 21
- Kundendienst 21
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 21
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 22
- Backofentür reinigen 22
- Lampe ersetzen 22
- Montage des gleitschienen bausatzes 22
- Reinigung ihres gerätes 22
- Reinigung und pflege 22
- Инструкция по эксплуатации 23
- Размещение 24
- Установка 24
- Центровка и крепление 24
- Имеется только в некоторых моделях 26
- Консоль управления 26
- Общий вид 26
- Описание изделия 26
- Включение и эксплуатация 27
- Для ее остановки нажмите любую кнопку 28
- Программирование выпечки 28
- Программирование таймера 28
- Программирование часов 28
- Электронный таймер программирования выпечки 28
- Программы 29
- Программы приготовления 29
- Rs практические советы по приготовлению 30
- Таблица приготовления 31
- Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с личными вкусами при использовании гриля противень всегда устанавливается на самый нижний уровень духовки 31
- Общие требования по безопасности 32
- Предосторожности и рекомендации 32
- Техническое обслуживание 32
- Утилизация 32
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 32
- Замена лампочки 33
- Крепление комплекта выдвижных направляющих 33
- Отключение электропитания 33
- Техническое обслуживание и уход 33
- Чистка дверцы 33
- Чистка изделия 33
- Kullaným talimatlarý 34
- Kurulum 35
- Yerleþtirme 35
- Elektrik baðlantýsý 36
- Cihazýn tanýtýmý 37
- Genel görünüm 37
- Kontrol paneli 37
- Baþlatma ve kullaným 38
- Fýrýnýn yakýlmasý 38
- Elektronik programlayýcý 39
- Piþirmeyi programlama 39
- Saati ayarlama 39
- Zamanlayýcýyý ayarlama 39
- Piþirme programlarý 40
- Programlar 40
- Pratik piþirme önerileri 41
- Pi ş irme süreleri bilgi amaçl ı olup ki ş isel zevke göre de ğ i ş tirilebilir 42
- Pişirme tablosu 42
- Cihazýn ömrü 10 yýldýr 43
- Genel emniyet 43
- Tasarruf ve çevreye saygý 43
- Teknik destek 43
- Önlemler ve tavsiyeler 43
- Ampulün deðiþtirilmesi 44
- Cihazýn temizlenmesi 44
- Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý 44
- Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi 44
- Servis ve bakým 44
- Sürgülü kýzaklar setinin montajý 44
- Instrukcja obsługi 45
- Instalacja 46
- Ustawianie 46
- Podłączenie do sieci elektrycznej 47
- Opis urządzenia 48
- Panel sterowania 48
- Widok ogólny 48
- Uruchomienie i użytkowanie 49
- Włączanie piekarnika 49
- Programator elektroniczny 50
- Programowanie pieczenia 50
- Ustawianie minutnika 50
- Ustawianie zegara 50
- Programy 51
- Programy pieczenia 51
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia 52
- Tabela pieczenia 53
- Wskazany czas jest tylko czasem przyk ł adowym i mo ż e by ć zmieniany wed ł ug osobistych upodoba ń w systemie gotowania grill brytfanna powinna by ć ustawiona na 1 poziomie od do ł u 53
- Bezpieczeństwo ogólne 54
- Oszczędność i ochrona środowiska 54
- Serwis techniczny 54
- Utylizacja 54
- Zalecenia i środki ostrożności 54
- Czyszczenie drzwiczek 55
- Czyszczenie urządzenia 55
- Konserwacja i utrzymanie 55
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych 55
- Odłączanie od prądu 55
- Wymiana żarówki 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BD 2922 EU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 B RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 X RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 600 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II E75 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WML 708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II DC60 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI RFH (CF) BR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 APR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C20 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(CF) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIS 644 DD Z S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации