Hotpoint-Ariston FK 838J C AN [39/56] Elektronik programlayýcý
![Hotpoint-Ariston 7o fk 838jc(an) ru/ha [39/56] Elektronik programlayýcý](/views2/1170662/page39/bg27.png)
TR
39
•• ••
Saati ayarlama
! Saat, fýrýn kapatýldýðýnda veya açýldýðýnda, piþirme
programýnýn bitiþ saati önceden ayarlanmadýðý
takdirde ayarlanabilir.
Cihaz elektriðe baðlandýktan sonra veya elektrik
kesildikten sonra, EKRANDAKÝ
simgesi ve dört
basamaklý rakam yanýp sönmeye baþlayacaktýr.
1. Ekrandaki
simgesi ve dört rakam yanýp
sönmeye baþlayana kadar
düðmesine birkaç kez
basýn.
2. Saati ayarlamak için “+” ve “-” düðmelerini
kullanýn; düðmelerden herhangi birini basýlý
tutarsanýz, ekran rakamlarý daha hýzlý kaydýracaktýr,
böylece istenen deðer daha hýzlý ve kolay
ayarlanabilir.
3. Ayarý tamamlamak için 10 saniye bekleyin veya
düðmesine basýn.
Zamanlayýcýyý ayarlama
! Bu fonksiyon piþirmeyi durdurmaz ve fýrýný
etkilemez; ayarlanan zaman süresi geçtiðinde alarmý
etkin hale getirmek için kullanýlýr.
1. Ekrandaki
simgesi ve üç rakam yanýp
sönmeye baþlayana kadar
düðmesine birkaç kez
basýn.
2. Ýstenen saati ayarlamak için “+” ve “-” düðmelerini
kullanýn; düðmelerden herhangi birini basýlý
tutarsanýz, ekran rakamlarý daha hýzlý kaydýracaktýr,
böylece deðer daha hýzlý ve kolay ayarlanabilir.
3. Ayarý tamamlamak için 10 saniye bekleyin veya
düðmesine basýn.
Saat geri sayarken ekranda gösterilecektir. Bu saat
süresi geçtiðinde, alarm etkin hale gelecektir.
Elektronik programlayýcý
Piþirmeyi programlama
! Programlama yapýlmadan önce piþirme modu
seçilmelidir.
Piþirme süresini programlama
1. EKRANDAKÝ
simgesi ve üç rakam yanýp
sönmeye baþlayana kadar
düðmesine birkaç kez
basýn.
2. Ýstenen süreyi ayarlamak için “+” ve “-” düðmelerini
kullanýn; düðmelerden herhangi birini basýlý
tutarsanýz, ekran rakamlarý daha hýzlý kaydýracaktýr,
böylece deðer daha hýzlý ve kolay ayarlanabilir.
3. Ayarý tamamlamak için 10 saniye bekleyin veya
düðmesine basýn.
4. Ayarlanan saat geçtiðinde, EKRANDA BÝTTÝ
yazýsý görünür, fýrýn piþirmeyi býrakýr ve alarm çalar.
Durdurmak için herhangi bir düðmeye basýn.
• Örneðin: Saat 9:00 ö.ö ve 1 saat 15 dakikalýk bir
süre programlandý. Program ö.ö. 10:15’ de
otomatik olarak duracaktýr.
Piþirme modu için bitiþ süresini ayarlama
! Piþirme bitimi süresi programlanmadan önce
piþirme süresi ayarlanmalýdýr.
1. Süreyi ayarlamak için 1 ila 3. adýmlarý yukarýda
belirtildiði gibi ayarlayýn.
2. Ardýndan, EKRANDAKÝ
simgesi ve dört rakam
yanýp sönmeye baþlayýncaya kadar
düðmesine
basýn.
3. Piþirme bitimi süresini ayarlamak için “+” ve “-n”
düðmelerini kullanýn; düðmelerden herhangi birini
basýlý tutarsanýz, ekran deðerleri daha hýzlý
kaydýracaktýr, böylece istenen deðer daha hýzlý ve
kolay ayarlanabilir.
4. Ayarý tamamlamak için 10 saniye bekleyin veya
düðmesine basýn.
5. Ayarlanan saat geçtiðinde, EKRANDA BÝTTÝ
yazýsý görünür, fýrýn piþirmeyi býrakýr ve alarm çalar.
Durdurmak için herhangi bir düðmeye basýn.
ve düðmeleri yandýðýnda.programlama
ayarlanmýþ olur. EKRANDA sýrasýyla piþirme bitimi süresi
ve piþirme süresi gösterilir.
• Örneðin: Saat ö.ö. 9:00 ve 1 saatlik süre
programlanmýþ. Bitiþ süresi olarak 12:30
planlanmýþ. Program ö.ö. 11:30’da otomatik olarak
baþlayacaktýr.
Bir programý iptal etme
Bir programý iptal etmek için:
• Ýptal etmek istediðiniz ayarla ilgili simge ve
ekrandaki rakamlarýn yanýp sönmesi bitene kadar
düðmesine basýn. 00:00 rakamlarý ekranda
görünene kadar “-” düðmesine basýn.
• “+” ve “-” düðmelerini basýlý tutarsanýz zamanlayýcý
ayarlarý dahil önceden seçilen tüm ayarlar iptal
edilecektir.
Содержание
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhoud 1
- Installatie 2
- Plaatsing 2
- Elektrische aansluiting 3
- Aanzichttekening 4
- Bedieningspaneel 4
- Beschrijving van het apparaat 4
- De oven starten 5
- Starten en gebruik 5
- De bereiding programmeren 6
- De klok instellen 6
- De timer instellen 6
- Elektronische programmering 6
- Kookprogramma s 7
- Programma s 7
- Praktische kooktips 8
- De kooktijden zijn indicatief en kunnen verschillen naar gelang uw persoonlijke smaak bij het bakken onder de grill of au gratin moet de lekplaat altijd op de 1 stand van benedenaf worden geplaatst 9
- Kooktabel 9
- Afvalverwijdering 10
- Algemene veiligheid 10
- Energiebesparing en milieubehoud 10
- Service 10
- Voorzorgsmaatregelen en advies 10
- De elektrische stroom afsluiten 11
- De ovendeur reinigen 11
- Montage van de geleiders kit 11
- Onderhoud en verzorging 11
- Schoonmaken van het apparaat 11
- Vervangen van het lampje 11
- Backofen 12
- Gebrauchsanleitung 12
- Inhaltsverzeichnis 12
- Aufstellort 13
- Installation 13
- Elektrischer anschluss 14
- Bedienfeld 15
- Beschreibung des gerätes 15
- Geräteansicht 15
- Backofen in betrieb setzten 16
- Inbetriebsetzung und gebrauch 16
- Der elektronische garzeitprogrammierer 17
- Einstellung der uhr 17
- Einstellung des kurzzeitweckers 17
- Garzeit programmierung 17
- Garprogramme 18
- Programme 18
- Praktische back brathinweise 19
- Back brattabelle 20
- Bei den angegebenen garzeiten handelt es sich um richtwerte die je nach wunsch geändert werden können bei einsatz des grills oder des umluftgrills ist die fettpfanne auf die unterste führung zu schieben 20
- Allgemeine sicherheit 21
- Energie sparen und umwelt schonen 21
- Entsorgung 21
- Kundendienst 21
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 21
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 22
- Backofentür reinigen 22
- Lampe ersetzen 22
- Montage des gleitschienen bausatzes 22
- Reinigung ihres gerätes 22
- Reinigung und pflege 22
- Инструкция по эксплуатации 23
- Размещение 24
- Установка 24
- Центровка и крепление 24
- Имеется только в некоторых моделях 26
- Консоль управления 26
- Общий вид 26
- Описание изделия 26
- Включение и эксплуатация 27
- Для ее остановки нажмите любую кнопку 28
- Программирование выпечки 28
- Программирование таймера 28
- Программирование часов 28
- Электронный таймер программирования выпечки 28
- Программы 29
- Программы приготовления 29
- Rs практические советы по приготовлению 30
- Таблица приготовления 31
- Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с личными вкусами при использовании гриля противень всегда устанавливается на самый нижний уровень духовки 31
- Общие требования по безопасности 32
- Предосторожности и рекомендации 32
- Техническое обслуживание 32
- Утилизация 32
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 32
- Замена лампочки 33
- Крепление комплекта выдвижных направляющих 33
- Отключение электропитания 33
- Техническое обслуживание и уход 33
- Чистка дверцы 33
- Чистка изделия 33
- Kullaným talimatlarý 34
- Kurulum 35
- Yerleþtirme 35
- Elektrik baðlantýsý 36
- Cihazýn tanýtýmý 37
- Genel görünüm 37
- Kontrol paneli 37
- Baþlatma ve kullaným 38
- Fýrýnýn yakýlmasý 38
- Elektronik programlayýcý 39
- Piþirmeyi programlama 39
- Saati ayarlama 39
- Zamanlayýcýyý ayarlama 39
- Piþirme programlarý 40
- Programlar 40
- Pratik piþirme önerileri 41
- Pi ş irme süreleri bilgi amaçl ı olup ki ş isel zevke göre de ğ i ş tirilebilir 42
- Pişirme tablosu 42
- Cihazýn ömrü 10 yýldýr 43
- Genel emniyet 43
- Tasarruf ve çevreye saygý 43
- Teknik destek 43
- Önlemler ve tavsiyeler 43
- Ampulün deðiþtirilmesi 44
- Cihazýn temizlenmesi 44
- Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý 44
- Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi 44
- Servis ve bakým 44
- Sürgülü kýzaklar setinin montajý 44
- Instrukcja obsługi 45
- Instalacja 46
- Ustawianie 46
- Podłączenie do sieci elektrycznej 47
- Opis urządzenia 48
- Panel sterowania 48
- Widok ogólny 48
- Uruchomienie i użytkowanie 49
- Włączanie piekarnika 49
- Programator elektroniczny 50
- Programowanie pieczenia 50
- Ustawianie minutnika 50
- Ustawianie zegara 50
- Programy 51
- Programy pieczenia 51
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia 52
- Tabela pieczenia 53
- Wskazany czas jest tylko czasem przyk ł adowym i mo ż e by ć zmieniany wed ł ug osobistych upodoba ń w systemie gotowania grill brytfanna powinna by ć ustawiona na 1 poziomie od do ł u 53
- Bezpieczeństwo ogólne 54
- Oszczędność i ochrona środowiska 54
- Serwis techniczny 54
- Utylizacja 54
- Zalecenia i środki ostrożności 54
- Czyszczenie drzwiczek 55
- Czyszczenie urządzenia 55
- Konserwacja i utrzymanie 55
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych 55
- Odłączanie od prądu 55
- Wymiana żarówki 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BD 2922 EU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 B RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 X RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 600 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II E75 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WML 708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II DC60 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI RFH (CF) BR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 APR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C20 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(CF) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIS 644 DD Z S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации