Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [23/44] Регенераційна сіль і ополіскувач
![Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [23/44] Регенераційна сіль і ополіскувач](/views2/1203470/page23/bg17.png)
23
UA
Регенераційна сіль і
ополіскувач
Використовуйте лише спецiальнi засоби для
посудомийної машини. Не використовуйте харчову або
промислову сіль.
Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
При використаннi багатофункцiональних засобiв
рекомендується протедодання солi, особливо при жорсткiй
або дуже жорсткiй водi.
(Слiдуйте вказiвкам на упаковках
засобiв).
Якщо не додавати не сiль, не ополiскувач, вважається
за норму увiмкнутий стан iндикаторів ВІДСУТНЯ СІЛЬ* і
ВІДСУТНІЙ ОПОЛІСКУВАЧ*.
Як завантажити регенерацiйну сiль
Використання солі запобігає утворенню НАКИПУ на посуді та
на функціональних компонентах посудомийної машини.
• Важливо слідкувати, щоб контейнер для солі не залишався
порожнім.
• Важливо виконати налаштування відповідно до жорсткості
води.
Контейнер для солi знаходиться у нижнiй частинi посудомийної
машини
(див. Опис)
та має заповнюватися:
• коли на панелi управління спалахує iндикатор ВIДСУТНЯСІЛЬ*;
• коли зелений поплавець* на пробці для солі більше не
помітний.
• див.автономну роботу в таблиці жорсткості води.
1. Витягнiть нижнiй короб та розкрутіть
ковпачок контейнеру для солі проти
годинникової стрілки.
2. Тільки при першому використанні:
заповніть бак водою до країв.
3. Розташуйте лійку
(див.малюнок)
та
заповнiть контейнер сiллю до країв (близько
1 кг); невеличкi виплески води є нормальними.
4. Вийміть лійку, видаліть залишки солі з носиків, обполосніть
ковпачок під проточною водою і закрутіть його знову.
Рекомендується проводити цю операцiю при кожному насипаннi
cолi.
Добре закрутiть ковпачок, щоб запобiгти попаданню всередину
миючого засобу пiд час миття (це може безповоротньо ушкодити
пристрій для пом’якшення води).
Коли необхідно додати сіль, рекомендується виконати дії
перед запуском посудомийної машини.
Встановлення жорсткості води
Щоб отримати оптимальні результати пом’якшувача води
антинакипіну, необхідно виконати налаштування відповідно до
ступеню жорсткості води в місцевій мережі водопостачання.
Ці дані можна отримати в організаціях-постачальниках
комунальних послуг з водопостачання. На заводі машину
налаштовано на середню жорсткість води.
• Увімкніть посудомийну машину за допомогою кнопки УВІМКН/
ВИМКН.
• Вимкніть кнопкою УВІМКН/ВИМКН.
• Натисніть і притримайте кнопку ПУСК/ПАУЗА впродовж
5 секунд, доки не пролунає звуковий сигнал.
• Увімкніть кнопкою УВІМКН/ВИМКН .
• На дисплеї з’являється номер рівню поточного вибору й
індикатор солі.
• Натисніть на кнопку P, щоб вибрати бажаний рівень жорсткості
(див.таблицю жорсткості).
Таблиця жорсткості води
Середній автономний
режим контейнер для солі
з 1 циклом миття у день
ступінь °dH °fH ммоль/л місяці
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 місяці
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 місяці
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 місяці
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 місяці
5*
34 - 50 61 - 90 6,1 - 9 2/3 тижні
Якщо значення перебуває у межi вiд 0°f до 10°f, рекомендується
не використовувати регенераційну сiль.
* Якщо задано 5, тривалість може збільшитися.
(°dH = жорсткiсть у градусах за німецькою системою - °fH =
жорсткiсть у градусах за французською системою - ммоль/л =
мiлiмоль/лiтр)
Як завантажити ополіскувач
Ополіскувач полегшує СУШІННЯ посуду. Ємнiсть для
ополiскувача заповнюється:
• коли на панелi керування спалахує iндикатор ВIДСУТНIЙ
ОПОЛIСКУВАЧ*
• коли оптичний індикатор, який знаходиться на дверцятах
контейнера“E”, переходить з темного у прозорий стан.
1. Вiдкрийте ємнiсть, повертаючи
кришку “G” проти годинникової
стрiлки.
2. При додаваннi ополiскувача
уникайте його переливання через
край. У разi переливання витрiть
витiки сухою ганчiркою.
3. Закрутiть знову кришку.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати ополiскувач безпосередньо
у бак.
Вiдмiряйте дозу ополiскувача
Якщо ви не задовольненi результатами сушiння, можна змінити
дозу ополiскувача. Оберніть регулятор “F”. Залежно від моделі
посудомийної машини можна задати до 4-х рівнів. На заводі
машину налаштовано на середній рівень.
• якщо на посудi спостерігаються синюваті розведенні,
завдайте менші номери (1-2).
• якщо залишаються водянi краплi або плями накипу, завдайте
бiльші номери (3-4).
• Вимкніть кнопкою УВІМКН/ВИМКН.
• Налаштування завершене!
Содержание
- Lsff 9h124 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Меры предосторожности и рекомендации 2
- Общие требования к безопасности 2
- Утилизация 2
- Загальна безпека 3
- Запобіжні заходи та поради 3
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 3
- Довкілля 4
- Охорона і дбайливе відношення до 4
- Сақтық шаралары мен кеңес 4
- Утилiзацiя 4
- Жалпы қауіпсіздік 5
- Қоқысқа тастау 5
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 6
- Внимание опасное напряжение 7
- Гидравлические соединения 7
- Защита против затопления 7
- Подсоединение сливного шланга 7
- Подсоединение шланга подачи воды 7
- Расположение и нивелировка 7
- Установка 7
- Электрическое подсоединение 7
- Настройка смягчителя воды 8
- Предупреждения по первому использованию машины 8
- Дисплей 10
- Общий вид 10
- Описание изделия 10
- Панель управления 10
- Загрузка регенерирующей соли 11
- Заливка ополаскивателя 11
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 11
- Верхняя корзина 12
- Загрузите корзины 12
- Корзинка для столовых приборов 12
- Нижняя корзина 12
- Рекомендации 12
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 13
- Лото 13
- Откидные полки с варьируемым положение 13
- Повреждение стекла и посуды причины 13
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 13
- Регуляция положения верхней корзины 13
- Рекомендации 13
- Загрузка моющего средства 14
- Запуск посудомоечной машины 14
- Изменение текущей программы 14
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 14
- Порядок догрузки посуды 14
- Случайное прерывание мойки 14
- Программы 15
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 15
- Дополнительные функции мойки 16
- Многофункциональные таблетки tabs 16
- Специальные программы и допольнительные функции 16
- Техническое обслуживание и уход 17
- Чистка фильтров 17
- Неисправности возможные причины методы устранения 18
- Неисправности и методы их устранения 18
- Сервисное обслуживание 19
- Водопровідні під єднання 20
- Встановлення 20
- Захист вiд затоплення 20
- Пiд єднання труби подачi води 20
- Пiд єднання шлангу для зливу води 20
- Підключення до електричної мережі 20
- Розміщення і вирівнювання 20
- Увага небезпечна напруга 20
- Допомога 21
- Перш ніж звернутися у сервісний центр 21
- Дисплей 22
- Загальний вигляд 22
- Опис приладу 22
- Панель управління 22
- Регенераційна сіль і ополіскувач 23
- Як завантажити ополіскувач 23
- Як завантажити регенерацiйну сiль 23
- Верхній короб 24
- Кошик для приборiв 24
- Нижній короб 24
- Як завантажити короби 24
- Відкидні елементи зі змінним положення 25
- Порада 25
- Посуд і столові прибори не придатні для використання у посудомийній машині 25
- Підно 25
- Ушкодження склу і посуду причини 25
- Як вiдрегулювати висоту верхнього коробу 45 см 25
- Випадкове переривання 26
- Додайте iнший посуд та начиння 26
- Миючий засіб і використання посудомийної машини 26
- Як завантажити миючий засіб 26
- Як змiнити програму яка вже почала працювати 26
- Як увiмкнути посудомийну машину 26
- Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу 27
- Номер i тип програм та опцiй може бути рiзним залежно вiд моделi посудомийної машини 27
- Програми 27
- Вiдстрочений пуск delayed start 28
- Опція багатофункціональні таблетки tabs 28
- Опції миття 28
- Половинне завантаження верхнього або нижнього коробу half load 28
- Спеціальні програми й опції 28
- В разі тривалої відсутності 29
- Виключення води й електричного живлення 29
- Догляд та очищення 29
- Очищення фільтру на подачі води 29
- Очищення фільтрів 29
- Чищення посудомийної машини 29
- Як запобiгти неприємним запахам 29
- Як чистити розпилювачi 29
- Несправності та засоби їх усунення 30
- При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції перш ніж звертатися по допомогу у сервісний центр 30
- Ескерту қауіпті кернеу 31
- Орналастыру және түзулеу 31
- Орнату 31
- Су алып кетуден қорғау 31
- Су желісіне қосу 31
- Судың кіріс түтігін жалғау 31
- Судың шығыс түтігін жалғау 31
- Токқа жалғау 31
- Көмек 32
- Басқару тақтасы 34
- Дисплей 34
- Жалпы шолу 34
- Құрылғы сипаттамасы 34
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 35
- Тазаланған тұзды өлшеу 35
- Шаюға көмекші затты өлшеу 35
- Жоғарғы тартпа 36
- Кеңестер 36
- Тартпаларды жүктеу 36
- Төменгі тартпа 36
- Ыдыс аяқ себеті 36
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 37
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеуге болады үлкен ыдыс аяқты төменгі тартпаға қою үшін жоғарғы позиция және жоғары жақта көбірек орын қалдыру арқылы қайырмалы бөліктерді барынша пайдалану үшін төменгі позиция 37
- Кейбір ыдыс жуу машина үлгілері кіші шыныаяқтарды немесе ас құралдарын ұстап тұруға қолданылатын сырғымалы науамен жабдықталған жуу өнімділігі оңтайлы болуы үшін үлкен ыдыс аяқты науаның дәл астына қоймаңыз ас құралдары науасын алып тастауға болады суретті көріңіз 37
- Кеңестер 37
- Лайықсыз ыдыс аяқ 37
- Нау 37
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөлікте 37
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 37
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 38
- Жуғыш затты өлшеу 38
- Кездейсоқ тоқтаулар 38
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 38
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 38
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 38
- Жуу циклдары 39
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулар 39
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 39
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 40
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tabs 40
- Жоғарғы немесе төменгі тартпаны қолдана отырып жартылай жүктеу half load 40
- Жуу опциялары 40
- Кешіктіріп бастау delayed start 40
- Жағымсыз иістердің алдын алу 41
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 41
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 41
- Су мен токты өшіру 41
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 41
- Сүзгілерді тазалау 41
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 41
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 41
- Ақаулықтарды жою 42
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 42
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston BD 2922 EU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 B RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 X RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 600 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II E75 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WML 708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II DC60 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI RFH (CF) BR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 APR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C20 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(CF) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIS 644 DD Z S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7023 B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения