Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [4/44] Сақтық шаралары мен кеңес
![Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [4/44] Сақтық шаралары мен кеңес](/views2/1203470/page4/bg4.png)
4
поза приміщенням, навіть в захищених
мiсцях, тому що дуже небезпечно
піддавати його впливу дощу і грози.
• Не торкайтеся посудомийної машини
голими ногами.
• Не виймайте вилку з розетки, потягнувши
за кабель, тягніть тільки за саму вилку.
• Після кожного циклу і перш нiж розпочати
очищення або технiчне обслуговування,
закрийте водопровiдний кран та виймiть
штепсельну вилку з розетки.
• Максимальна кількість приборів вказана
у паспорті виробу.
• Якщо машина не працює через
несправностi, у жодному випадку не
робіть спроб самостійно виконати
ремонт внутрішніх механізмів.
• Не обпирайтеся і не сідайте на відкриті
дверцята: прилад може перекинутися.
• Не тримайте дверцята широко
вiдкритими, щоб не спiткнутися.
• Зберiгайте миючий засiб та ополiскувач
в недосяжних для дiтей мiсцях.
• Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
• Ножі і прибори з гострими краями
необхідно розташовувати вістрями і
ріжучими кромками вниз у кошику для
столових приборів або покладати їх
горизонтально на відкідні елементи
або у піднос/третій кошик, якщо останні
передбачені у придбаній вами моделі.
• Необхідно під’єднати прилад до
водопровідної мережі за допомогою
нової заливної труби. Стару заливну
трубу більше не використовувати.
• Якщо посудомийна машина має вільну
схему монтажу, важливо, щоб її задня
стінка була встановлена щільно до стіни
приміщення.
Утилiзацiя
• Утилізація пакувальних матеріалів:
дотримуйтесь місцевих норм, так як
упаковка може використовуватися
повторно.
Європейська директива 2012/19/EU з
відходів від електричної й електронної
апаратури (WEEE), передбачає, що
побутові електроприлади не можуть
перероблятися у звичайному порядку
для твердих міських відходів. Зняті з
експлуатації побутові прилади мають
бути зібрані окремо для оптимізації
ступеню відновлення й повторного
використання матеріалів, що входять
до їхнього складу і з метою усунення
потенційної шкоди для здоров’я та
середовища. Символ закресленого бака,
зображеній на всіх виробах, нагадує про
необхідність окремої утилізації.
Для подальшої інформації щодо
правильної утилізації побутової техніки,
їхні власники можуть звернутися до
вiдповiдних мiських служб або до
постачальника.
Охорона і дбайливе відношення до
довкілля
Як заощадити воду та електроенергiю
• Запускайте посудомийну машину тiльки
при повному завантаженнi. Пiд час
очiкування повного заповнення машини
ви можете забезпечити уникнення
неприємних запахiв, завдяки циклу
Замочування
(де він передбачений- див. Програми).
• Залежно від ступеню забруднення і типу
посуду виберiть придатну програму з
Таблицi програм:
- для миття звичайно забрудненого
начиння використовуйте програму Еко,
яка забезпечує низькi затрати енергiї та
води.
- при неповному завантаженнi
cкористуйтеся опцiєю Половинного
завантаження
(де вона передбачена - див.
Спеціальні програми й опції).
• Якщо у вашому договорi на постачання
електричної енергiї передбаченi годиннi
пояси для заощадження енергії,
виконуйте цикли у перiоди за зниженими
тарифами. Опція Відстроченого пуску
може допомогти організувати миття в
разі таких вимог
(е вона передбачена - див.
Спеціальні програми й опції).
KZ
Сақтық шаралары мен кеңес
Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік
стандарттарына сай өңделіп шығарылған.
Төмендегі ақпарат қауіпсіздік мақсатында
берілген, сондықтан оны мұқият оқып шығу
қажет.
Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып
қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз.
Құрылғы сатылса, тегін берілсе немесе
жылжытылса, нұсқаулық машинамен бірге
болатынын қамтамасыз етіңіз.
Нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз, себебі
Содержание
- Lsff 9h124 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Меры предосторожности и рекомендации 2
- Общие требования к безопасности 2
- Утилизация 2
- Загальна безпека 3
- Запобіжні заходи та поради 3
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 3
- Довкілля 4
- Охорона і дбайливе відношення до 4
- Сақтық шаралары мен кеңес 4
- Утилiзацiя 4
- Жалпы қауіпсіздік 5
- Қоқысқа тастау 5
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 6
- Внимание опасное напряжение 7
- Гидравлические соединения 7
- Защита против затопления 7
- Подсоединение сливного шланга 7
- Подсоединение шланга подачи воды 7
- Расположение и нивелировка 7
- Установка 7
- Электрическое подсоединение 7
- Настройка смягчителя воды 8
- Предупреждения по первому использованию машины 8
- Дисплей 10
- Общий вид 10
- Описание изделия 10
- Панель управления 10
- Загрузка регенерирующей соли 11
- Заливка ополаскивателя 11
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 11
- Верхняя корзина 12
- Загрузите корзины 12
- Корзинка для столовых приборов 12
- Нижняя корзина 12
- Рекомендации 12
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 13
- Лото 13
- Откидные полки с варьируемым положение 13
- Повреждение стекла и посуды причины 13
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 13
- Регуляция положения верхней корзины 13
- Рекомендации 13
- Загрузка моющего средства 14
- Запуск посудомоечной машины 14
- Изменение текущей программы 14
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 14
- Порядок догрузки посуды 14
- Случайное прерывание мойки 14
- Программы 15
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 15
- Дополнительные функции мойки 16
- Многофункциональные таблетки tabs 16
- Специальные программы и допольнительные функции 16
- Техническое обслуживание и уход 17
- Чистка фильтров 17
- Неисправности возможные причины методы устранения 18
- Неисправности и методы их устранения 18
- Сервисное обслуживание 19
- Водопровідні під єднання 20
- Встановлення 20
- Захист вiд затоплення 20
- Пiд єднання труби подачi води 20
- Пiд єднання шлангу для зливу води 20
- Підключення до електричної мережі 20
- Розміщення і вирівнювання 20
- Увага небезпечна напруга 20
- Допомога 21
- Перш ніж звернутися у сервісний центр 21
- Дисплей 22
- Загальний вигляд 22
- Опис приладу 22
- Панель управління 22
- Регенераційна сіль і ополіскувач 23
- Як завантажити ополіскувач 23
- Як завантажити регенерацiйну сiль 23
- Верхній короб 24
- Кошик для приборiв 24
- Нижній короб 24
- Як завантажити короби 24
- Відкидні елементи зі змінним положення 25
- Порада 25
- Посуд і столові прибори не придатні для використання у посудомийній машині 25
- Підно 25
- Ушкодження склу і посуду причини 25
- Як вiдрегулювати висоту верхнього коробу 45 см 25
- Випадкове переривання 26
- Додайте iнший посуд та начиння 26
- Миючий засіб і використання посудомийної машини 26
- Як завантажити миючий засіб 26
- Як змiнити програму яка вже почала працювати 26
- Як увiмкнути посудомийну машину 26
- Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу 27
- Номер i тип програм та опцiй може бути рiзним залежно вiд моделi посудомийної машини 27
- Програми 27
- Вiдстрочений пуск delayed start 28
- Опція багатофункціональні таблетки tabs 28
- Опції миття 28
- Половинне завантаження верхнього або нижнього коробу half load 28
- Спеціальні програми й опції 28
- В разі тривалої відсутності 29
- Виключення води й електричного живлення 29
- Догляд та очищення 29
- Очищення фільтру на подачі води 29
- Очищення фільтрів 29
- Чищення посудомийної машини 29
- Як запобiгти неприємним запахам 29
- Як чистити розпилювачi 29
- Несправності та засоби їх усунення 30
- При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції перш ніж звертатися по допомогу у сервісний центр 30
- Ескерту қауіпті кернеу 31
- Орналастыру және түзулеу 31
- Орнату 31
- Су алып кетуден қорғау 31
- Су желісіне қосу 31
- Судың кіріс түтігін жалғау 31
- Судың шығыс түтігін жалғау 31
- Токқа жалғау 31
- Көмек 32
- Басқару тақтасы 34
- Дисплей 34
- Жалпы шолу 34
- Құрылғы сипаттамасы 34
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 35
- Тазаланған тұзды өлшеу 35
- Шаюға көмекші затты өлшеу 35
- Жоғарғы тартпа 36
- Кеңестер 36
- Тартпаларды жүктеу 36
- Төменгі тартпа 36
- Ыдыс аяқ себеті 36
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 37
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеуге болады үлкен ыдыс аяқты төменгі тартпаға қою үшін жоғарғы позиция және жоғары жақта көбірек орын қалдыру арқылы қайырмалы бөліктерді барынша пайдалану үшін төменгі позиция 37
- Кейбір ыдыс жуу машина үлгілері кіші шыныаяқтарды немесе ас құралдарын ұстап тұруға қолданылатын сырғымалы науамен жабдықталған жуу өнімділігі оңтайлы болуы үшін үлкен ыдыс аяқты науаның дәл астына қоймаңыз ас құралдары науасын алып тастауға болады суретті көріңіз 37
- Кеңестер 37
- Лайықсыз ыдыс аяқ 37
- Нау 37
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөлікте 37
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 37
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 38
- Жуғыш затты өлшеу 38
- Кездейсоқ тоқтаулар 38
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 38
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 38
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 38
- Жуу циклдары 39
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулар 39
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 39
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 40
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tabs 40
- Жоғарғы немесе төменгі тартпаны қолдана отырып жартылай жүктеу half load 40
- Жуу опциялары 40
- Кешіктіріп бастау delayed start 40
- Жағымсыз иістердің алдын алу 41
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 41
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 41
- Су мен токты өшіру 41
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 41
- Сүзгілерді тазалау 41
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 41
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 41
- Ақаулықтарды жою 42
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 42
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston BD 2922 EU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 B RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 X RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 600 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II E75 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WML 708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II DC60 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI RFH (CF) BR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 APR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C20 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(CF) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIS 644 DD Z S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7023 B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения