Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [28/44] Спеціальні програми й опції
![Hotpoint-Ariston LSFF 9H124 CX [28/44] Спеціальні програми й опції](/views2/1203470/page28/bg1c.png)
28
UA
Спеціальні програми
й опції
Зауваження:
найкращi показники програми «Експрес» i «Fast» отримуються
за умови завантаження рекомендованої кiлькостi приборiв.
Щоб зменшити споживання енергії і води, повністю
завантажуйте посудомийну машину.
Примiтка для контрольно-випробних лабораторiй: щодо
iнформацiї з умов проведення порiвняльних випробувань EN,
звернiться за адресою:
assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
* Наявне лише в деяких моделях.
Опції миття*
Встановлення ОПЦIЙ, їх модифiкацiя та скасування має
вiдбуватися лише пiсля вибору програми миття та перед
натисканням на кнопку Пуск/Пауза.
Мають обиратися лише опцiї, сумiснi з типом заданої
програми. Якщо опцiя не є сумiсною з обраною програмою,
(див.Таблицю програм)
, вiдповiдний символ/світлодіод
швидко блиматиме тричi.
При виборі опцiї, несумiсної з попередньо заданою опцiєю
або з програмою миття, така несумiсна опцiя тричi спалахне
та згасне, в той час як остання обрана установка горітиме.
Щоб скасувати вибiр помилково заданої опцiї, натиснiть ще
раз на вiдповiдну кнопку.
Опція Багатофункціональні таблетки
(Tabs)
За допомогою цієї опції можна оптимізувати результати миття
і сушіння. При використанні багатофункціональних таблеток
натисніть кнопку БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНИХ ТАБЛЕТОК.
Спалахне символ. При повторному натисканні цю опцію
буде скасовано.
При використання опції БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНІ
ТАБЛЕТКИ тривалість програми збільшиться.
Вiдстрочений пуск (Delayed Start)
Можна відкласти початок програми на 1 - 24 години:
1. Виберіть бажану програму миття та наявнi опцiї,
натиснiть кнопку ВIДСТРОЧЕНИЙ ПУСК: індикатор спалахне.
Цією ж кнопкою виберіть бажаний час для початку циклу
миття. (h01, h02, тощо)
2. Підтвердіть вибір, натиснувши на кнопку ПУСКУ/ПАУЗИ,
розпочнеться зворотній відлік часу.
3. Пiсля вичерпання заданого часу індикатор ВIДСТРОЧЕНОГО
ПУСКУ згасне, і програма розпочне роботу.
Щоб скасувати ВІДСТРОЧЕНИЙ ПУСК, натискайте на кнопку
ВІДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ до появи на дисплеї OFF.
При вже запущеному циклі неможливо активувати
Відстрочений пуск.
Половинне завантаження верхнього або
нижнього коробу (Half Load)
При невеликiй кiлькостi посуду можна задати
цикл половинного завантаження, заощаджуючи воду,
електроенергiю та миючий засiб. Виберіть програму,
натискайте на кнопку ПОЛОВИННОГО ЗАВАНТАЖЕННЯ:
спалахує індикатор, відповідний обраному коробу і
вмикається миття тільки для верхнього або нижнього коробу.
Пам’ятайте про завантаження тільки верхнього або
нижнього коробу та про зменшення миючого засобу.
Содержание
- Lsff 9h124 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Меры предосторожности и рекомендации 2
- Общие требования к безопасности 2
- Утилизация 2
- Загальна безпека 3
- Запобіжні заходи та поради 3
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 3
- Довкілля 4
- Охорона і дбайливе відношення до 4
- Сақтық шаралары мен кеңес 4
- Утилiзацiя 4
- Жалпы қауіпсіздік 5
- Қоқысқа тастау 5
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 6
- Внимание опасное напряжение 7
- Гидравлические соединения 7
- Защита против затопления 7
- Подсоединение сливного шланга 7
- Подсоединение шланга подачи воды 7
- Расположение и нивелировка 7
- Установка 7
- Электрическое подсоединение 7
- Настройка смягчителя воды 8
- Предупреждения по первому использованию машины 8
- Дисплей 10
- Общий вид 10
- Описание изделия 10
- Панель управления 10
- Загрузка регенерирующей соли 11
- Заливка ополаскивателя 11
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 11
- Верхняя корзина 12
- Загрузите корзины 12
- Корзинка для столовых приборов 12
- Нижняя корзина 12
- Рекомендации 12
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 13
- Лото 13
- Откидные полки с варьируемым положение 13
- Повреждение стекла и посуды причины 13
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 13
- Регуляция положения верхней корзины 13
- Рекомендации 13
- Загрузка моющего средства 14
- Запуск посудомоечной машины 14
- Изменение текущей программы 14
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 14
- Порядок догрузки посуды 14
- Случайное прерывание мойки 14
- Программы 15
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 15
- Дополнительные функции мойки 16
- Многофункциональные таблетки tabs 16
- Специальные программы и допольнительные функции 16
- Техническое обслуживание и уход 17
- Чистка фильтров 17
- Неисправности возможные причины методы устранения 18
- Неисправности и методы их устранения 18
- Сервисное обслуживание 19
- Водопровідні під єднання 20
- Встановлення 20
- Захист вiд затоплення 20
- Пiд єднання труби подачi води 20
- Пiд єднання шлангу для зливу води 20
- Підключення до електричної мережі 20
- Розміщення і вирівнювання 20
- Увага небезпечна напруга 20
- Допомога 21
- Перш ніж звернутися у сервісний центр 21
- Дисплей 22
- Загальний вигляд 22
- Опис приладу 22
- Панель управління 22
- Регенераційна сіль і ополіскувач 23
- Як завантажити ополіскувач 23
- Як завантажити регенерацiйну сiль 23
- Верхній короб 24
- Кошик для приборiв 24
- Нижній короб 24
- Як завантажити короби 24
- Відкидні елементи зі змінним положення 25
- Порада 25
- Посуд і столові прибори не придатні для використання у посудомийній машині 25
- Підно 25
- Ушкодження склу і посуду причини 25
- Як вiдрегулювати висоту верхнього коробу 45 см 25
- Випадкове переривання 26
- Додайте iнший посуд та начиння 26
- Миючий засіб і використання посудомийної машини 26
- Як завантажити миючий засіб 26
- Як змiнити програму яка вже почала працювати 26
- Як увiмкнути посудомийну машину 26
- Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу 27
- Номер i тип програм та опцiй може бути рiзним залежно вiд моделi посудомийної машини 27
- Програми 27
- Вiдстрочений пуск delayed start 28
- Опція багатофункціональні таблетки tabs 28
- Опції миття 28
- Половинне завантаження верхнього або нижнього коробу half load 28
- Спеціальні програми й опції 28
- В разі тривалої відсутності 29
- Виключення води й електричного живлення 29
- Догляд та очищення 29
- Очищення фільтру на подачі води 29
- Очищення фільтрів 29
- Чищення посудомийної машини 29
- Як запобiгти неприємним запахам 29
- Як чистити розпилювачi 29
- Несправності та засоби їх усунення 30
- При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції перш ніж звертатися по допомогу у сервісний центр 30
- Ескерту қауіпті кернеу 31
- Орналастыру және түзулеу 31
- Орнату 31
- Су алып кетуден қорғау 31
- Су желісіне қосу 31
- Судың кіріс түтігін жалғау 31
- Судың шығыс түтігін жалғау 31
- Токқа жалғау 31
- Көмек 32
- Басқару тақтасы 34
- Дисплей 34
- Жалпы шолу 34
- Құрылғы сипаттамасы 34
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 35
- Тазаланған тұзды өлшеу 35
- Шаюға көмекші затты өлшеу 35
- Жоғарғы тартпа 36
- Кеңестер 36
- Тартпаларды жүктеу 36
- Төменгі тартпа 36
- Ыдыс аяқ себеті 36
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 37
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеуге болады үлкен ыдыс аяқты төменгі тартпаға қою үшін жоғарғы позиция және жоғары жақта көбірек орын қалдыру арқылы қайырмалы бөліктерді барынша пайдалану үшін төменгі позиция 37
- Кейбір ыдыс жуу машина үлгілері кіші шыныаяқтарды немесе ас құралдарын ұстап тұруға қолданылатын сырғымалы науамен жабдықталған жуу өнімділігі оңтайлы болуы үшін үлкен ыдыс аяқты науаның дәл астына қоймаңыз ас құралдары науасын алып тастауға болады суретті көріңіз 37
- Кеңестер 37
- Лайықсыз ыдыс аяқ 37
- Нау 37
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөлікте 37
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 37
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 38
- Жуғыш затты өлшеу 38
- Кездейсоқ тоқтаулар 38
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 38
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 38
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 38
- Жуу циклдары 39
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулар 39
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 39
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 40
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tabs 40
- Жоғарғы немесе төменгі тартпаны қолдана отырып жартылай жүктеу half load 40
- Жуу опциялары 40
- Кешіктіріп бастау delayed start 40
- Жағымсыз иістердің алдын алу 41
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 41
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 41
- Су мен токты өшіру 41
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 41
- Сүзгілерді тазалау 41
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 41
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 41
- Ақаулықтарды жою 42
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 42
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston BD 2922 EU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 B RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HKRD 640 X RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSG 600 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II E75 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WML 708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston II DC60 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OL 1038 LI RFH (CF) BR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 APR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C20 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041LP.20 X/HA(CF) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIS 644 DD Z S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7023 B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения