Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA [32/56] Installation
![Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA [32/56] Installation](/views2/1203506/page32/bg20.png)
32
FR
Installation
Pour bien installer le produit, consultez les fi gures situées
sur les premières pages de ce mode d'emploi.
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifi é.
Raccordement électrique
La tension du réseau doit correspondre à la tension indiquée
sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si
elle est dotée d'une prise, branchez la hotte sur une prise
électrique conforme aux normes en vigueur et située dans
un endroit accessible. Si elle ne possède pas de prise
(raccordement direct au réseau), ou si la prise ne se trouve
pas à un endroit accessible, installez un interrupteur bipolaire
conforme aux normes permettant d'assurer la déconnexion
totale du réseau dans les conditions de la catégorie de
surtension III, conformément aux règles d'installation.
Attention ! Contrôlez toujours que le câble d'alimentation
est monté correctement, avant de reconnecter le circuit
de la hotte à l'alimentation réseau et d'en vérifi er le bon
fonctionnement.
Évacuation de l'air (pour les versions aspirantes)
Raccordez la hotte à des tubes et orifi ces d'évacuation
muraux ayant un diamètre équivalent à la sortie d'air (bride
de raccord). L’utilisation de tubes et d'orifi ces d'évacuation
muraux de diamètre inférieur entraînera une diminution des
performances d'aspiration et une augmentation sensible du
niveau de bruit. Nous déclinons dont toute responsabilité
à cet égard.
! Respectez la longueur de conduit minimale indispensable.
! Utilisez un conduit présentant le moins de courbes possible.
! Évitez les changements importants de section du conduit.
! Utilisez un conduit le plus lisse possible à l'intérieur.
! Le matériau du conduit doit être de approuvé par la
législation.
! Ne raccordez pas la hotte à des conduits d'évacuation
des fumées produites par d'autres appareils de combustion
(chaudières, cheminées, poêles à bois, etc.).
! Pour l'évacuation de l'air vicié, respectez les prescriptions
des autorités compétentes. En outre, l'air à évacuer ne doit
pas être envoyées dans une cavité du mur, à moins que
cette cavité ne soit spécialement destinée à cela.
! Équipez la pièce de prises d'air afi n d'éviter que la hotte
ne crée une pression négative dans la pièce (la pression
ne doit pas dépasser les 0,04 mbar).
! L'entreprise décline toute responsabilité en cas de non-
respect de ces normes.
Recyclage ou évacuation extérieure ?
! Votre hotte est prête à être installée en version à
évacuation extérieure.
Pour utiliser la hotte en version recyclage, il faut installer le
KIT ACCESSOIRE prévu à cet effet.
Remarque : Dans certains cas, le système de fi ltrage
supplémentaire à base de charbons actifs peut déjà
être installé sur la hotte. Les informations concernant
la transformation de la hotte de la version à évacuation
extérieure en version recyclage sont contenues dans ce
manuel (voir la section « Version fi ltrante »).
Version à évacuation extérieure
La hotte purifi e l'air et l'expulse à l'extérieur à travers un
conduit d'évacuation (de 150 mm de diamètre) fi xé à la
bride de raccord. Le diamètre du tube d'évacuation doit
être équivalent au diamètre de la bague de raccordement.
Attention ! Le tube d'évacuation n'est pas fourni et doit
être acheté séparément. Dans la partie horizontale, le tube
doit présenter une légère inclinaison vers le haut (d'environ
10°) de manière à pouvoir acheminer plus facilement l'air
vers l'extérieur. Si le hotte est doté de fi ltres à charbon, ces
derniers doivent être retirés.
Version recyclage
La hotte purifi e l'air et le réinjecte propre dans la pièce. Pour
utiliser la hotte dans cette version, il faut installer un système
de fi ltrage supplémentaire à base de charbons actifs.
Pour cette version, il faut un défl ecteur d'air, une réduction
et un ou des fi ltres à charbon. Le tube supérieur doit avoir
ses orifi ces d'évacuation de l'air orientés vers le haut.
Données techniques
Modèle
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Profondeur
(cm)
Ø du tube
d'évacuation
(cm)
TBOX-GLASS
90cm
61-82 89,9 50 15/12
Veuillez contrôler la plaque afi n de vérifi er l'absorption totale et
l'absorption de lumière.
Puissance Tension Culot Dimensions
Halogène
20 W 2 x 20 W 12 V G4 L30xØ10
LED *
Groupe de risque 1 (faible) selon la norme EN 62471
Ce modèle est conforme aux directives suivantes de
l'UE : :
• Directive « Basse tension » 2006/95/CE (12-12-2006)
• Directive « Compatibilité électromagnétique » 2004/108/
CE (15-12-2004)
•Référence UR N° 66/2014 incluant la directive n°
2009/125/EC.
Normes de Référence :
• EN 60704-2-13:2011; EN 60704-3:2006
• EN 61591:1997; EN 61591:1997/A1:2006; EN 61591:1997/A2:2011;
EN 61591:1997/A11:2014
• EN 50564:2011
* N’existe que sur certains modèles
Содержание
- Campana 1
- Cappa sommario 1
- Contents 1
- Cooker hood 1
- Hlqb9 lasix ha hlqb9 atix ha 1
- Hotte de cuisine 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Sommaire 1
- Sumario 1
- Afzuigkap inhoud 2
- Exaustor índice 2
- Gebruiksaanwijzing 2
- I çindekiler 2
- Instrukcja obsługi 2
- Instruções para a utilização 2
- Kullanım talimatları 2
- Ocak davlumbaz 2
- Spis treści 2
- Avvertenze 9
- Warnings 10
- Avertissements 12
- Advertencias 13
- Advertências 15
- Attentie 16
- Ostrzeżenia 18
- Uyarılar 20
- Asistencia 22
- Assistance 22
- Assistenza 22
- Assistência 22
- Service 23
- Serwis techniczny 23
- Teknik servis 23
- Collegamento elettrico 24
- Comandi tbox glass 24
- Dati tecnici 24
- Filtrante o aspirante 24
- Installazione 24
- Modelli con pulsantiera touch control glass basic 24
- Scarico dell aria 24
- D1 i1 d2 i5 25
- Glass display medium 25
- Modelli con pulsantiera touch control 25
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 25
- Manutenzione e cura 26
- Anomalie e rimedi 27
- Air exhaust 28
- Electrical hook up 28
- Filter or ducted 28
- Installation 28
- Technical data 28
- D1 i1 d2 i5 29
- Models with touch control glass basic 29
- Models with touch control glass display medium 29
- Tbox glass controls 29
- Maintenance and care 30
- Troubleshooting 31
- Données techniques 32
- Installation 32
- Raccordement électrique 32
- Recyclage ou évacuation extérieure 32
- Évacuation de l air 32
- Commandes tbox glass 33
- Modèles avec touch control glass basic 33
- Modèles avec touch control glass display medium 33
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 33
- D1 i1 d2 i5 34
- Entretien et soin 34
- Anomalies et remèdes 35
- Conexión eléctrica 36
- Datos técnicos 36
- Evacuación del aire 36
- Filtrante o aspirante 36
- Instalación 36
- D1 i1 d2 i5 37
- Mandos tbox glass 37
- Modelos con touch control glass basic 37
- Modelos con touch control glass display medium 37
- Mantenimiento y cuidados 38
- Anomalías y soluciones 39
- Dados técnicos 40
- Descarga do ar 40
- Filtrante ou aspirante 40
- Instalação 40
- Ligação eléctrica 40
- Comandos tbox glass 41
- D1 i1 d2 i5 41
- Modelos com touch control glass básico 41
- Modelos com touch control glass ecrã médio 41
- Manutenção e cuidado 42
- Anomalias e soluções 43
- Elektrische aansluiting 44
- Filter of afzuigversie 44
- Installatie 44
- Luchtafvoer 44
- Technische gegevens 44
- Modellen met toch control glass basic 45
- Modellen met toch control glass display medium 45
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 45
- Tbox glass bediening 45
- D1 i1 d2 i5 46
- Onderhoud en verzorging 46
- Storingen en oplossingen 47
- Dane techniczne 48
- Filtrująca czy wyciągowa 48
- Instalacja 48
- Odprowadzanie powietrza 48
- Podłączenie do sieci elektrycznej 48
- Elementy sterownicze tbox glass 49
- Modele z touch control glass basic 49
- Modele z touch control glass wyświetlacz medium 49
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 49
- D1 i1 d2 i5 50
- Konserwacja i pielęgnacja 50
- Usterki i środki zaradcze 51
- Elektrik bağlantısı 52
- Filtre mi kanallama mı 52
- Hava tahliyesi 52
- Kurulum 52
- Teknik veriler 52
- D1 i1 d2 i5 53
- Dokunmatik kumanda camlı ekranlı modeller orta 53
- Dokunmatik kumanda camlı modeller temel 53
- Tbox glass kumandaları 53
- Bakım ve temizlik 54
- Sorun giderme 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston KRM 641 D X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 6.7 AT (CF) X/HA Stainless Steel/Brown Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 TO Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLC 6.8 LT X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIO 642 DD Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0703 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PK 640 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PC 640 T GH/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TD 640 S(CH) IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HTD 640S (DS) IX/H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B20 AAO Инструкция по эксплуатации
- Indesit XWDE 861480X W Инструкция по эксплуатации
- Indesit FA 757 J K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1 G27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5093 Инструкция по эксплуатации