Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA [43/56] Anomalias e soluções
![Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA [43/56] Anomalias e soluções](/views2/1203506/page43/bg2b.png)
43
PT
1. Retire a protecção
utilizando como alavanca
uma chave de parafusos
de corte pequena ou uma
ferramenta semelhante.
2. Substitua a lâmpada
danificada. Utilize
apenas lâmpadas com as
mesmas características
das lâmpadas danifi cadas
(para mais informações, consulte os dados técnicos
presentes no manual seguinte).
3. Volte a fechar a protecção (fi xação por encaixe).
Substituição das lâmpadas LED
*
O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base
em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação
ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação
às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição,
contacte o serviço de assistência.
Cabo eléctrico
Se o cabo de alimentação estiver danificado, pode
ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de
assistência técnica, de forma a evitar todos os riscos.
ELIMINAÇÃO
Este aparelho está em conformidade com a Directiva
Europeia 2012/19/EC, Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que este
produto é eliminado correctamente, o utilizador contribui
para prevenir as potenciais consequências negativas para
o ambiente e a saúde.
O símbolo
presente no produto ou na documentação
de acompanhamento signifi ca que este produto não deve
ser tratado como lixo doméstico e deve ser entregue junto
do ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos
e electrónicos adequado. Elimine-o seguindo as normas
locais para a eliminação de resíduos. Para mais informações
sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto,
contacte o departamento local adequado, o serviço de
recolha de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto.
Poupar energia e respeitar o ambiente
• Usar o extractor defi nindo a velocidade de acordo com
a necessidade de extracção real; limitar o uso da função
“velocidade intensiva”, se presente. Usar o extractor de
uma forma racional permite-lhe limitar o consumo de
energia e evitar um desperdício inútil de ar limpo e ar
condicionado.
• Não acender a luz do exaustor a menos que seja
necessário para iluminar a área de confecção.
Anomalias e soluções
Se algo parecer não funcionar, antes de contactar o serviço
de Assistência, efectue os seguintes controlos simples:
Se o exaustor não funciona:
Verifi que se:
• não existe uma quebra de corrente.
• foi seleccionada uma velocidade.
Se o exaustor tem um desempenho fraco:
Verifi que se:
• a velocidade do motor seleccionada é sufi ciente para a
quantidade de fumo e de vapores libertada.
• a cozinha é sufi cientemente arejada para permitir a
circulação de ar.
• o fi ltro de carvão não está gasto (exaustor na versão
fi ltrante).
Se o exaustor se tiver desligado durante o
funcionamento normal:
Verifi que se:
• não existe uma quebra de corrente.
• o dispositivo de interrupção omnipolar não foi activado.
Em caso de eventuais anomalias de funcionamento,
antes de ser dirigir ao serviço de Assistência, desligue o
aparelho da alimentação eléctrica durante pelo menos 5
segundos, retirando a fi cha da tomada, e volte a ligá-lo.
Caso a anomalia ainda se verifi que, contacte o serviço de
assistência.
* Há somente em alguns modelos
Содержание
- Campana 1
- Cappa sommario 1
- Contents 1
- Cooker hood 1
- Hlqb9 lasix ha hlqb9 atix ha 1
- Hotte de cuisine 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Sommaire 1
- Sumario 1
- Afzuigkap inhoud 2
- Exaustor índice 2
- Gebruiksaanwijzing 2
- I çindekiler 2
- Instrukcja obsługi 2
- Instruções para a utilização 2
- Kullanım talimatları 2
- Ocak davlumbaz 2
- Spis treści 2
- Avvertenze 9
- Warnings 10
- Avertissements 12
- Advertencias 13
- Advertências 15
- Attentie 16
- Ostrzeżenia 18
- Uyarılar 20
- Asistencia 22
- Assistance 22
- Assistenza 22
- Assistência 22
- Service 23
- Serwis techniczny 23
- Teknik servis 23
- Collegamento elettrico 24
- Comandi tbox glass 24
- Dati tecnici 24
- Filtrante o aspirante 24
- Installazione 24
- Modelli con pulsantiera touch control glass basic 24
- Scarico dell aria 24
- D1 i1 d2 i5 25
- Glass display medium 25
- Modelli con pulsantiera touch control 25
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 25
- Manutenzione e cura 26
- Anomalie e rimedi 27
- Air exhaust 28
- Electrical hook up 28
- Filter or ducted 28
- Installation 28
- Technical data 28
- D1 i1 d2 i5 29
- Models with touch control glass basic 29
- Models with touch control glass display medium 29
- Tbox glass controls 29
- Maintenance and care 30
- Troubleshooting 31
- Données techniques 32
- Installation 32
- Raccordement électrique 32
- Recyclage ou évacuation extérieure 32
- Évacuation de l air 32
- Commandes tbox glass 33
- Modèles avec touch control glass basic 33
- Modèles avec touch control glass display medium 33
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 33
- D1 i1 d2 i5 34
- Entretien et soin 34
- Anomalies et remèdes 35
- Conexión eléctrica 36
- Datos técnicos 36
- Evacuación del aire 36
- Filtrante o aspirante 36
- Instalación 36
- D1 i1 d2 i5 37
- Mandos tbox glass 37
- Modelos con touch control glass basic 37
- Modelos con touch control glass display medium 37
- Mantenimiento y cuidados 38
- Anomalías y soluciones 39
- Dados técnicos 40
- Descarga do ar 40
- Filtrante ou aspirante 40
- Instalação 40
- Ligação eléctrica 40
- Comandos tbox glass 41
- D1 i1 d2 i5 41
- Modelos com touch control glass básico 41
- Modelos com touch control glass ecrã médio 41
- Manutenção e cuidado 42
- Anomalias e soluções 43
- Elektrische aansluiting 44
- Filter of afzuigversie 44
- Installatie 44
- Luchtafvoer 44
- Technische gegevens 44
- Modellen met toch control glass basic 45
- Modellen met toch control glass display medium 45
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 45
- Tbox glass bediening 45
- D1 i1 d2 i5 46
- Onderhoud en verzorging 46
- Storingen en oplossingen 47
- Dane techniczne 48
- Filtrująca czy wyciągowa 48
- Instalacja 48
- Odprowadzanie powietrza 48
- Podłączenie do sieci elektrycznej 48
- Elementy sterownicze tbox glass 49
- Modele z touch control glass basic 49
- Modele z touch control glass wyświetlacz medium 49
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 49
- D1 i1 d2 i5 50
- Konserwacja i pielęgnacja 50
- Usterki i środki zaradcze 51
- Elektrik bağlantısı 52
- Filtre mi kanallama mı 52
- Hava tahliyesi 52
- Kurulum 52
- Teknik veriler 52
- D1 i1 d2 i5 53
- Dokunmatik kumanda camlı ekranlı modeller orta 53
- Dokunmatik kumanda camlı modeller temel 53
- Tbox glass kumandaları 53
- Bakım ve temizlik 54
- Sorun giderme 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston KRM 641 D X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 6.7 AT (CF) X/HA Stainless Steel/Brown Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 TO Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLC 6.8 LT X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIO 642 DD Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0703 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PK 640 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PC 640 T GH/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TD 640 S(CH) IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HTD 640S (DS) IX/H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B20 AAO Инструкция по эксплуатации
- Indesit XWDE 861480X W Инструкция по эксплуатации
- Indesit FA 757 J K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1 G27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5093 Инструкция по эксплуатации