Indesit IHT 6.5 C M IX [10/80] Warnings
![Indesit IHT 6.5 C M IX [10/80] Warnings](/views2/1203539/page10/bga.png)
10
• E’ severamente vietato cucinare cibi a
amma libera sotto la cappa; l’impiego
di amma libera è dannoso ai ltri e
può dar luogo ad incendi, pertanto deve
essere evitato in ogni caso.
• Si consiglia di tenere sotto costante
controllo la cottura di cibi tramite frittura,
al ne di evitare che l’olio surriscaldato
prenda fuoco.
• Per quanto riguarda le misure tecniche
e di sicurezza da adottare per lo scarico
dei fumi attenersi strettamente a quanto
previsto dai regolamenti delle autorità
locali competenti.
• Si consiglia di pulire frequentemente
il prodotto, sia internamente che
esternamente (ALMENO UNA VOLTA
AL MESE, rispettare comunque quanto
espressamente indicato nelle istruzioni
di manutenzione riportate in questo
manuale).
• L’inosservanza delle norme di pulizia
della cappa e della sostituzione e pulizia
dei ltri comporta rischi di incendi.
• Non utilizzare o lasciare la cappa priva
di lampade correttamente montate per
possibile rischio di scossa elettrica.
• Si declina ogni responsabilità per
eventuali inconvenienti, danni o incendi
provocati all’apparecchio derivati
dall’inosservanza delle istruzioni
riportate in questo manuale.
• Attenzione! Le parti accessibili possono
diventare molto calde se utilizzate con
degli apparecchi di cottura.
Warnings
! Keep this manual for reference. If you
sell, transfer or move the unit to another
location, make sure to keep the manual
with the product.
! Read the instructions carefully - they
contain important installation, user and
safety information.
! Do not tamper with the electrical or
mechanical equipment of the product or
its exhaust ducts.
General safety information
• The distance between the cookware
support surface on top of the cooking
appliance and the lowest part of the
cooker hood must be at least:
65 cm if the hood is installed over a gas
cooktop
55 cm if the hood is installed over an
electric cooktop.
If the installation instruction manual for
the gas cooking appliance species a
greater distance, this measurement
should be taken into account.
• The cooker hood comes with anchor
plugs which are suitable for use with
most walls/ceilings.
However, you must contact a qualied
technician to check the suitability of the
materials in relation to the type of wall/
ceiling, which must be strong enough
to support the weight of the unit.
• Caution! Do not hook the unit up to
its electrical power supply until the
installation has been completed.
Содержание
- Campana 1
- Contents 1
- Cooker hood 1
- Exaustor 1
- Hotte de cuisine 1
- Iht 6 c m ix iht 9 c m ix iht 6 f c m ix 1
- Instruções para a utilização 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Sommaire 1
- Sommario 1
- Sumario 1
- Índice 1
- Afzuigkap inhoud 2
- Bedienungsanleitung 2
- Dunstabzugshaube inhaltsverzeichnis 2
- Gebruiksaanwijzing 2
- I çindekiler 2
- Instrukcja obsługi 2
- Kullanım talimatları 2
- Ocak davlumbaz 2
- Spis treści 2
- Витяжка 2
- Вытяжкa 2
- Довідник користувача 2
- Зміст 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Содержание 2
- Návod na použitie 3
- Pokyny pro použití 3
- Пайдалану нұсқаулығы 3
- تايوتحملا 3
- ليغشتلا تاميلعت 3
- ليغشتلا تاميلعت 29 تاريذحت 33 ةدعاسملا 78 بيكرتلا 77 مكحت رصانع tbox 77 ةيانعلاو ةنايصلا 76 اهلحو لكاشملا فاشكتسا 3
- Avvertenze 9
- Warnings 10
- Avertissements 11
- Advertencias 13
- Advertências 14
- Hinweise 16
- Attentie 17
- Ostrzeżenia 19
- Uyarılar 20
- Предупреждения 22
- Застережні засоби 23
- Upozornění 25
- Upozornenia 26
- Ескертулер 27
- تاريذحت 29
- Asistencia 31
- Assistance 31
- Assistenza 31
- Assistência 31
- Kundendienst 32
- Service 32
- Serwis techniczny 32
- Teknik servis 32
- Допомога 32
- Сервисное обслуживание 32
- Servisná služba 33
- Servisní služba 33
- Көмек 33
- ادبأ لهؤم ريغ ي نف ةدعاسم بلطت لا 33
- ةدعاسملا 33
- ةيلاتلا تامولعملا رابتعلاا نيعب ذخ ءاجرلا اهتهجاوم تمت يتلا ةلكشملا عون mod زاهجلا زارط s n يلسلستلا مقرلا ةدوجوملا تانايبلا ةحول ىلع نيتريخلأا نيتمولعملا ىلع روثعلا نكمي زاهجلا ىلع 33
- Collegamento elettrico 34
- Dati tecnici 34
- Filtrante o aspirante 34
- Installazione 34
- Scarico dell aria 34
- Comandi tbox 35
- Manutenzione e cura 35
- Modelli con pulsantiera meccanica 35
- T1 t2 t3 t4 t5 35
- Anomalie e rimedi 36
- Air exhaust 37
- Electrical hook up 37
- Filter or ducted 37
- Installation 37
- Technical data 37
- Maintenance and care 38
- Models with mechanical keypad 38
- T1 t2 t3 t4 t5 38
- Tbox controls 38
- Troubleshooting 39
- Données techniques 40
- Installation 40
- Raccordement électrique 40
- Recyclage ou évacuation extérieure 40
- Évacuation de l air 40
- Commandes tbox 41
- Entretien et soin 41
- Modèles avec clavier mécanique 41
- T1 t2 t3 t4 t5 41
- Anomalies et remèdes 42
- Conexión eléctrica 43
- Datos técnicos 43
- Evacuación del aire 43
- Filtrante o aspirante 43
- Instalación 43
- Mandos tbox 44
- Mantenimiento y cuidados 44
- Modelos con botonera mecánica 44
- T1 t2 t3 t4 t5 44
- Anomalías y soluciones 45
- Dados técnicos 46
- Descarga do ar 46
- Filtrante ou aspirante 46
- Instalação 46
- Ligação eléctrica 46
- Comandos tbox 47
- Manutenção e cuidado 47
- Modelos com painel de botões mecânico 47
- T1 t2 t3 t4 t5 47
- Anomalias e soluções 48
- Elektrischer anschluss 49
- Filter oder abluft 49
- Installation 49
- Luftableitung 49
- Technische daten 49
- Modelle mit mechanischer tastatur 50
- Steuerbefehle pyramid 50
- T1 t2 t3 t4 t5 50
- Wartung und pflege 50
- Störungen und abhilfe 51
- Elektrische aansluiting 52
- Filter of afzuigversie 52
- Installatie 52
- Luchtafvoer 52
- Technische gegevens 52
- Modellen met mechanische bedieningsknoppen 53
- Onderhoud en verzorging 53
- T1 t2 t3 t4 t5 53
- Tbox bediening 53
- Storingen en oplossingen 54
- Dane techniczne 55
- Filtrująca czy wyciągowa 55
- Instalacja 55
- Odprowadzanie powietrza 55
- Podłączenie do sieci elektrycznej 55
- Elementy sterownicze tbox 56
- Konserwacja i pielęgnacja 56
- Modele z mechanicznym panelem przyciskowym 56
- T1 t2 t3 t4 t5 56
- Usterki i środki zaradcze 57
- Elektrik bağlantısı 58
- Filtre mi kanallama mı 58
- Hava tahliyesi 58
- Kurulum 58
- Teknik veriler 58
- Bakım ve temizlik 59
- Mekanik tuş takımlı modeller 59
- T1 t2 t3 t4 t5 59
- Tbox kumandaları 59
- Sorun giderme 60
- Выпуск воздуха для отводных версий 61
- Монтаж 61
- Технические данные 61
- Фильтрующая или отводная 61
- Электрическое подсоединение 61
- T1 t2 t3 t4 t5 62
- Модели с механической консолью 62
- Техническое обслуживание и уход 62
- Управления tbox 62
- В случае возможных неисправностей перед тем как обратиться в сервис отсоедините вытяжку примерно на 5 сек от сетевого питания вынув штепсельную вилку из сетевой розетки затем вновь подсоедините если неисправность не устраняется обратитесь в сервис 63
- Вытяжка укомплектована системой освещения со светодиодными ламочками светодиодные лампочки обеспечивают оптимальное освещение больший срок службы и меньшее энергопотребление по сравнению с традициональными лампочками для их замены обращайтесь в сервис 63
- Если вытяжка выключается в процессе работы 63
- Если вытяжка не работает 63
- Имеется только в некоторых моделях 63
- Неисправности и методы их устранения 63
- Порядок замены лампочек led 63
- Порядок замены лампочек отключите вытяжку от электросети и снимите жировой фильтр внимание прежде чем дотронуться до лампочек убедитесь что они холодные 63
- При низкой эффективности вытяжки 63
- Проверить наличие электропитания была ли задана скорость 63
- Проверить наличие электропитания не сработал ли многополюсных разъединитель 63
- Проверить чтобы заданная скорость двигателя была достаточной для объема испарений и дыма чтобы помещение кухни имело достаточную вентиляцию для воздухозабора не изношен ли угольный фильтр фильтрующая версия вытяжки 63
- Сетевой провод если сетевой провод поврежден во избежание какого либо риска его замену должен выполнить производитель или уполномоченный сервис 63
- Символ на изделии или в прилагающейся к нему документации означает что данное изделие не должно рассматриваться как бытовые отходы а должно быть сдано в специальный центр утилизации занимающийся уничтожением электрических и электронных приборов изделие должно быть сдано в утиль в соответствии с местными нормативами по утилизации отходов за дополнительными сведениями касательно обработки утилизации и уничтожения данного изделия обращайтесь в местную организацию занимающуюся сбором домашних бытовых приборов или в магазин в котором было куплено изделие 63
- Снять плафон поддев его маленькой плоской отверткой или подобным инструментом 2 замените перегоревшую лампочку используйте т о л ь к о л а м п о ч к и с о д и н а к о в ы м и характеристиками более подроб ны е данны е смотрите в технических данных приведенные в следующем руководстве 3 закройте плафон крепление с щелчком 63
- Утилизация данное изделие имеет маркировку соответствия европейской директиве 2012 19 ес утилизация электрических и электронных изделий weee проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль этим вы поможете сохранить окружающую среду 63
- Відведення відпрацьованого повітря 64
- Монтаж 64
- Підключення електроенергії 64
- Технічні дані 64
- Фільтруюча або всмоктуюча 64
- T1 t2 t3 t4 t5 65
- Догляд і технічне обслуговування 65
- Елементи управління tbox 65
- Моделі з механічною кнопковою панеллю 65
- Несправності і засоби їх усунення 66
- Elektrické zapojení 67
- Filtrační nebo odsávací 67
- Instalace 67
- Technické parametry 67
- Vypouštění vzduchu 67
- Modely s mechanickým tlačítkovým panelem 68
- Ovládací prvky zařízení tbox 68
- T1 t2 t3 t4 t5 68
- Údržba a péče 68
- Poruchy a způsob jejich odstranění 69
- Filtračná alebo odsávacia verzia 70
- Inštalácia 70
- Pripojenie k elektrickej sieti 70
- Technické parametre 70
- Vypúšťanie vzduchu 70
- Modely s mechanickým tlačidlovým panelom 71
- Ovládacie prvky zariadenia tbox 71
- T1 t2 t3 t4 t5 71
- Údržba a starostlivosť 71
- Poruchy a spôsob ich odstránenia 72
- Ауа шығысы 73
- Орнату 73
- Сүзетін бе немесе түтікке жалғанған ба 73
- Техникалық деректері 73
- Электр қосылымдар 73
- T1 t2 t3 t4 t5 74
- Tbox басқару құралдары 74
- Механикалық панельмен жабдықталған модельдер 74
- Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету 74
- Ақаулықтарды жою 75
- اهلحو لكاشملا فاشكتسا 76
- يبر 76
- T1 t2 t3 t4 t5 77
- Tbox مكحت رصانع 77
- ةيانعلاو ةنايصلا 77
- ةيكيناكيملا حيتافملا ةحول تاذ تلايدوملا 77
- ءاوهلا مداع 78
- بوبنأ مأ رتلف مادختسا بجي له 78
- بيكرتلا 78
- ةينقتلا تانايبلا 78
- يئابرهكلا ليصوتلا 78
- يبر 78
- يبرع 79
- يبرع 80
Похожие устройства
- Indesit BIA 16 S Инструкция по эксплуатации
- Ударник УИС 160 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УИС 180 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УИС 200 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УИС 220 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 3000 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 3500 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 7000 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 7000 ЭС Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 8200 Инструкция по эксплуатации
- Ударник УБГ 8200 ЭС Инструкция по эксплуатации
- Funai 22FEB7725/10 Руководство пользователя
- Funai 32FDB5555/10 Руководство пользователя
- Funai 32FDB5755/10 Руководство пользователя
- Funai 40FDB7555/10 Руководство пользователя
- Funai 40FDB7755/10 Руководство пользователя
- Funai 32FDI5555/10 Руководство пользователя
- Funai 32FDI5755/10 Руководство пользователя
- Funai 40FDI7555/10 Руководство пользователя
- Funai 40FDI7755/10 Руководство пользователя