Bosch WLM 2445 SOE Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- A o m 3 s 1
- Ao m 3 s 1
- As 8 p 1
- Æ ш s 1
- Блокировка для защиты 1
- Время окончания 1
- Вставьте 1
- Выключение 1
- Добавьте моющее средство и кондиционер для белья 1
- Дополнительные функции 1
- Закрывание водопроводного крана 1
- Защита окружающей среды советы и подсказки 1
- Извлечение белья 1
- Изменение программы 1
- Или отмена выполнения программы 1
- Информация на дисплее 1
- Клавиши опций 1
- Нажатие старт пауза 1
- Настройка программ 1
- Окончание программы 1
- Остановка программы 1
- Откройте водопроводный кран 1
- Перед первой стиркой 1
- Проверьте машину 1
- С темп 1
- Сигналы 1
- Символы на дисплее 1
- Скорость отжима 1
- Сортировка и загрузка белья 1
- Старт пауза 1
- Стирка 1
- Штепсель в розетку 1
- Важная информация уход 2
- Информация на дисплее 2
- Сервисная служба 2
- Указания по технике безопасности 2
- Что делать если 2
- Подготовка 3
- Выключение 4
- Закрывание водопроводного крана 4
- Извлечение белья 4
- Изменение программы 4
- Или отмена выполнения программы 4
- Нажатие старт пауза 4
- Настройка программ 4
- Обавьте моющее средство и кондиционер для белья 4
- Окончание программы 4
- Остановка программы 4
- Сортировка и загрузка белья 4
- Стирка 4
- Информация на дисплее опции функции 5
- Оо сюк 5
- Опции функции 5
- Обзор прогрэмм 6
- Важная информация 7
- Параметры расхода 7
- Указания по технике безопасности 7
- Информация на дисплее 8
- Техническое обслуживание 8
- Уход 8
- Аварийная разблокировка 9
- Сервисная служба 9
- Что делать если 9
Похожие устройства
- Bosch WAB 24272 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLO 20260 OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLG20060OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAS 20443 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLM 20441 OE Инструкция по эксплуатации
- BBK N4340 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 20164 Инструкция по эксплуатации
- BBK N5040BT Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLG 2416 SOE Инструкция по эксплуатации
- BBK N5040 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 20364 Инструкция по эксплуатации
- BBK N5041 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Home Professional WAY 28540 OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 20444 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLG 20261 OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVD 2446S OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 24364 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 16444 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 24164 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Home Professional WAY 24540 OE Инструкция по эксплуатации
J Категорически запрещается эксплуатация неисправной машины М При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической безопасности Данный прибор сертифицирован в соответствии с Директивой ЕС 20 02 9 6 Е ЕС по утилизации электрического и электронного оборудования WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старой бытовой техники К работе со стиральной машиной не допускаются дети и лица не прошедшие соответствующий инструктаж Соблюдайте указания по технике безопасности на с 8 1 U Содержание л Только д Тольке сухими руками с Температуру и скорость отжима можно установить Подготовка 2 индивидуально независимо от выбранной программы и Настройка программ 3 Стирка 3 4 11осле стирки 4 Информация на дисплее опции функции Обзор программ 7 Указания по технике безопасности 8 5 6 11араметры расхода 8 Если на дисплее горит или мигает символ о активирована не требующие ухода ткани Панель дисплея бельё из разных типов тканей клавиши опций Тонкое бельё Шёлк Ц шёлк и деликатные ткани Шерсть й I изделия из шести для ручной машинной стирки Информация на дисплее 1ехническое обслуживание 11 10 что делать если Аварийная разблокировка 13 Сервисная служба 13 12 Полоскание ш Отжим Слив Всегда загружайте максимально допустимый для выбранной программы объём белья Дополнительное полоскание с отжимом Дополнительный отжим с возможностью выбора скорости Слив воды для полоскания с режимом о Без отжима без окончательного отжима Ручка выбора программ Пауза дополнительные функции ноское бельё Джинсы й темное окрашенное бельё Спортивная ЧЗ1 ткани с микрофиброй Б убашки Блузы Ф рубашки не требующие глажения Остановка программы виши опций см раздел Индиви Рубашки Блузы с 90 30 40 50 110 kg Ö w Ü 400 600 800 1000 1200 Выкп Спортивная Нажмите клавишу Старт Пауза Следуйте указаниям на дисплее если загорается и на дисплее Хлопок Хлопок Эко J Джинсы Ф Синтетика Детская одежда _ Смешанное Ш бельё а Энергичная Ф Нажатие Старт Пауза Клавиши являются высокочувс1твительными сенсорами Для Тонкое бельё ее Шёлк 60 О Супер быстрая 15 0 1 Шерсть Крышка отсека для сервисного обслуживания х_______ то Полоскание касания aqua stop 6 0 кг Silence Perfect При прикосновении и удержании клавиш опций автоматически Стирка включается просмотр настроек Ручка выбора программ служит для 1 включения и выключения машины g g O sa Ü 3 а о а а 8x g il S as as 8 P sol a sa as f 5 ÉS BS ex CQ S5 7 s i s s 5 2S окончание программы с настройкой а M 1 Запуск режима регулировки сигнала о 3 В Эй й 1 о га 5 d s O O Ü I е S a S g а a 8 7 a Z gl 7 Е 18 ошибка дисплея см с 10 B a 5 я о аз С S sОТ _ ê1 га У О tr s s 1s оз 2о lis га ID О2 i О S о оLT 2 О s 8 g ê IS è d о S Si 11 S S P S S s O 8 i s 1 2 2 S а а 8 ci O 3 а m S 2 s 1 О с 8 2 а i g g а S И1 82 ю са о as 8 P s is а 8 SS S i O а 8 5 as 8 P 7 S S s Is i_ 2 а g Sа о о 5 о II e i ai s s 3 a O m 3 s й Ö3 2 Ю ч S 8 5 Сигналы 0 настройка громкости сигнала с 6 S si i 5 1 2 S s а 3 гIg H s d W s a 1 I о si ГС ro a O m 3 s m в С о 3 gg вs Sx g É gя ь ш о га га 2 Оо 3 о 03 га 2 S 1и га 3 га x Выключите машину ручка на Поверните ручку на 1 позицию вправо Нажмите и и Поверните удерживайте ручку на 1 клавишу нажатой позициювправо Отпустите клавишу 3 обслуживающих клавиш s SS сигналов предупреждения 2 Установка громкости для С Темп Для программ стирки при высокой температуре Охладите бельё Выберите Полоскание Вы можете изменить указанную температуру стирки Максимальная температура которую можно установить зависит от выбранной программы D Нажмите Старт Пауза О Время 8 S O окончания Установитегромкостьдля обслуживающих клавиш Когда вы выбираете программу на дисплее отображается ориентировочная продолжительность стирки Вы может отложить начало запуска программы Время до окончания показывает сколько времени осталось до окончания выполнения программы Время до окончания программы можно изменять с шагом один час максимум до 24 часов Нажмите иудерживайте клавишу Время до окончания пока не появится необходимое количество часов ф час 4 а g или отмена выполнения программы вите скорость отжима согласно инсрукциям изготовителя сушильной машины 3 а a O m 3 s 0 Для запуска и остановки выполнения программы Клавиши опций Нажмите Старт Пауза 2 а Ш s 1 1 s Старт Пауза Вы можете изменять скорость отжима и температуру стирки как заранее так и во время работы выбранной прогрммы Возможность изменения зависит от фазы выполнения программы Выберите Сливили Отжим Если после стирки вы собираетесь сушить бельё в сушильной машине устано см также Обзор программ с 7 в Для программ стирки при низкой температуре а также для выбора программы Вращается в обоих направлениях g Индикаторная лампочка дополнительной функции горит если опция выбрана если опцию выбрать невозможно лампочка мигает и раздаётся звуковой сигнал Данное изображение является примером дисплея его внешний вид может быть иным в зависимости от модели и выранной программы появляется ОР Е П можно открывать дверцу загрузочного люка при необходимости выньте доложите бельё Если надисплее попеременно появляются ЯДЕ и РЯ 05 дверцу загрузочного люка открывать нельзя из за высокого уровня горячей воды или высокой температуры Чтобы продолжить выполнение программы нажмите клавишу Старт Пауза активации достаточно легкого Отжим стирки отображаются при закрытой дверце загрузочного люка I сильных загрязнений О окончание программы Й 3 Увеличивает продолжительность стирки для лучшего отстирывания 12 Интенсивная ОР Е П в состоянии Пауза дверцу можно открыть Перед запуском программы макс загрузка для выбранной программы отображается при открытой дверце затрузочого люка оставшееся время или время окончания о 1 S распределения остаточной влаги в выстиранном и отжатом белье Б время до окончания определённое пользователем с 5 Нажмите Старт Пауза блокировка для защиты детей Деактивация см с 6 дуальные настройки с 5 6 короткая программа Детская одежда й 1 Дополнительные функции и кла Слив у Супер быстрая 15 0 Старт с e а а белья Деликатный окончательный отжим для равномерного РЯ 1 15 пауза Выберите нужную программу s a O m 3 s O m 1 1 a Специальная операция отжима с последующим разрыхлением программы см Обзор программ с 7 Если вы по ошибке выбрали не ту программу e Больший объём воды для лучшего результата полоскания Вода время напр гЗ оставшееся время Хлопок Эко кг напр 5 8 кг макс рекомендуемая загрузка для выбранной Изменение программы s î Для стирки сильно загрязнённого ноского белья Температура предварительной стирки макс 30 С звуковой сигнал Настройка громкости сигнала см с 6 Настройка программ Смешанное бельё М Старт Пауза не горит и на дисплее появляется о или предотвращает закупоривание ноское бельё Синтетика 6 КЯ Разбавьте густой кондиционер для белья водой Это Ячейка I Моющие средства для предварительной стирки Уход 10 Предварительная стирка 2 Легкая гладить Энергичная 60 0 Хлопок W Дополнительные функции Информация на дисплее если выбрано о без окончательного отжима раздается Важная информация 9 Дозируйте моющее средство в соответствии с рекомендациями изготовителя и жёсткостью воды определяет объём загруженного белья после подачи воды и устанавливает точную продолжительность программы Эти символы показывают небольшую среднюю и полную загрузку относительно максимально рекомендованной для выбранной программы Автоматически показывается определенный объём только для программ стирки с максимальной рекомендованной загрузкой свыше 3 0 кг кроме случаев когда выбраны программы Полоскание Отжим и Слив Различные типы тканей впитывают воду по разному это может повлиять на определение загрузки Окончание программы фазы выполнения программы нительную функцию В Интенсивная Результат стирки будет практически такой же но при этом вы значительно сэкономите электроэнергию 11 Автоматическое определение загрузки Автоматически в соответствующую ячейку поместите в барабан Ячейка Кондиционер для белья пропиточное средство крахмал Вместо программы Хлопок й у 90 С выберите Хлопок Эко 8 60 С и допол Выключение Модели без вставки для жидкого моющего средства залейте жидкое моющее средство отбеливатель пятновыводитель g Чтобы деактивировать блокировку для защиты детей Нажимайте кнопку с пока не погаснет символ о Затем отпустите кнопку Если блокировка для защиты детей деактивирована не в том положении ручки выбора программ при котором блокировка была активирована выполнение программы будет прекращено Символ г о мигает при изменении в программе при активной блокировке для защиты детей 1 Передозировка горит если в кювете слишком много моющего Установите ручку выбора программ в положение Выкл Ячейка II Моющее средство для основной стирки смягчитель воды Подробный обзор программ см с 7 Горит недостаточный напор воды см инструкцию по установке с 7 Программы Программы 1 стирки Ручка дверць g O Дверца горит если дверца загрузочного люка не закрыта плотно Во время работы задвиньте кювету для моющих средств обратно Бельё обычной степени загрязнённости стирайте без предварительной ф Кран Мигает закрыт водопроводный кран или нет подачи воды 1 Oœ После запуска программы нажмите кнопку о и удерживайте её нажатой в течение 5 секунд Отпустите когда загорится символ о После окончания выполнения программы индикатор Старт Пауза остается включенным чтобы напомнить о необходимости деактивировать блокировку для защиты детей средства Количество средств зависит от количества белья степени загрязнённости жёсткости воды уточните в жилищнокоммунальной службе и рекомендаций изготовителей Откройте водопроводный кран Использование по назначению 1 Защита окружающей среды Советы и подсказки Панель управления Добавьте моющее средство и кондиционер для белья Б еритесь только за штепсель О Указания к системе АциазЮр Закройтедверцу загрузочного люка Проследите затем чтобы бельё не оказал ось зажатым между дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем бака ЕХЯ Вставьте штепсель в розетку Также Закрывание водопроводного крана для защиты детей Программу нельзя изменить случайными действиями Чтобы активировать блокировку для защиты детей окончательного отжима Барабан Загружайте мелкое и крупное бельё вперемешку Не допускайте нахождения домашних животных вблизи стиральной машины г г Ввод стиральной машины в эксплуатацию выполняйте 1 только после прочтения данной инструкции следуйте указаниям инструкции по установке Cf 400 600 800 1000 1200 1 Отжим не горит если выбрана программа с настройкой а без ржавчины с ячейками I II и Соблюдайте инструкции раздела Важная информация с 9 Уведомите сервисную службу Не оставляйте детей без присмотра около стиральной машины Кювета для моющих средств о Блокировка ет Полоскание не горит если выбраны программы Отжим или Слив 00 00 UU UUkg öw Удалите из белья посторонние предметы опасность появления s î со 8 ai as i гн ого белья Удалите из белья посторонние предметы опасность появления ржавчины Не превышайте максимальную загрузку см с 7 или Слив g а 3 кг бе лья из Проверьте машину 30 40 50 60 90 1 S Вы можете изменить указанную скорость отжима Максимально возможная скорость отжима которую можно установить зависит от выбранной программы Если выбрано о загруженное бельё останется в воде от полоскания 3 енсивная для стирки Мак средств и средств по уходу и кондиционированию белья пригодных для стиральных машин скорость отжима в Стир ка не горит если выбраны программы Полоскание Отжим Нажмите Старт Пауза Следите за рекомендациями по уходу от производителя Сортируйте бельё согласно информации на ярлыках на изделиях и одежде Сортируйте по типу цвету степени загрязненности и температуре стирки Подключение только к водопроводу холодной воды и с использованием имеющихся в продаже моющих программ на Слив или Отжим 3 g жал Экологичная утилизация f инструкции по установке ной стирки в моющем растворе Каждый прибор выпускаемый нашими заводами проходит тщательную проверку чтобы гарантировать его безупречную работу и отличное состояние Дополнительную информацию о продукции принадлежностях запасных деталях и сервисном обслуживании вы можете найти на нашем интернет сайте www boschhome com или обратившись в службу сервиса Выберите скорость отжима при стирке или установите ручку выбор Сортировка и загрузка белья л Проверьте установку согласно отдельной Символы на дисплее сЬ s g нтенс ивна Я ячей ками 1и11 Для стирки изделий предназначенных для машин Откройте дверцу стиральной машины и извлеките выстиранное бельё Если активен режим о Без отжима без окончательного отжима 5 д Только для бытового использования качества марки Bosch Наша стиральная машина отличается особо экономичным расходом воды и энергии Опции функции Информация на дисплее опции функции Извлечение белья выбер тирко Поздравляем Вы приобрели современную бытовую технику наивысшего Стирка ние Проведите один цикл стирки без белья см с 9 Если бел средство Перед первой стиркой Подготовка прод й стир Использование по назначению ороткс про ит для повсе Ваша новая стиральная машина Поверните ручку на 1 позицию вправо Установить громкость для предупреждающих сигналов Выключите машину ручка на При необходимости повторить 5 6 CD sS а о 8 O 5 5 S S O S Æ Ш s c 4 Ф È s O в s a а c a s g O Ф 3 8 O о 5 iü
Ответы 1
В инструкции по стиралке не понятно как вынуть фильтр, похоже надо откручивать, но у меня не получилось. Боюсь сломать ручку очень хлипкая. Буду благодарен за совет.