Bosch TAT 4620 [6/28] Garanzia
![Bosch TAT 4620 [6/28] Garanzia](/views2/1205049/page6/bg6.png)
Содержание
- Garanzia 6
- Garanti 8
- Anooupaq 15
- Eyyuqaq 15
- Ilpiv tqv npwtq xp 15
- Kaoapiapdq 15
- Ynosci eiq aocpaaeiaq 15
- Garanti 17
- Gwarancja 18
- Garanciális feltételek 19
- Kundendienst kontakte kleine hausgeräte 23
- Standorte service shops 23
- Ä jlf 26
- Jj l sjll j jljjrl jua l jj 27
- Bosch info team de s û 18 05 26 72 42 eur 0 12 min at 06 60 59 95 28
- Garantiebedingungen 28
- Internet http www bosch hausgeraete de 28
Похожие устройства
- Mystery MNS-320MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAT 4610 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-310MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW 1550 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-410MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW 1501 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-420MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW 1545 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 1001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6300 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-500MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B150 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-510MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6600 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-520MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 7500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 2000 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-670MP Инструкция по эксплуатации
it Questo apparecchio é destinato all uso domestico e non all attivitá professionale Si prega di conservare con cura le istruzioni per l uso Istruzioni di sicurezza A Pericolo di scarica elettrica e d incendio Nel collegamento e nell uso dell apparecchio rispettare i dati della targhetta d identificazione Usare l apparecchio solo se I cavo di alimentazione o lo stesso apparecchio non presentano danni Tenere i bambini lontano dall apparecchio Dopo ogni uso oppure in caso di guasto estrarre la spina di alimentazione Al fine di evitare pericoli le riparazioni all apparecchio come per es la sostituzione del cavo di alimentazione danneggiato devono essere eseguite solo dal nostro servizio assistenza clienti Non armeggiare con oggetti nel vano di tostatura Usare II tostapane solo in posizione verticale II pane puó incendiarsi Non usare mal II tostapane vicino oppure sotto le tende oppure sotto altri material infiammabili e sorvegliarlo costantemente Non coprire mai la fessura d introduzione pane La parte superiore del tostapane durante la tostatura si puó surriscaldare Non toccare Afferrare II sopralzo per panini solo sull impugnatura di plástica Al primo uso Tenendo lafinestra aperta riscaldare II tostapane senza pane regolato al massimo grado di tostatura per almeno 4 volte e lasciarlo poi raffreddare T ostare Figura 1 Non usare l apparecchio senza il cassetto briciole Regolazione del grado di tostatura Figura 2 Gradi 1 6 Grado di tostatura medio grado 3 4 giallo oro Tostare gli alimenti fino ad un colore dorato anziché oscuro o bruno rimuovere i residui bruciati Non tostare eccessivamente gli alimenti contenenti amido specialmente i prodotti di cereali e patate preparazione a basso contenuto di acrilammide Accendere Figura 3 Spegnere anzi tempo Figura 4 premere II pulsante Stop Per estrarre fácilmente i toast spingere verso Г alto II pulsante di accensione Figura 5 Per una fetta regolare un grado di tostatura piú basso che per due fette In caso di fetta incastrata il tostapane si disinserisce automáticamente Estrarre la spina e dopo I raffreddamento rimuovere con precauzione I pane Riscaldare Figura 6 Grado di tostatura 2 4 Non mettere foglio di alluminio sul sopralzo per panini Non tostare contemporáneamente fette di pane Solo per TAT 462 In caso di toast troppo chiaro o per riscaldare pane freddo Premere I pulsante di accensione e poi I pulsante di tostatura supplementäre Figura 7 Tostare pane congélalo Regolare II grado di tostatura normale Premere I pulsante di accensione e poi il pulsante di scongelamento Figura 8 Pulizia Figura 9 Estrarre la spina Rimuovere le briciole sotto II sopralzo per panini con un pennello a setola dura Estrarre il cassetto briciole e pulirlo Puliré la carcassa solo con un panno umido Rottamazione Per informazioni sulle attuali vie di smaltimento rivolgersi al proprio rivenditorespecializzato oppure alia propria amministrazione municipale Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita II rivenditore presso II quale é stato acquistato I apparecchio é sempre ben disposto a fomire a richiesta informazioni a proposito Per l esercizio del diritto di garanzia é comunque necessario presentare I documento di acquisto Con riserva di modifiche 5