HP LaserJet CP1215 [43/134] Использование водяных знаков
Использование водяных знаков
Фоновым изображением является сообщение (например "Совершенно секретно"), напечатанное
на фоне текста каждой страницы документа.
1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Эффекты выберите раскрывающийся список Фоновые изображения.
4. Выберите требуемое фоновое изображение. Для создания нового фонового изображения
щелкните
на Правка.
5. Если фоновое изображение необходимо поместить только на первой странице документа,
выберите Только первая страница.
6. Щелкните на кнопке OK.
Для удаления фонового изображения в раскрывающемся списке Фоновые изображения
выберите пункт (нет).
RUWW Использование водяных знаков 35
Содержание
- Содержание 5
- Основные характеристики 9
- Глава 1 основные характеристики ruww 10
- Функции изделия 10
- Ruww обзор 3 11
- Вид сзади и сбоку 11
- Вид спереди 11
- Обзор 11
- Глава 1 основные характеристики ruww 12
- Компоненты панели управления 12
- На панели управления устройства имеются следующие индикаторы и клавиши 12
- На стр 61 12
- Примечание не подсоединяйте кабель usb до начала установки программного обеспечения в нужный момент программа установки уведомит о необходимости подключить кабель usb 12
- Примечание описание работы индикаторов см в схема состояния индикаторов 12
- Соединение usb 12
- Это устройство поддерживает подключение по стандарту usb 2 для печати необходимо использовать кабель usb типа a to b 12
- Cnbr212347 cnbr212347 13
- Hewlett packard 11311 chinden blvd boise idaho 83714 usa 13
- Ruww обзор 5 13
- На табличке приведена информация о стране регионе изготовления и версии устройства дата производства производственный код и номер изделия на табличке также указано напряжение питания и правовая информация 13
- Номер модели и серийный номер 13
- Номер модели и серийный номер указаны на паспортной табличке на внутренней стороне передней дверцы 13
- Программное обеспечение 15
- Поддерживаемые операционные системы 16
- Драйвер принтера 17
- Приоритет параметров печати 18
- Ruww откройте драйвер принтера и измените параметры печати 11 19
- Откройте драйвер принтера и измените параметры печати 19
- Удаление программного обеспечения устройства 20
- Набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 программное обеспечение 21
- Программное обеспечение предупреждений о состоянии 21
- Утилиты 21
- Бумага и носители для печати 23
- Сведения об использовании бумаги и носителей для печати 24
- Ruww поддерживаемые размеры бумаги и других носителей 17 25
- Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей 25
- Примечание чтобы обеспечить высокое качество печати прежде чем приступить к печати установите в драйвере принтера соответствующие значения таких параметров как размер и тип бумаги 25
- Таблица 3 1 поддерживаемые размеры бумаги и других носителей 25
- Таблица 3 2 поддерживаемые конверты и почтовые открытки 25
- Этот принтер поддерживает печать на бумаге разных размеров и на других носителях 25
- Глава 3 бумага и носители для печати ruww 26
- Таблица 3 2 поддерживаемые конверты и почтовые открытки продолжение 26
- Ruww поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 19 27
- Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 27
- Глава 3 бумага и носители для печати ruww 28
- Данное изделие поддерживает печать на специальных носителях для получения отличных результатов следуйте данным рекомендациям при использовании специальной бумаги или носителей и получения наилучших результатов печати укажите их тип и формат в драйвере принтера 28
- Предупреждение принтеры hp laserjet оснащены блоком термического закрепления который служит для закрепления сухого тонера на бумаге в виде мельчайших точек бумага для лазерных принтеров hp способна выдерживать такие высокие температуры использование бумаги для струйных принтеров не рекомендуется для данной технологии и может нанести вред принтеру 28
- Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати 28
- Ruww специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати 21 29
- Загрузите бумагу и носители для печати 30
- Функции печати 33
- Измените драйвер принтера чтобы он соответствовал типу и формату носителя 34
- Справка драйвера принтера 35
- Отмена задания на печать 36
- Создание и использование ярлыков печати в windows 37
- Печать буклетов 38
- Параметры качества печати 39
- Печать на специальном носителе 40
- Изменение форматов документов 41
- Задайте ориентацию печатного листа 42
- Использование водяных знаков 43
- Печать на обеих сторонах листа ручной дуплекс 44
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги windows 45
- Цветная печать 47
- Автоматическая или ручная регулировка цвета 48
- Параметры регулировки цвета вручную 48
- Печать в оттенках серого 48
- Управление цветом 48
- Ruww управление цветом 41 49
- Таблица 5 1 параметры ручной регулировки цвета продолжение 49
- Цветовые темы 49
- Hp imageret 2400 50
- Выбор носителя 50
- Параметры цвета 50
- Расширенные настройки цвета 50
- Стандарт srgb красный зеленый синий 50
- Используйте набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 для печати палитры базовых цветов 52
- Используйте набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 для печати палитры базовых цветов microsoft office 52
- Подбор цветов 52
- Управление и обслуживание 53
- Печать информационных страниц 54
- Вид набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 55
- Используйте программное обеспечение набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 55
- Журнал событий 56
- Состояние 56
- Справка 56
- Качество печати 57
- Обработка бумаги 57
- Параметры устройства 57
- Плотность печати 58
- Настройка предупреждений о состоянии 59
- Настройка системы 59
- Режимы печати 59
- Типы бумаги 59
- Другие ссылки 60
- Обслуживание 60
- Покупка расходных материалов 60
- Горячая линия hp расследования подделок и web узел 61
- Отмена извлечения картриджа 61
- Политика компании нр относительно расходных материалов других производителей 61
- Управление расходными материалами 61
- Хранение картриджа 61
- Замена картриджей 63
- Чистка устройства 66
- Решение проблем 67
- Основной контрольный список при устранении неисправностей 68
- Факторы влияющие на производительность устройства 68
- Ruww схема состояния индикаторов 61 69
- Примечание на иллюстрациях в следующей таблице расходящиеся лучи вокруг лампочки означают что индикатор мигает 69
- Схема состояния индикаторов 69
- Глава 7 решение проблем ruww 70
- Ruww схема состояния индикаторов 63 71
- Глава 7 решение проблем ruww 72
- Ruww предупреждающие сообщения о состоянии 65 73
- Предупреждающие сообщения о состоянии 73
- Предупреждающие сообщения о состоянии выводятся на экран компьютера при возникновении каких либо ошибок в работе устройства для устранения таких ошибок воспользуйтесь следующей таблицей 73
- Глава 7 решение проблем ruww 74
- Ruww предупреждающие сообщения о состоянии 67 75
- Глава 7 решение проблем ruww 76
- Ruww предупреждающие сообщения о состоянии 69 77
- Замятия 78
- Общие причины замятий бумаги 78
- Устранение замятия 78
- Ruww замятия 71 79
- Вытяните лоток 1 и установите на ровную поверхность 79
- Замятие в лоток 1 79
- Устранение замятий 79
- Замятие в области термоэлемента 80
- Замятие в выходном приемнике 81
- Контрольный список качества печати 83
- Повышение качества печати 83
- Поиск и устранение дефектов печати 83
- Проблемы качества печати 83
- Глава 7 решение проблем ruww 84
- Если все страницы распечатываются неправильно см раздел общие проблемы с качеством печати на стр 76 84
- Если неполадки возникают только при цветной печати см раздел решение проблем печати цветных документов на стр 81 84
- Общие проблемы с качеством печати 84
- Перезапустите компьютер и устройство и попробуйте снова выполнить печать если неполадку устранить не удалось выберите один из следующих возможных вариантов 84
- Показанные ниже примеры относятся к бумаге формата letter которая подается в устройство коротким краем вперед эти примеры иллюстрируют неполадки которые повлияют на все распечатываемые страницы независимо от типа печати цветной или черно белой в данном списке перечислены типичные причины и способы устранения неполадок по каждому из этих примеров 84
- Попробуйте выполнить печать с помощью другой программы если страница печатается правильно причиной возникновения неполадки является программа с помощью которой выполняется печать 84
- A a a a a 85
- B b b b b 85
- C c c c c 85
- Глава 7 решение проблем ruww 86
- Ruww проблемы качества печати 79 87
- Глава 7 решение проблем ruww 88
- Ruww проблемы качества печати 81 89
- В этом разделе описываются проблемы которые могут возникнуть во время выполнения цветной печати 89
- Решение проблем печати цветных документов 89
- Глава 7 решение проблем ruww 90
- Программное обеспечение набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 позволяет распечатать страницу помогающую установить картридж который является причиной возникновения проблемы на странице устранения неполадок качества печати распечатывается пять цветных полос разделенных на четыре частично совмещенные участка осмотрев все эти участки вы сможете определить какой картридж вызывает проблему 90
- Устранение проблем связанных с качеством печати при помощи набор инструментов для серии hp color l 90
- Устранение проблем связанных с качеством печати при помощи набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 90
- Откалибруйте изделие 91
- Глава 7 решение проблем ruww 92
- Неполадки печати 92
- Ruww неполадки с программным обеспечением 85 93
- Неполадки с программным обеспечением 93
- А расходные материалы и дополнительные принадлежности 95
- Расходные материалы и дополнительные принадлежности 95
- Заказ напрямую из нр 96
- Заказ частей дополнительных принадлежностей и расходных материалов 96
- Заказ через поставщиков услуг или поддержки 96
- Оформите заказ непосредственно через программу набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 96
- Ruww номера деталей 89 97
- Номера деталей 97
- Таблица а 1 запасные части и расходные материалы 97
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww 98
- Таблица а 1 запасные части и расходные материалы продолжение 98
- Обслуживание и поддержка 99
- Положение ограниченной гарантии hewlett packard 100
- Ограниченная гарантия на картридж 102
- Поддержка по телефону 103
- Программные средства драйверы и электронные данные 103
- Прямые заказы дополнительных принадлежности и расходных материалов hp 103
- Сведения об обслуживании hp 103
- Сетевая поддержка 103
- Служба поддержки пользователей hp 103
- Набор инструментов для серии hp color laserjet cp1210 104
- Соглашения об обслуживании hp 104
- Расширенная гарантия 105
- Службы hp care pack и соглашения об обслуживании 105
- Соглашения на обслуживание hp 105
- Повторная упаковка устройства 106
- Ruww форма информации об обслуживании 99 107
- Форма информации об обслуживании 107
- В характеристики 109
- Характеристики 109
- Приложение в характеристики ruww 110
- Физические характеристики 110
- Ruww характеристики рабочей среды 103 111
- Примечание эти значения основываются на предварительных данных последние сведения см по адресу www hp com support ljcp1210series 111
- Характеристики рабочей среды 111
- Внимание требования к электропитанию зависят от страны региона где был продан принтер не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению принтера и прекращению действия гарантии 112
- Приложение в характеристики ruww 112
- Электрические характеристики 112
- Ruww характеристики потребляемой мощности 105 113
- Примечание эти значения основываются на предварительных данных последние сведения см по адресу www hp com support ljcp1210series 113
- Таблица в 1 потребляемая мощность средняя в ваттах 113
- Характеристики потребляемой мощности 113
- Акустическая эмиссия 114
- Приложение в характеристики ruww 114
- Примечание эти значения основываются на предварительных данных последние сведения см по адресу www hp com support ljcp1210series 114
- Характеристики бумаги и носителей для печати 115
- Характеристики перекоса 116
- Г регламентирующая информация 117
- Регламентирующая информация 117
- Правила fcc 118
- Защита окружающей среды 119
- Использование бумаги 119
- Образование озона 119
- Пластмассовые материалы 119
- Потребление электроэнергии 119
- Программа поддержки экологически чистых изделий 119
- Расходные материалы для печати hp laserjet 119
- Возврат картриджей в других странах регионах 120
- Инструкции для возврата и переработки 120
- Сша и пуэрто рико 120
- Бумага 121
- Дополнительная информация 121
- Ограничения для материалов 121
- Таблица безопасности материалов msds 121
- Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах европейского союза 121
- Заявление о соответствии 122
- Приложение г регламентирующая информация ruww 122
- Заявление emi корея 123
- Заявление vcci япония 123
- Заявление о лазерной безопасности финляндия 123
- Лазерная безопасность 123
- Положения безопасности 123
- Правила doc для канады 123
- Правила для шнуров питания япония 123
- Hp color laserjet cp1215 cp1515 cp1518 series kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja 124
- Hp color laserjet cp1215 cp1515 cp1518 series laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin en 60825 1 1994 mukaisesti 124
- Huolto 124
- Klass 1 laser apparat 124
- Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle 124
- Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa älä katso säteeseen 124
- Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning som överskrider gränsen för laserklass 1 124
- Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion utsättas användaren för osynlig laserstrålning betrakta ej strålen tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista aallonpituus 775 795 nm teho 5 m w luokan 3b laser 124
- Varning 124
- Varoitus 124
- Приложение г регламентирующая информация ruww 124
- Таблица веществ китай 124
- Таблица г 1 124
- 所含的此有毒或有害物 均低于 sj t11363 2006 的限制要 求 124
- 有毒有害物 表 124
- 根据中国 子信息 品 染控制管理 法的要求而出台 124
- 电 产 污 办 124
- 表示在此部件所用的所有同 材料中 124
- Указатель 127
- Cc376 90928 134
- Cc376 90928 cc376 90928 134
Похожие устройства
- Novex NBS-2004 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 42 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-VC600CX Инструкция по эксплуатации
- M-Audio MIDISPORT Uno USB Инструкция по эксплуатации
- Ariston SLV 30 H Slim Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet 3000 J310a Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 42 HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-2003 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-VCA001X Инструкция по эксплуатации
- M-Audio MIDISPORT 8x8/s Инструкция по эксплуатации
- Baxi SR 515 CR Инструкция по эксплуатации
- HP P-D5563 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Digital Recorder + Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-2002 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIT2400CE Инструкция по эксплуатации
- M-Audio MIDISPORT 4x4 Anniversary Edition Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart C4783 Инструкция по эксплуатации
- Baxi SV 580 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIT2400CEL Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-2001 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения