Braun HD 750 [10/23] Polski

Braun HD 750 [10/23] Polski
10
Ilmankeskitin (6)
Käytä ilmankeskitintä tarkkaan muotoiluun.
Ilmanhajotin (7)
(vain HD 770)
Ilmahajottimen kiinnitys (b)
Kohdista ilmahajottimen reunassa olevat kohoumat
hiustenkuivaajassa oleviin uriin ja kierrä myötäpäivään
kunnes ilmahajotin lukittuu paikalleen.
Poistaaksesi ilmahajottimen, käännä vastapäivään ja vedä
se irti hiustenkuivaajasta.
Hiusten muotoilu ilmahajottimen volyymiosalla
... lyhyet ja keskipitkät hiukset:
Saadaksesi tuuheutta hiuksillesi ja kohottaaksesi hiuksiasi
tyvestä, liikuta volyymiosaa hellävaraisesti päänahkaasi
pitkin pienin pyörivin liikkein.
... pitkät hiukset:
Kuivaa ensin latvat volyymiosalla. Sen jälkeen nosta hiuksesi
varovaisesti volyymiosalla ja pidä hetken aikaa paikoillaan.
Saat lisää tuuheutta hiuksiisi, kun kuivaat tyviosan pienin,
pyörivin liikkein volyymiosan avulla.
Muutosoikeus pidätetään.
Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä
ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden
mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliik-
keeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä
lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90
mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat,
jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen.
Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä,
että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla
on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa
käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi:
www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.
Polski
Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby zaspokoiç
Paƒstwa najwy˝sze oczekiwania dotyczàce jakoÊci,
funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e
b´dziecie Paƒstwo zadowoleni z u˝ytkowania produktów
firmy Braun.
Prosimy o uwa˝ne przeczytanie instrukcji w ca∏oÊci przed
u˝yciem tego urzàdzenia.
Wa˝ne
Przed w∏àczeniem urzàdzenia do kontaktu prosimy
sprawdziç czy napi´cie w gniazdku jest zgodne z
napi´ciem umieszczonym na tabliczce znamionowej
urzàdzenia.
Depilatora nie wolno u˝ywaç w pobli˝u wody (np.
nad umywalkà, w wannie, pod prysznicem). Nie
nale˝y dopuszczaç do zamoczenia urzàdzenia.
JeÊli urzàdzenie jest u˝ytkowane w ∏azience, nale˝y je
od∏àczyç od sieci eletrycznej po zakoƒczeniu pracy.
Nawet nieu˝ytkowane urzàdzenie stwarza niebezpie-
czeƒstwo pora˝enia w pobli˝u wody.
Dodatkowe zabezpieczenie stanowi zamontowanie w
domowej instalacji elektrycznej pràdowego wy∏àcznika
ochronnego ze znamionowym pràdem wy∏àczajàcym
nie wi´kszym ni˝ 30 mA. Us∏ug´ takà mo˝e wykonaç
uprawniony elektryk.
Nale˝y zadbaç aby nie zas∏aniaç wlotu i wylotu powietrza
podczas pracy suszarki. Je˝eli nastàpi przecià˝enie – na
przyk∏ad przy zas∏oni´ciu wlotu lub wylotu powietrza –
suszarka wy∏aczy si´ automatycznie, a po kilku minutach,
po ostygnieciu, w∏àczy si´ ponownie. Aby uniknàç
niezamierzonego w∏àczenia suszarki, prosimy wy∏àczyç
urzàdzenie (pozycja w∏àcznika – «0»).
Sznura sieciowego nie nale˝y owijaç wokó∏ suszarki.
Okresowo sprawdzaç, czy jego izolacja nie jest
uszkodzona. JeÊli istniejà jakiekolwiek uszkodzenia,
powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad
serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´
mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym.
Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci lub
osoby fizycznie lub umys∏owo upoÊledzone, jeÊli nie
znajdujà si´ one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeƒstwo. Zalecamy przechowywaç urzàdzenie
w miejscu niedost´pnym dla dzieci. Dzieci powinny byç
nadzorowane podczas u˝ywania urzàdzenia w celu
zapewnienia odpowiedniego bezpieczeƒstwa.
Opis
1 Prze∏àcznik
2 Przycisk «Colour Saver»
3 Przycisk do nadmuchu zimnego powietrza
4 Ochronny filtr
5 Nakładka «Colour Saver»
6 Nakładka koncentratora
7 Nakładka z dyfuzorem (jedynie w przypadku modelu
HD 770)
Prze∏àcznik (1)
Dwa ustawienia si∏y nadmuchu i trzy ustawienia temperatury
pozwalajà Ci dostosowaç swojà suszark´ do swoich
potrzeb, aby zapewniç sobie szybkie i skuteczne, ale i
delikatne suszenie.
Si∏a nadmuchu Temperatura
II wysoka wysoka III
I niska Êrednia II
O nadmuch wy∏àczony niska I
Technologia ochrony koloru «Colour Saver»
Technologia jonizacji Colour Saver zapewnia zdrowie
włosom farbowanym, chroniąc je przed przesuszeniem i
zniszczeniem. Zapobiega ona utracie naturalnego poziomu
nawilżenia w trakcie suszenia, dzięki czemu farbowane włosy
wyglądają zdrowiej i pozostają pełne blasku na dłużej.
Przycisk «Colour Saver»
Przesuwając w górę przycisk Colour Saver (2) można
ustawić ograniczenie maksymalnego wydzielania ciepła
przez suszarkę, niezależnie od ustawień intensywności
strumienia powietrza. Dzięki temu Satin Hair Colour Dryer nie
pozwoli na nadmierne przegrzanie, przesuszenie lub
zniszczenie włosów farbowanych, jednocześnie zapewniając
silny podmuch powietrza.
Nakładka «Colour Saver»
Nakładka Colour Saver (5) pozwala na wymieszanie
chłodniejszego powietrza z otoczenia ze strumieniem
powietrza wydmuchiwanym z suszarki. Dzięki temu zwiększa
się objętość strumienia powietrza, przy czym podmuch jest
delikatniejszy i obejmuje większy obszar. Zapewnia on
szybsze i delikatniejsze suszenie włosów.
Nawiew zimnego powietrza (3)
Aby utrwaliç fryzur´ ch∏odnym powietrzem, naciÊnij przcisk
ch∏odnego nawiewu.
Ochronny filtr (4)
Prosimy o regularne czyszczenie filtra suchà szmatkà.
Przy du˝ym zanieczyszczeniu mo˝na wyjàç filtr i umyç pod
bie˝àcà wodà.
Nakładka koncentratora (6)
Koncentrator powietrza mo˝e byç u˝ywany podczas
stylizacji w∏osów.
Nasadka – dyfuzor (7)
(tylko w model HD 770)
Mocowanie nasadki (b)
Dopasuj zatrzaski nasadki-dyfuzora do otworków wokó∏
wylotu suszarki.
WciÊnij nasadk´ na suszark´, a nast´pnie przekr´ç jà
zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ zaskoczy (klik).
Aby zdjàç nasadk´, przekr´ç w przeciwnym kierunku i
pociàgnij.
Zwi´kszanie obj´toÊci w∏osów
... w∏osy o Êredniej d∏ugoÊci:
Aby zwi´kszyç obj´toÊç w∏osów u nasady, poprowadê
nasadk´ dyfuzora ∏agodnie kolistymi ruchami. Kolejno
uk∏adaj poszczególne pasma w∏osów.
... d∏ugie w∏osy:
Najpierw wysusz koƒcówki w∏osów uk∏adajàc je na nasadce
dyfuzora. Nast´pnie ostro˝nie unieÊ w∏osy u nasady i
przytrzymaj. Zakoƒcz suszenie pasma w∏osów ∏agodnymi
kolistymi ruchami. Kolejno uk∏adaj poszczególne pasma
w∏osów.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.
Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego sprz´tu nie mo˝na
wyrzucaç ∏àcznie z odpadami socjalnymi. Zu˝yty
produkt nale˝y zostawiç w jednym z punktów zbiórki
zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.
Odpowiednie przetworzenie zu˝ytego sprz´tu zapobiega
potencjalnym negatywnym wp∏ywom na Êrodowisko lub
zdrowie ludzi, wynikajàcym z obecnoÊci sk∏adników
niebezpiecznych w sprz´cie.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje
sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty
jego wydania Kupującemu. Ujawnione w tym okresie
wady będą usuwane bezpłatnie, przez wymieniony
przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od
daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
99414113_HD770_750.indd 1099414113_HD770_750.indd 10 16.03.2010 10:39:09 Uhr16.03.2010 10:39:09 Uhr

Содержание

Ilmankeskitin 6 Kayta ilmankeskitinta tarkkaan muotoiluun Ilmanhajotin 7 vain HD 770 llmahajottimen kiinnitys b Kohdista ilmahajottimen reunassa olevat kohoumat hiustenkuivaajassa oleviin uriin ja kierra mybtapaivaan kunnes ilmahajotin lukttuu paikalleen Poistaaksesi ilmahajottimen kaanna vastapaivaan ja veda se irti hiustenkuivaajasta Hiusten muotoilu ilmahajottimen volyymiosalla lyhyet ja keskipitkat hiukset Saadaksesi tuuheutta hiuksillesi ja kohottaaksesi hiuksiasi tyvesta liikuta volyymiosaa hellavaraisesti paanahkaasi pitkin pienin pydrivin liikkein pitkat hiukset Kuivaa ensin latvat volyymiosalla Sen jalkeen nosta hiuksesi varovaisesti volyymiosalla ja pida hetken aikaa paikoillaan Saat lisaa tuuheutta hiuksiisi kun kuivaat tyviosan pienin pydrivin liikkein volyymiosan avulla Muutosoikeus pidatetaan Kun laite on tullut elinkaarensa paahan saasta Xi 7 ymparistba alaka havita sita kotitalousjatteiden z o mukana Havita tuote viemalla se Braun huotoliikkeeseen tai asianmukaiseen kerayspisteeseen Takuu Talle tuotteelle mydnnamme 2 vuoden takuun ostopaivasta lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheesta Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla vaihtamalla viallinen osatai vaihtamalla koko laite uuteen Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa silla edellytyksella etta laitetta myydaan ko maassa Braun in tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eivat kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisesta kaytosta normaalista kulumisesta tai viat jolla on vahainen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan Takuun voimassaolo lakkaa jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun huoltoliikkeessa tai jos laitteessa kaytetaan muita kuin alkuperaisia varaosia Yksildity ostokuitti riittaa takuun voimassaolon osoittamiseksi www service braun com Lisatietoa takuuseen liittyvista asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020 377 877 Polski Nasze produkty zostafy zaprojektowane tak aby zaspokoic Pahstwa najwyzsze oczekiwania dotyczqce jakosci funkcjonalnosci oraz wzomictwa Mamy nadziejg ze bgdziecie Paristwo zadowoleni z uzytkowania produktdw firmy Braun Prosimy o uwazne przeczytanie instrukcji w catosci przed uzyciem tego urzgdzenia Wazne Przed wlqczeniem urzqdzenia do kontaktu prosimy sprawdzic czy napigcie w gniazdku jest zgodne z napigciem umieszczonym na tabliczce znamionowej urzqdzenia Depilatora nie wolno uzywac w poblizu wody np nad umywalkq w wannie pod prysznicem Nie nalezy dopuszczac do zamoczenia urzqdzenia Jesli urzqdzenie jest uzytkowane w tazience nalezy je odlqczyc od sieci eletrycznej po zakonczeniu pracy Nawet nieuzytkowane urzqdzenie stwarza niebezpieczeristwo porazenia w poblizu wody Dodatkowe zabezpieczenie stanowi zamontowanie w domowej instalacji elektrycznej prqdowego wylqcznika ochronnego ze znamionowym prqdem wylqczajqcym nie wigkszym niz 30 mA Uslugg takq moze wykonac uprawniony elektryk Nalezy zadbac aby nie zaslaniac wlotu i wylotu powietrza podczas pracy suszarki Jezeli nastqpi przeciqzenie na przyktad przy zastonigciu wlotu lub wylotu powietrza suszarka wylaczy sig automatycznie a po kilku minutach po ostygnieciu wlqczy sig ponownie Aby uniknqc niezamierzonego wlqczenia suszarki prosimy wylqczyc urzqdzenie pozycja wlqcznika 0 Sznura sieciowego nie nalezy owijac wokdt suszarki Okresowo sprawdzac czy jego izolacja nie jest uszkodzona Jesli istniejq jakiekolwiek uszkodzenia powinny bye one naprawione przez autoryzowany zaktad serwisowy Braun Naprawy wykonane na wlasnq rgkg mogg grozic porazeniem prqdem elektryeznym Urzqdzenie to nie moze bye uzywane przez dzieci lub osoby fizyeznie lub umystowo uposledzone jesli nie znajdujq sig one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ch bezpieczenstwo Zalecamy przechowywac urzqdzenie w miejscu niedostgpnym dla dzieci Dzieci powinny bye nadzorowane podczas uzywania urzqdzenia w celu zapewnienia odpowiedniego bezpieczeristwa Opis 1 Przelqcznik 2 Przycisk Colour Saver 3 Przycisk do nadmuchu zimnego powietrza 4 Ochronny filtr 5 Nakladka Colour Saver 6 Nakladka koncentratora 7 Nakladka z dyfuzorem jedynie w przypadku modelu HD 770 Przelqcznik 1 Dwa ustawienia sily nadmuchu i trzy ustawienia temperatury pozwalajq Ci dostosowac swojq suszarkg do swo ch potrzeb aby zapewnic sobie szybkie i skuteezne ale i delikatne suszenie Sita nadmuchu II wysoka I niska O nadmuch wylqczony Temperatura wysoka III srednia II niska I Technologia ochrony koloru Colour Saver Technologia jonizaeji Colour Saver zapewnia zdrowie wlosom farbowanym chroniqc je przed przesuszeniem i zniszczeniem Zapobiega ona utracie naturalnego poziomu nawilzenia w trakeie suszenia dzigki czemu farbowane wlosy wyglqdajq zdrowiej i pozostajq peine blasku na dluzej Przycisk Colour Saver Przesuwajqc w gbrg przycisk Colour Saver 2 mozna ustawic ograniczenie maksymalnego wydzielania ciepla przez suszarkg niezaleznie od ustawieh intensywnosci strumienia powietrza Dzigki temu Satin Hair Colour Dryer nie pozwoli na nadmierne przegrzanie przesuszenie lub zniszczenie wlosbw farbowanych jednoezesnie zapewniajqc silny podmuch powietrza Nakladka Colour Saver Nakladka Colour Saver 5 pozwala na wymieszanie chlodniejszego powietrza z otoezenia ze strumieniem powietrza wydmuchiwanym z suszarki Dzigki temu zwigksza sig objgtosc strumienia powietrza przy czym podmuch jest delikatniejszy i obejmuje wigkszy obszar Zapewnia on szybsze i delikatniejsze suszenie wlosbw Nawiew zimnego powietrza 3 Aby utrwalic fryzurg chtodnym powietrzem nacisnij przeisk chtodnego nawiewu Ochronny filtr 4 Prosimy o regularne czyszczenie fitra suchg szmatkq Przy duzym zanieczyszczeniu mozna wyjqc filtr i umyc pod biezqcq wodg Nakladka koncentratora 6 Koncentrator powietrza moze bye uzywany podczas stylizaeji wlosbw Nasadka dyf uzor 7 tylko w model HD 770 Mocowanie nasadki b Dopasuj zatrzaski nasadki dyfuzora do otworkbw wokbl wylotu suszarki Wcisnij nasadkg na suszarkg a nastgpnie przekrgc jq zgodnie z ruchem wskazbwek zegara az zaskoezy klik Aby zdjqc nasadkg przekrgc w przeciwnym kierunku i pociqgnij Zwigkszanie objgtosci wlosbw wlosy o sredniej dlugosci Aby zwigkszyc objgtosc wlosbw u nasady poprowadz nasadkg dyfuzora lagodnie kolistymi ruchami Kolejno uktadaj poszczegblne pasma wlosbw dlugie wlosy Najpierw wysusz koncbwki wlosbw ukladajqc je na nasadee dyfuzora Nastgpnie ostroznie unies wlosy u nasady i przytrzymaj Zakoncz suszenie pasma wlosbw lagodnymi kolistymi ruchami Kolejno ukladaj poszczegblne pasma wlosbw Zastrzega sig prawo do dokonywania zmian Ten symbol oznacza ze zuzytego sprzgtu nie mozna wyrzucac Iqcznie z odpadami socjalnymi Zuzyty produkt nalezy zostawic w jednym z punktbw zbiorki H zuzytego sprzgtu elektryeznego i elektronieznego Odpowiednie przetworzenie zuzytego sprzgtu zapobiega potencjalnym negatywnym wptywom na srodowisko lub zdrowie ludzi wynikajqcym z obecnosci sktadnikbw niebezpiecznych w sprzgeie Warunki gwaraneji 1 Procter and Gamble DS Polska sp z o o gwarantuje sprawne dzialanie sprzgtu w okresie 24 miesigey od daty jego wydania Kupujqcemu Ujawnione w tym okresie wady bgdq usuwane bezplatnie przez wymieniony przez firmg Procter and Gamble DS Polska sp z o o autoryzowany punkt serwisowy w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzgtu do autoryzowanego punktu serwisowego 10

Скачать