Timberk TFH T20FSN.PQ [4/7] Русский
Содержание
Похожие устройства
- Timberk TEC.E1 M 1000 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PF1 E 1500 IN Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- BBK N4328 Инструкция по эксплуатации
- BBK N5026 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PF1 E 1000 IN Инструкция по эксплуатации
- BBK N4326 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 M 1500 IN Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 LE 2500 IN Инструкция по эксплуатации
- BBK N4302 Инструкция по эксплуатации
- BBK N3501 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS2 M 1500 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TCH A1 2000 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.1507 MG I Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T15DDM Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.1206 HB I Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFHS20TL.SN Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T15TL.D Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W250.ZM Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH S20NFM Инструкция по эксплуатации
Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII РУССКИЙ Уважаемый покупатель Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение электрического тепловентилятораТ1МВЕВК Он прослужит Вам долго Электрический тепловентилятор Т1МВЕВК предназначен для обогрева и создания комфортной атмосферы в помещении в холодное время года Тепловентилятор может быть установлен в вертикальном положении на жесткой основе там где есть возможность подключения к электропроводке соднофазным электропитанием 220 Нагреватель на основе стандартного металлокерамического нагревательного элемента удобен и прост в установке экономичен в использовании в связи с минимальными потерями электроэнергии повышенной теплоотдачей и эффективным распределением воздушного потока Просим вас внимательно ознакомиться с данной инструкцией перед тем как вы начнете эксплуатацию изделия 1 Важная информация Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием тепловентилятора В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним Сохраните руководство по эксплуатации вместе с гарантийным талоном кассовым чеком по возможности картонной коробкой и упаковочным материалом Приобретенный вами тепловентилятор может несколько отличаться от описанного в руководстве что не влияет на способы использования и эксплуатации Важные меры предосторожности и инструкции содержащиеся в данном руководстве не включают всех возможных режимов и ситуаций которые могут встречаться Необходимо понимать что здравый смысл осторожность и тщательность являются факторами которые невозможно встроить нив один продукт Эти факторы должен учитывать человек который заинтересован в надлежащей эксплуатации устройства Изготовитель не несет ответственности в случае повреждения прибора или его отдельных частей во время транспортировки в результате неправильной установки в результате колебаний напряжения а также в случае если какая либо часть прибора была изменена или модифицирована 6 www timberk ru электрический металлокерамический тепловентилятор 2 Меры предосторожности При использовании тепловентилятора необходимо соблюдать ряд мер предосторожности Неправильная эксплуатация в силу игнорирования мер предосторожности может привести к причинению вреда здоровью пользователя и других людей а также нанесения ущерба их имуществу 1 Для предотвращения риска получения удара электрическим током всегда отключайте прибор от сети когда он не используется Существует малая вероятность электрического удара от статического напряжения даже когда прибор выключен никогда не используйте прибор в ситуации когда он может соприкасаться в водой не подключайте прибор к электрической сети если его поверхность влажная мокрая в случае наличия любых повреждений сетевого кабеля не включайте прибор а возвратите его в авторизированный сервисный центр производителя для проведения ремонта 2 Любой электроприбор должен находиться под наблюдением особенно если неподалеку от него находятся дети 3 Отсоедините сетевой провод от сети перед тем как произвести профилактическую чистку прибора в том чисте при влажной уборке пыли с его поверхности НИКОГДА НЕ ТЯНИТЕ ЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПРОВОД И НЕ ОТСОЕДИНЯЙТЕ ВИЛКУ РЕЗКО 5 Храните прибор в прохладном или теплом месте 6 Вилка прибора должна подходить к стандартной розетке и входить в нее без усилия Если вилка не входит в розетку или входит туго переверните вилку по вертикали на 180 градусов и повторите попытку Если вилка по прежнему не вставляется вызовите электрика для замены розетки Никогда не используйте прибор в случае если вилка вставлена в розетку не до конца 7 Если сетевой провод поврежден ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом Никогда не пытайтесь производить ремонт самостоятельно Это может причинить вред вашему здоровью и повлиять на гарантийное обслуживание прибора 8 Во избежание получения травм или порчи имущества от перегрева огня или взрыва не размещайте обогреватель вблизи от мебели и легко воспламеняющихся предметов не сушите одежду полотенца и какие либо другие материалы с помощью обогревателя 9 Не устанавливайте обогреватель вблизи штор занавесов и тд Безопасное расстояние до расположенных рядом предметов должно составлять не менее 50см иначе это может блокировать поступление воздуха в прибор что приведёт к его перегреву Не рекомендуется использование удлинителей Если это всё же необходимо старайтесь использовать максимально короткий удлинитель с сечением жилы провода удлинителя не менее сечения жилы провода тепловентилятора 10 Не используйте обогреватель вблизи от взрывчатых и легковоспламеняющихся веществ 11 Не оставляйте работающим прибор на долгое время без присмотра 12 Устанавливайте обогреватель только вертикально на ровных и сухих поверхностях 13 Плохой контакт между вилкой сетевого провода обогревателя и электрической розеткой может привести к перегреву вилки ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАМЕНИТЕ СТАРЫЕ РОЗЕТКИ Для подключения обогревателя используйте электросеть 220 240У 50Нг УБЕДИТЕСЬ ЧТО В ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ЦЕПЬ НАПРИМЕР УДЛИНИТЕЛЬ К КОТОРОЙ ПОДКЛЮЧЕН ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР НЕ ВКЛЮЧЕНЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРЫ ПЕРЕГРУЗКА ЦЕПИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СБОЯМ В ОСВЕЩЕНИИ ПЛАВЛЕНИЮ ПРОВОДКИ И ВОЗНИКНОВЕНИЮ ПОЖАРА 14 Сетевой кабель обогревателя не должен быть придавлен мебелью или пролегать в местах где на него могут наступить 15 Не используйте обогреватель в помещениях с повышенной влажностью около ванн душей бассейнов водоёмов и в местах где есть вероятность его опрокидывания в воду или попадания на него воды или капель воды 16 Не распологайте нагреватель на неровных и неустойчивых поверхностях В том числе запрещено устанавливать прибор рядом с электрической розеткой питания при условии если поток горячего воздуха будет попадать на неё 17 При выключении обогревателя необходимо сначала отключить нагревательный элемент оставив включеным работающий вентилятор минимум на 30 60 секунд и только после этого полностью отключить прибор и вынуть эл шнур из розетки 1 в Обогреватель не предназначен для промышленного применения Он используется только как дополнительное средство обогрева З Рабочиехарактеристики Основные особенности 1 Благодаря современному дизайну тепловентилятор удобен для размещения в любом помещении где необходим дополнительный обогрев воздуха 2 Долговечный и пожаробезопасный металлокерамический нагревательный элемент обеспечивает быстрый и эффективный нагрев воздуха не загрязняет окружающую среду и не сжигает кислород 3 Электродвигатель с низкимуровнемшума 4 Встроенный многоразовый воздушный фильтр очищая проходящий через тепловентилятор воздух сохраняет здоровую атмосферу в помещении и препятствует распространение пыли и бактерий 5Ллавкий предохранитель и термоограничитель датчик защищают тепловентилятор от перегрева 6 Антистатический высококачественный ABS пластик гарантирует длительный срок эксплуатации 7 Встроенный датчик падения отключит тепловентилятор если он будет отклонен от вертикального положения например если его случайно опрокинут Технические характеристики Технические характеристики тепловентилятора приведены в таблице 1 Таблица 1 F Наименование Ед Изм Номинальное напряжение В Гц Артикул TFHT20FSN SQ TFHT20FSN PQ j 220 240 50 Номинальная сила тока А 9 1 9 1 Номинальная мощность Вт 2000 2000 Мощность по ступеням низкая высокая Вт 1200 2000 1200 2000 Площадь обогрева м2 22 25 22 25 Габаритные размеры ВхШхГ мм Вес кг 563x221x152 2 5 563x221x152 2 5 Более подробное описание технических параметров и характеристик смотрите на сайте www timberk ru или спрашивайте у официальных дилеров Т1МВЕВК Обязательно примите к сведению эту информацию www timberk ru электрический металлокерамический тепловентилятор 7