MSI WIND TOP AE2060 [38/60] Агрузк
![MSI WIND TOP AE2060 [38/60] Агрузк](/views2/1209009/page38/bg26.png)
3-2
Системные Операции
▍
Первоначальная настройка ЗагруЗки системы
Перед тем, как приступить к использованию компьютера Wind Top Series AIO,
потребуется выполнить описанные ниже действия. Полная настройка загрузки
системы займет около 30 минут.
Шаг 1. Запустится программа установки Windows. Дождитесь загрузки данных
программой установки Windows.
Шаг 2. Выберите язык операционной системы и нажмите кнопку [Next] (Далее).
Шаг 3. Установите требуемые значения в полях «Country or region» (Страна или
регион), «Time and currency» (Формат времени и денежных единиц) «Key-
board layout» (Раскладка клавиатуры). Нажмите кнопку [Next] (Далее).
Шаг 4. Введите имя пользователя для создания учетной записи и имя компьютера,
под которым он будет виден в сетевом окружении. Нажмите кнопку [Next]
(Далее).
Шаг 5. Введите пароль учетной записи для защиты от несанкционированного
входа в систему. (Если пароль не требуется, оставьте это поле пустым.)
Нажмите кнопку [Next] (Далее).
Шаг 6. Ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения. Установите флажок
«I accept the license terms» (Я принимаю условия лицензии) и нажмите
кнопку [Next] (Далее).
Шаг 7. Установите значение [Use recommended settings (Использовать
рекомендуемые параметры)] для параметра “Help protect Windows auto-
matically (Автоматическая защита Windows)”.
Шаг 8. Установите дату и время. Нажмите кнопку [Next] (Далее).
Шаг 9. Выберите в списке беспроводных ЛВС сеть, к которой требуется подключить
компьютер. Нажмите кнопку [Next] (Далее). Чтобы пропустить этот шаг и
настроить подключение к беспроводной ЛВС позднее, нажмите кнопку
[Skip] (Пропустить).
Шаг 10. Откроется экран антивирусного программного обеспечения. Нажмите
кнопку [Agree] (Принять), чтобы принять условия лицензионного
соглашения и активировать антивирусное программное обеспечение.
Чтобы продолжить установку, не активируя антивирусное программное
обеспечение, нажмите кнопку [No, I do not want to protect my PC] (Защита
компьютера не требуется).
Шаг 11. Откроется меню установки программного обеспечения. Нажмите кнопку
[Install] (Установить).
Шаг 12. Начнется установка программного обеспечения. Не выключайте
компьютер во время установки программного обеспечения. После
завершения установки нажмите кнопку [Finish] (Готово).
Шаг 13. Начнется установка персональных настроек ОС Windows 7. После этого
можно приступить к использованию компьютера AIO. Удачной работы!
соЗдание диска восстановления системы
При первом использовании компьютера настоятельно рекомендуется создать
диск восстановления системы, который поможет восстановить данные в случае
внезапного отказа диска и других непредвиденных ситуациях. Перед тем, как
продолжить работу, дождитесь завершения процесса настройки загрузки системы,
затем выполните следующие действия.
Шаг 1. Дважды щелкните расположенный на рабочем столе значок “BurnRecov-
ery” , чтобы запустить средство создания диска восстановления.
Обратите внимание на то, что для создания файлов восстановления
операционной системе потребуется определенное время.
Шаг 2. Нажмите кнопку [Next] (Далее), чтобы приступить к созданию образа диска
восстановления.
Содержание
- Авторские права 2
- Авторские права iii 2
- Введение 2
- Журнал изменений 2
- Журнал изменений iii 2
- Инструкции по технике безопасности vi 2
- Модернизация и гарантия iv 2
- Начало работы 2 1 2
- Общие сведения 1 1 2
- Особенности продукции v 2
- Положение weee ix 2
- Приобретение сменных деталей iv 2
- Сертификат ce viii 2
- Системные oперации 3 1 2
- Содержание 2
- Соответствие требованиям fcc b к радиочастотным помехам viii 2
- Техническая поддержка iv 2
- Товарные знаки 2
- Товарные знаки iii 2
- Экологическая политика v 2
- Авторские права 3
- Авторские права iii 3
- Журнал изменений 3
- Журнал изменений iii 3
- Инструкции по технике безопасности vi 3
- Модернизация и гарантия iv 3
- Начало работы 2 1 3
- Общие сведения 1 1 3
- Особенности продукции v 3
- Положение weee ix 3
- Приобретение сменных деталей iv 3
- Сертификат ce viii 3
- Системные oперации 3 1 3
- Содержание 3
- Соответствие требованиям fcc b к радиочастотным помехам viii 3
- Техническая поддержка iv 3
- Товарные знаки 3
- Товарные знаки iii 3
- Экологическая политика v 3
- Введение 4
- Модернизация и гарантия 4
- Особенности продукции 4
- Приобретение сменных деталей 4
- Техническая поддержка 4
- Экологическая политика 4
- Модернизация и гарантия 5
- Особенности продукции 5
- Приобретение сменных деталей 5
- Техническая поддержка 5
- Экологическая политика 5
- For better environmental protection waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal 6
- Введение 6
- Инструкции по технике безопасности 6
- 廢電池請回收 6
- For better environmental protection waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal 7
- Ms aa51 7
- Инструкции по технике безопасности 7
- 廢電池請回收 7
- Voir la notice d installation avant de raccorder au reseau 8
- Введение 8
- Данное устройство должно работать в условиях помех включая помехи которые могут препятствовать нормальной эксплуатации 8
- Данное устройство не должно вызывать недопустимых помех 8
- Данное устройство соответствует части 15 правил fcc эксплуатация уст ройства отвечает следующим двум условиям 8
- Данный прибор проверен и признан соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса b согласно части 15 привил fcc федеральной комиссии по связи сша целью этих ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех при установке оборудования в жилых помещениях данный прибор генерирует использует и излучает энергию на радиочастотах и при нарушении инструкции по установке и эксплуатации может создавать помехи для радиосвязи однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того что в каком либо конкретном случае не возникнут помехи если данный прибор вызывает по мехи при приеме радио и телевизионных сигналов что можно проверить выключив и включив прибор пользователю рекомендуется попытаться уст ранить помехи с помощью приведенных ниже мер изменить ориентацию или местоположение приемной антенны увеличить расстояние между приемником и данным устройством подключить данное устройство к розетке в цепи отличной от той к которой подключен приемник обратитесь за помощь 8
- Настоящим micro star international co ltd заявляет что это устройство разработано в соответствии с основными требованями безопасности и другими соответствующими положениями изложенными в европейской директиве 8
- Положение weee 8
- Примечание 1 изменения или модификации явно не утвержденные стороной несущей от ветственность за выполнение нормативных требований могут повлечь за собой аннулирование юридических прав пользователя в отношении исполь зования оборудования 8
- Примечание 2 экранированный соединительный кабель и кабель питания переменного тока если таковые имеются должны использоваться в соответствии с прави лами ограничения излучений 8
- Сертификат ce 8
- Соответствие требованиям fcc b к радиочастотным помехам 8
- Ms aa51 9
- Voir la notice d installation avant de raccorder au reseau 9
- Данное устройство должно работать в условиях помех включая помехи которые могут препятствовать нормальной эксплуатации 9
- Данное устройство не должно вызывать недопустимых помех 9
- Данное устройство соответствует части 15 правил fcc эксплуатация уст ройства отвечает следующим двум условиям 9
- Данный прибор проверен и признан соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса b согласно части 15 привил fcc федеральной комиссии по связи сша целью этих ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех при установке оборудования в жилых помещениях данный прибор генерирует использует и излучает энергию на радиочастотах и при нарушении инструкции по установке и эксплуатации может создавать помехи для радиосвязи однако даже при соблюдении инс даже при соблюдении инс 9
- Настоящим micro star international co ltd заявляет что это устройство разработано в соответствии с основными требованями безопасности и другими соответствующими положениями изложенными в европейской директиве 9
- Положение weee 9
- Примечание 1 изменения или модификации явно не утвержденные стороной несущей от ветственность за выполнение нормативных требований могут повлечь за собой аннулирование юридических прав пользователя в отношении исполь зования оборудования 9
- Примечание 2 экранированный соединительный кабель и кабель питания переменного тока если таковые имеются должны использоваться в соответствии с прави лами ограничения излучений 9
- Сертификат ce 9
- Соответствие требованиям fcc b к радиочастотным помехам 9
- Трукций по установке нет гарантии того что в каком либо конкретном случае не возникнут помехи если данный прибор вызывает помехи при приеме ра дио и телевизионных сигналов что можно проверить выключив и включив прибор пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помо щью приведенных ниже мер изменить ориентацию или местоположение приемной антенны увеличить расстояние между приемником и данным устройством подключить данное устройство к розетке в цепи отличной от той к которой подключен приемник обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле и радиотехнике 9
- Введение 10
- Ms aa51 11
- Введение 12
- Глава 1 13
- Общие сведения 13
- Вид спереди 14
- Вид спереди 15
- Водна 15
- Нформация 15
- Омплек 15
- Оставки 15
- Вид сзади 16
- Внимание 16
- Общие сведения 16
- Вид сзади 17
- Внимание 17
- Микрофонный разъем 18
- Общие сведения 18
- Порт usb 2 18
- Порт usb universal serial bus предназначен для подключения таких устройств с интерфейсом usb как мышь клавиатура принтер сканер камера карманный компьютер и другие usb совместимые устройства 18
- Разъем rj 45 lan 18
- Разъем для наушников 18
- Разъем для подключения микрофонов 18
- Разъем для подключения наушников или акустических систем 18
- Стандартный сетевой разъем rj 45 предназначен для подключения к локальной вычислительной сети лвс к нему можно подключить сетевой кабель 18
- Вид со стороны 19
- Внимание 20
- Ms aa51 21
- Адаптер питания переменяет пременный ток в прямой для этого разъема питание поставлено в компьютер через этот разъем для избежания повреждений компьютера всегда используйте этот адаптер питания 21
- Арактеристик 21
- Боковая сторона input output 21
- Вебкамера 21
- Вентилятор 21
- Вентиляционные отверстия в корпусе устройства обеспечивают конвекцию воздуха и предотвращают перегрев устройства не перекрывайте эти отверстия 21
- Вставьте тонкий прямой объект на пример скрепка для бумаг в отверстие извлечения для ручного открытия оптического привода когда кнопка извлечения не работает 21
- Встроенное устройство чтения карт памяти поддерживает карты различных типов 21
- Дисплей 21
- Если индикатор odd горит это означает что система читает данные из cd или dvd или пишет данные в них 21
- Ехнически 21
- Задняя панель input output 21
- Звук 21
- Индикатор odd 21
- Истемы 21
- Кнопка извлечения оптического привода 21
- Лвс 21
- Нажмите эту кнопку для открытия оптического привода 21
- Оптический привод 21
- Отверстие извлечения оптического привода 21
- Память 21
- Порт usb 3 21
- Порт usb 3 с технологией msi super charger 21
- Порт usb 3 является обратно совместимым устройством с usb 2 поддержка скорости передачи данных до 5 gbit s super speed 21
- Порт usb 3 является обратно совместимым устройством с usb 2 поддержка скорости передачи данных до 5gbit s super speed из за спецификации intel ich максимальная пропускная способность usb 3 составляет 2 гб с 21
- Привод dvd super multi интегрирован для домашних развлечений blu ray по заказу 21
- Процессор 21
- Разъем питания 21
- С развитием технологии msi super charger он работает не только в качестве порта usb 3 но и позволяет пользователям задядить устроства usb даже под выключением системы пользователям больше не надо включить систему и можно просто зарядить устройства usb лучше то что он может уменьшить время заражения до 40 и делает жизнь более эффективная чем раньше из за спецификации intel ich максимальная пропускная способность usb 3 составляет 2 гб с 21
- Стерео динамики 21
- Устройства хранения данных 21
- Устройство чтения карт памяти 21
- Чипсет 21
- Электропитание 21
- Амена 22
- Бновлени 22
- Омпонентов 22
- Амена 23
- Бновлени 23
- Омпонентов 23
- Глава 2 25
- Начало работы 25
- Аботы 26
- Беспечени 26
- Добства 26
- Езопасности 26
- Оветы п 26
- Равильна 26
- Рганизаци 26
- Аботы 27
- Беспечени 27
- Добства 27
- Езопасности 27
- Оветы п 27
- Равильна 27
- Рганизаци 27
- Лавиатур 28
- Начало работы 28
- По заказ 28
- Спользовани 28
- Лавиатур 29
- По заказ 29
- Спользовани 29
- Асположени 30
- Истемы 30
- Нешни 30
- Одключени 30
- Подключение usb устройств 30
- Размещение компьютера aio 30
- Стройств 30
- Асположени 31
- Истемы 31
- Нешни 31
- Одключени 31
- Подключение usb устройств 31
- Размещение компьютера aio 31
- Стройств 31
- Начало работы 32
- Подключение устройств hdmi out по заказу 32
- Подключение устройств связи 32
- Проводная лвс 32
- Подключение устройств hdmi out по заказу 33
- Подключение устройств связи 33
- Проводная лвс 33
- Внимание 34
- Отключение от источника питания переменного тока 34
- Подключение к источнику питания переменного тока 34
- Беспроводная лвс по заказу 35
- Внимание 35
- Отключение от источника питания переменного тока 35
- Подключение к источнику питания переменного тока 35
- Внимание 37
- Глава 3 37
- Системные операции 37
- Агрузк 38
- Астройк 38
- Ервоначальна 38
- Иск 38
- Истемы 38
- Оздани 38
- Осстановлени 38
- Системные операции 38
- Агрузк 39
- Астройк 39
- Ервоначальна 39
- Иск 39
- Истемы 39
- Оздани 39
- Осстановлени 39
- Системные операции 40
- Системные операции 42
- Indows 44
- Ети 44
- Одключение 44
- Окально 44
- Проводная лвс 44
- Indows 45
- Ети 45
- Одключение 45
- Окально 45
- Проводная лвс 45
- Беспроводная лвс 46
- Системные операции 46
- Беспроводная лвс 47
- Системные операции 48
- Аказ 50
- Использование функции srs premium sound 50
- Свойства 50
- Аказ 51
- Использование функции srs premium sound 51
- Свойства 51
- Итанием 52
- Правлени 52
- Советы по экономии электроэнергии 52
- Итанием 53
- Правлени 53
- Советы по экономии электроэнергии 53
- Внимание 54
- Истемы 54
- Осстановлени 54
- Внимание 55
- Истемы 55
- Осстановлени 55
- Системные операции 56
- Системные операции 58
Похожие устройства
- MSI WIND TOP AE2051 Инструкция по эксплуатации
- MSI WIND TOP AE2050 Инструкция по эксплуатации
- MSI WIND TOP AE2031 Инструкция по эксплуатации
- MSI WIND TOP AE1920 Инструкция по эксплуатации
- MSI CX70 Инструкция по эксплуатации
- MSI CX61 0ND Инструкция по эксплуатации
- MSI CR70 0M Инструкция по эксплуатации
- MSI CR650 Инструкция по эксплуатации
- MSI CR61 0M Инструкция по эксплуатации
- MSI CR41 0M Инструкция по эксплуатации
- MSI X460DX Инструкция по эксплуатации
- MSI X370 Инструкция по эксплуатации
- MSI GX60 HITMAN EDITION Инструкция по эксплуатации
- MSI GX60 1AC Инструкция по эксплуатации
- MSI GT783R Инструкция по эксплуатации
- MSI GT780DXR Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 DRAGON EDITION Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0NE Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0ND Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0NC Инструкция по эксплуатации