AEG SKS58240F0 [20/72] Drošības informācija
![AEG SKS58240F0 [20/72] Drošības informācija](/views2/1020934/page20/bg14.png)
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-
šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem pa-
domiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierī-
ces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības
norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atrastos
kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Tādējādi jūs nodrošināsiet iespē
ju,
ka visi tās lietotāji būs atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā rokasgrāmatā minētos piesardzības pasāku-
mus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs neuzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas personas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai pie-
redzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai atbildīgās
personas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
• Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kontaktspraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet
strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu, ka bērni,
spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomaināt veco ierī
ci, kurai uz durvīm vai vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko durvju blīvējumu, pārbaudiet, vai, atbrīvojoties
no nolietotās ierīces, tās slēdzene tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļūšanu ierīcē un
ieslēgšanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Sekojiet tam, lai ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aiz-
sērējušas.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērienu uzglabāšanai mājas apstākļos atbilstoši rok-
asgrāmatas norādījumiem.
• Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu atkausēša-
nas procesu.
• Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroierīces, piemēram, putukrējuma pagatavošanas
ierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs.
• Nesabojājiet aukstumaģenta kontūru.
•Ierīces aukstumaģenta kontūrā ir izobutāns (R600a) — videi praktiski nekaitīga, taču
viegli uzliesmojoša dabiskā
gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojājiet aukstumaģenta kontūra sastāvdaļas.
Ja aukstumaģenta kontūrs tomēr tiek bojāts:
–neļaujiet tuvumā atrasties atklātai liesmai vai uzliesmošanas avotiem;
20
Drošības informācija
Содержание
- Sks58240f0 1
- Sisukord 3
- Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus 4
- Ohutusinfo 4
- Üldine ohutus 4
- Hooldus ja puhastamine 5
- Igapäevane kasutamine 5
- Keskkonnakaitse 6
- Käitus 6
- Paigaldamine 6
- Sisselülitamine 6
- Teenindus 6
- Temperatuuri reguleerimine 6
- Väljalülitamine 6
- Esimene kasutamine 7
- Igapäevane kasutamine 7
- Sisemuse puhastamine 7
- Sügavkülmutatud toidu säilitamine 7
- Värske toidu sügavkülmutamine 7
- Liigutavad riiulid 8
- Sulatamine 8
- Ukseriiulite paigaldamine 8
- Märkusi värske toidu säilitamiseks külmikus 9
- Normaalse tööga kaasnevad helid 9
- Näpunäiteid energia säästmiseks 9
- Näpunäiteid külmiku kasutamiseks 9
- Näpunäiteid sügavkülmutamiseks 9
- Vihjeid ja näpunäiteid 9
- Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks 10
- Pastrimi periodik 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Külmiku sulatamine 11
- Sügavkülmiku sulatamine 11
- Mida teha kui 12
- Töö vahepealne aeg 12
- Õhukanalite puhastamine 12
- Mida teha kui 13
- Lambi vahetamine 14
- Puhastage ukse tihendid 2 vajadusel reguleerige ust vaadake paigaldamine 3 vajadusel asendage vigased uksetihendid pöörduge teeninduskeskusse 14
- Tehnilised andmed 14
- Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil mis asub seadme vasakul siseküljel ja energiasildil 14
- Tõmmake pistik pistikupesast välja 2 eemaldage lambikatte kruvi 3 eemaldage lambikate vt joonist 4 vahetage vana lamp uue vastu mis on vanaga sarnase võimsusega ja spet siaalselt kodumasinate jaoks ette näh tud maksimumvõimsus on märgitud lambi kattele 5 paigaldage lambi kate 6 pingutage lambikatte kruvi 7 ühendage toitejuhe pistikusse 8 avage uks veenduge et lamp süttib põlema 14
- Ukse sulgemine 14
- Paigaldamine 15
- Sssrrr 15
- Sssrrr 17
- Saturs 19
- Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība 20
- Drošības informācija 20
- Vispārīgi drošības norādījumi 20
- Apkope un tīrīšana 21
- Ikdienas lietošana 21
- Apkope 22
- Apkārtējās vides aizsardzība 22
- Ieslēgšana 22
- Izslēgšana 22
- Lietošana 22
- Uzstādīšana 22
- Ierīces iekšpuses tīrīšana 23
- Izmantošana ikdienā 23
- Pirmā ieslēgšana 23
- Svaigas pārtikas sasaldēšana 23
- Temperatūras regulēšana 23
- Atlaidināšana 24
- Izņemami plaukti 24
- Saldētas pārtikas uzglabāšana 24
- Durvju plauktu novietošana 25
- Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā 25
- Noderīgi ieteikumi un padomi 25
- Skaņas normālas darbības laikā 25
- Svaigu produktu atdzesēšanas ieteikumi 25
- Ieteikumi par saldēšanu 26
- Produktu sasaldēšanas ieteikumi 26
- Saldētu produktu uzglabāšanas ieteikumi 26
- Kopšana un tīrīšana 27
- Ledusskapja atkausçðana 27
- Periodiska tīrīšana 27
- Gaisa kanālu tīrīšana 28
- Saldētavas atkausēšana 28
- Brīdinājums pirms problēmrisināšanas atvienojiet strāvas padeves spraudkontaktu no kontaktligzdas problēmrisināšanu saistībā ar jautājumiem kas nav ietverti šajā rokasgrāmatā drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis 29
- Ierīces normālas darbības laikā var dzirdēt dažas skaņas kompresors dzesētāja cirkulāci ja 29
- Ja ierīce netiek ilgstoši lietota veiciet šādus piesardzības pasākumus 1 atvienojiet ierīci no elektrotīkla 2 izņemiet produktus 3 atkausējiet un iztīriet ierīci un visus piederumus 4 atstājiet durvis pusvirus lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos 29
- Ja neveicat iepriekš minētās darbības palūdziet lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prom būtnes laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektroenerģijas piegādes pārtrau kuma gadījumā 29
- Ko darīt ja 29
- Ledusskapja ilgstoša neizmantošana 29
- Apgaismojuma spuldzes maiòa 30
- Atvainojiet kontaktdakðu no kontaktligzdas 2 izskrûvçjiet skrûvi no spuldzes pârsega 30
- Ko darīt ja 30
- Durvju aizvēršana 31
- Novietojums 31
- Tehniskie dati 31
- Uzstādīšana 31
- Elektriskais savienojums 32
- Trokšņi 32
- Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem 34
- Turinys 36
- Bendrieji saugos reikalavimai 37
- Saugos informacija 37
- Vaikų ir neįgalių žmonių apsaugos priemonės 37
- Kasdienis naudojimas 38
- Aplinkos apsauga 39
- Priežiūra ir valymas 39
- Techninė priežiūra 39
- Įrengimas 39
- Išjungimas 40
- Naudojantis pirmąkart 40
- Temperatūros reguliavimas 40
- Veikimas 40
- Vidaus valymas 40
- Įjungimas 40
- Atitirpinimas 41
- Kasdienis naudojimas 41
- Perkeliamos lentynos 41
- Užšaldytų produktų laikymas 41
- Šviežių maisto produktų užšaldymas 41
- Durelių lentynų išdėstymas 42
- Energijos taupymo patarimai 42
- Naudinga informacija ir patarimai 42
- Normalaus veikimo garsai 42
- Šviežių maisto produktų šaldymo patarimai 42
- Užšaldymo patarimai 43
- Užšaldyto maisto laikymo patarimai 43
- Šaldymo patarimai 43
- Reguliarus valymas 44
- Valymas ir priežiūra 44
- Šaldiklio atitirpinimas 45
- Šaldytuvo atitirpdymas 45
- Ką daryti jeigu 46
- Oro kanalų valymas 46
- Periodai kai prietaisas nenaudojamas 46
- Ką daryti jeigu 47
- Ištraukite kištuką iš elektros lizdo 2 nuo lemputės gaubto išsukite varžtą 3 nuimkite lemputės gaubtą žr paveiks lėlį 4 seną lemputę pakeiskite nauja to paties galingumo specialiai buitiniams prietai sams skirta lempute didžiausia galia nu rodyta ant lemputės gaubto 5 uždėkite lemputės gaubtą 6 lemputės gaubte prisukite varžtą 7 maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklo lizdą 8 atidarykite dureles patikrinkite ar užsidega lemputė 48
- Lemputės keitimas 48
- Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius 2 jei reikia sureguliuokite dureles skaitykite skyrių įrengimas 3 jei reikia pakeiskite pažeistus durų tarpiklius kreipkitės į techninės priežiūros centrą 48
- Techniniai duomenys 48
- Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje kuri yra prietaiso viduje kairėje pusėje ir energijos plokštelėje 48
- Uždarykite dureles 48
- Sssrrr 49
- Triukšmas 49
- Įrengimas 49
- Sssrrr 51
- Содержание 53
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 54
- Общие правила техники безопасности 54
- Сведения по технике безопасности 54
- Ежедневная эксплуатация 55
- Установка 56
- Чистка и уход 56
- Включение 57
- Выключение 57
- Защита окружающей среды 57
- Обслуживание 57
- Описание работы 57
- Регулирование температуры 57
- Ежедневное использование 58
- Замораживание свежих продуктов 58
- Первое использование 58
- Размораживание продуктов 58
- Хранение замороженных продуктов 58
- Чистка холодильника изнутри 58
- Нормальные рабочие звуки 59
- Полезные советы 59
- Размещение полок дверцы 59
- Съемные полки 59
- Рекомендации по замораживанию 60
- Рекомендации по охлаждению 60
- Рекомендации по охлаждению продуктов 60
- Рекомендации по экономии электроэнергии 60
- Периодическая чистка 61
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 61
- Уход и очистка 61
- Размораживание холодильника 62
- Очистка воздуховодов 63
- Перерывы в эксплуатации 63
- Размораживание морозильного отделения 63
- Внимание перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки устранять неисправности не описанные в данном руководстве должен только квали фицированный электрик или уполномоченный специалист 64
- Выньте все продукты 3 разморозьте и почистите прибор и все принадлежности 4 оставьте дверцу дверцы приоткрытыми чтобы предотвратить образование не приятного запаха 64
- Если прибор будет продолжать работать попросите кого нибудь проверять его время от времени чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отклю чения электроэнергии 64
- При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки работы компрессо ра циркуляции хладагента 64
- Что делать если 64
- Выньте вилку сетевого шнура из розетки 2 вывинтите винт из плафона 65
- Замена лампочки 65
- Что делать если 65
- Закрытие дверцы 66
- Размещение 66
- Технические данные 66
- Установка 66
- Sssrrr 67
- Шумы при работе 67
- Sssrrr 69
Похожие устройства
- Stiebel Eltron SHW 400 ACE 70076 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2710 Navi Black Инструкция по эксплуатации
- Makita 6408 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-618FM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-25 Ora Ito Инструкция по эксплуатации
- AEG SKD71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 300 T Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2700 Red Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-516TR Инструкция по эксплуатации
- Makita 6410 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-24 DCS Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 10 V Инструкция по эксплуатации
- Nokia 1800 Black Инструкция по эксплуатации
- AEG SKZ71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 1620 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-413F Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 Ora Ito Инструкция по эксплуатации
- AEG SCS51800F0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1080 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHD 100 S 73060 Инструкция по эксплуатации