Scarlett SC-HB42F15 — kā pareizi lietot un kopt virtuves ierīci [17/24]
Превью страниц
Страница 17 /
24
![Scarlett SC-HB42F15 [17/24] Lt vartotojo instrukcija](/views2/1210751/page17/bg11.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HB42F15
17
DARBĪBA
• Pārliecinieties, ka ierīce ir pilnīgi un pienācīgi salikta.
• Pievienojiet ierīci elektrotīklam.
• Blenderim ir režīms “TURBO”. Piespiediet un turiet pogu TURBO, lai maksimāli palielinātu jaudu. Lai atgrieztos
normālajā režīmā, atlaidiet pogu.
IMPULSU REŽĪMS
• Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu – blenderis strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga.
Apstrādājamais
produkts
Maksimālā
masa / apjoms
Maksimālais nepārtrauktas
apstrādes laiks (sek)
Mandeles
100 g
15
Vārītas olas
200 g
10
Rīvmaize
20 g
15
Ķiploki
150 g
Īsiem piespiedieniem
Šķiņķis
200 g
15
Rieksti
100 g
15
Saldējums
200 g
20
Ledus
4 vai 5 kubiki
Īsiem piespiedieniem
Viegla mīkla
0,4 l
15
Sīpoli
200 g
Īsiem piespiedieniem
Pētersīļi
30 g
10
Pipari
0,2 l
30
Šalotes sīpoli
200 g
Īsiem piespiedieniem
Piedevas
0,2 l
30
Steiks
150 – 200 g
15
Valrieksti
100 g
15
PIEZĪME: Procesora nepārtrauktas darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min., bet pārtraukums starp
ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 4 min. (mini smalcinātājs: 0,5 min. / 3 min.). Turbo režīmā nepārtrauktas
darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min., bet pārtraukums starp ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 1 min.
• Aizliegts noņemt jebkādus piederumus blendera darbības laikā.
• Glāzes vāku var izmantot kā paliktni, lai izvairītos no slīdēšanas pa virsmu. Šim nolūkam uzlieciet vāku uz glāzes
dibena.
TĪRĪŠANA UN KOPŠANA
• Pēc darba pabeigšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
• Uzreiz (ilgi nemērcējot) nomazgājiet visas noņemamās daļas ar siltu ziepjūdeni, pēc tam noslaukiet ar sausu tīru
dvieli. Šim mērķim neizmantojiet trauku mazgājamo mašīnu.
• Korpusu noslaukiet ar mīkstu mitru lupatiņu.
• Neizmantojiet cietus sūkļus, abrazīvos un agresīvos tīrīšanas līdzekļus.
GLABĀŠANA
• Pirms glabāšanas pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla.
• Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA prasības.
• Glabājiet ierīci sausā un tīrā vietā.
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
• Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant lipduko nurodytos techninės gaminio charakteristikos atitinka elektros
tinklo parametrus.
• Naudoti tik buitiniais tikslais, pagal šią Vartojimo Instrukciją. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui.
• Naudoti tik patalpose.
• Prieš valydami prietaisą arba jo nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo.
• Siekdami išvengti gaisro ar elektros nutrenkimo nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius.
• Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines ar protines
galias; arba jie neturi patirties ar žinių, kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, nekontroliuoja ar
neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu.
• Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu.
• Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
• Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų.
• Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas.
• Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso. Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą.
• Pasirūpinkite, kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių.
• Netraukite už maitinimo laido, nepersukinėkite ir nevyniokite jo.
• Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol
elektros variklis visiškai sustos.
Содержание
105- Sc hb42f15
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы
- Ua опис
- Scg опис
- Rus устройство изделия
- Lv apraksts
- Lt aprašymas
- H leírás
- Gb description
- Est kirjeldus
- Cz popis
- Bg описание
- Kz сипаттама
- Sl stavba výrobku
- Preparation for operating
- Operation
- Important safeguards
- Gb instruction manual
- Chopping blade mini chopper
- Acessory for whisking liquid products blending
- Меры безопасности
- Storage
- Rus руководство по эксплуатации
- Cleaning and care
- Работа
- Подготовка к работе
- Нож для измельчения продуктов мини измельчитель
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов
- Импульсный режим
- Хранение
- Очистка и уход
- Příprava
- Nůž na mletí mini drtič
- Cz návod k použití
- Bezpečnostní pokyny
- Čištění a údržba
- Skladování
- Provoz
- Metla na šlehání míchání tekutých potravin
- Правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Нож за надробяване на продуктите мини чопер
- Bg ръководство за експлоатация
- Заходи безпеки
- Ua iнструкцiя з експлуатації
- Съхраняване
- Работа
- Приставка за разбиване смесване на течните продукти
- Почистване и поддръжка
- Підготовка до роботи
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів
- Сигурносне мере
- Робота
- Очищення та догляд
- Збереження
- Scg упутство за руковање
- Рад
- Припрема за рад
- Оштрица за сецкање мини чопер
- Додатак за мућење мешање течних производа
- Чување
- Чишћење и одржавање
- Tööks ettevalmistamine
- Ohutusnõuanded
- Est kasutusjuhend
- Puhastamine ja hooldus
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks
- Hoidmine
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai
- Sagatavošana darbam
- Lv lietošanas instrukcija
- Drošības noteikumi
- Saugumo priemonės
- Lt vartotojo instrukcija
- Glabāšana
- Darbība
- Tīrīšana un kopšana
- Veikimas
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas
- Prieš pirmąjį naudojimą
- Valymas ir priežiūra
- Működés előtti előkészületek
- Laikymas
- H kezelési útmutató
- Fontos biztonsági intézkedések
- Aprítókés мini aprító
- Tárolás
- Tisztítás és karbantartás
- Működés
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық
- Қауіпсіздік шаралары
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш
- Жұмысқа дайындау
- Тазалау және күтіп ұстау
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма
- Сақтау
- Жұмысы
- Sl návod na používanie
- Bezpečnostné opatrenia
- Príprava
- Prevádzka
- Uchovávanie
Похожие устройства
-
Scarlett SC-HB42S08Руководство по использованию -
Scarlett SC-HB42F15Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S06Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S09Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S10Руководство по эксплуатации -
Scarlett sc-hb42m30Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F19Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S07Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F20Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SL-HB43M81Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S08Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SL-HB43F70Инструкция по эксплуатации
Uzziniet, kā pareizi lietot un kopt virtuves ierīci, lai nodrošinātu tās ilgmūžību un efektivitāti. Ievērojiet drošības pasākumus un tīrīšanas norādījumus.