Scarlett SC-HB42F15 — инструкция по использованию и уходу за кухонным прибором [7/24]
Превью страниц
Страница 7 /
24
![Scarlett SC-HB42F15 [7/24] Очистка и уход](/views2/1210751/page7/bg7.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HB42F15
7
Легкое тесто
0,4 л
15
Лук
200 г
Короткими нажатиями
Петрушка
30 г
10
Перец
0,2 л
30
Лук-шалот
200 г
Короткими нажатиями
Приправы
0,2 л
30
Стейк
150 – 200 г
15
Грецкий орех
100 г
15
ПРИМЕЧАНИЕ: Время непрерывной работы процессора не должно превышать 1 мин., а перерыв между
включениями – не менее 4 мин. (мини-измельчитель: 0,5 мин / 3 мин).
• Запрещается снимать любые принадлежности во время работы процессора.
ОЧИСТКА И УХОД
• После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети.
• Сразу же (не замачивая надолго) вымойте все съемные части теплой мыльной водой, после чего протрите
сухим чистым полотенцем. Не используйте для этого посудомоечную машину.
• Моторную часть протрите мягкой влажной тканью.
• Не используйте жесткие губки, абразивные и агрессивные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ
• Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети.
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
• Храните прибор в сухом чистом месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům
elektrické sítě.
• Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
• Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
• Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte.
• Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin.
• Spotřebič není určen k použití osobami (včetně děti) se sníženými fyzickými, mentálními schopnostmi nebo smysly,
nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni
o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích bezpečnost.
• Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem.
• Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro zamezení nebezpečí, musí provádět výrobce nebo jim zplnomocněné
servisní středisko, nebo obdobný kvalifikovaný personál.
• Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje. Pokud je to nutno, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
• Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a horkem.
• Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem tělesa spotřebiče.
• Po ukončení práce nejdříve odpojte spotřebič od elektrické sítě a počkejte, až se úplně zastaví. Teprve
potom můžete vyndat potryviny a nástavce.
• UPOZORNĚNÍ:Stiskněte tlačítko na odpojení nástavců a sundejte nástavec.
• UPOZORNĚNÍ: Je zakázáno přetěžovat spotřebič nebo používat jej bez potravin. Nepřekračujte povolenou dobu
nepřetržitého provozu.
• Nedávejte do procesoru horké potraviny (> 70 ºC).
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu
nejméně 2 hodiny.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku, které značně
neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.
PŘÍPRAVA
• Před prvním použitím důkladně omyjte všechny odnímatelné části v teplé vodě s mycím prostředkem a dobře je
osušte. Motorovou jednotku zvenku otřete jemnou trochu vlhkou utěrkou.
• Neponořujte motorovou jednotku do jakékoliv tekutiny ani ji nemyjte vodou.
MIXÉR
• Mixér je ideální pro polévky, kaše a omáčky, stejně jako pro dětská jídlá a michání různých koktejlů.
• Vložte nástavec do motorové jednotky a tlačte na něj, dokud neuslyšíte cvaknutí.
• Pro zamezení rozstřikování směsi, než mixér zapněte, ponořte jej do potravin, které budete smíchávat.
• Pokud chcete odstranit nástavec, současně stiskněte tlačítka na tělese spotřebiče.
NŮŽ NA MLETÍ / MINI-DRTIČ
• Minidrtič je ideální pro krájení bylinek a zeleniny, sýra, většiny druhů ořechů, suchého ovoce. Velké kusy potravin,
jako maso, sýr, cibule, mrkev, musíte nejdříve nakrojit na menší. Z ořechů odstraňte skořápky, maso oddělte od
kostí a šlach.
Содержание
105- Sc hb42f15
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы
- Ua опис
- Scg опис
- Rus устройство изделия
- Lv apraksts
- Lt aprašymas
- H leírás
- Gb description
- Est kirjeldus
- Cz popis
- Bg описание
- Kz сипаттама
- Sl stavba výrobku
- Preparation for operating
- Operation
- Important safeguards
- Gb instruction manual
- Chopping blade mini chopper
- Acessory for whisking liquid products blending
- Меры безопасности
- Storage
- Rus руководство по эксплуатации
- Cleaning and care
- Работа
- Подготовка к работе
- Нож для измельчения продуктов мини измельчитель
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов
- Импульсный режим
- Хранение
- Очистка и уход
- Příprava
- Nůž na mletí mini drtič
- Cz návod k použití
- Bezpečnostní pokyny
- Čištění a údržba
- Skladování
- Provoz
- Metla na šlehání míchání tekutých potravin
- Правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Нож за надробяване на продуктите мини чопер
- Bg ръководство за експлоатация
- Заходи безпеки
- Ua iнструкцiя з експлуатації
- Съхраняване
- Работа
- Приставка за разбиване смесване на течните продукти
- Почистване и поддръжка
- Підготовка до роботи
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів
- Сигурносне мере
- Робота
- Очищення та догляд
- Збереження
- Scg упутство за руковање
- Рад
- Припрема за рад
- Оштрица за сецкање мини чопер
- Додатак за мућење мешање течних производа
- Чување
- Чишћење и одржавање
- Tööks ettevalmistamine
- Ohutusnõuanded
- Est kasutusjuhend
- Puhastamine ja hooldus
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks
- Hoidmine
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai
- Sagatavošana darbam
- Lv lietošanas instrukcija
- Drošības noteikumi
- Saugumo priemonės
- Lt vartotojo instrukcija
- Glabāšana
- Darbība
- Tīrīšana un kopšana
- Veikimas
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas
- Prieš pirmąjį naudojimą
- Valymas ir priežiūra
- Működés előtti előkészületek
- Laikymas
- H kezelési útmutató
- Fontos biztonsági intézkedések
- Aprítókés мini aprító
- Tárolás
- Tisztítás és karbantartás
- Működés
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық
- Қауіпсіздік шаралары
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш
- Жұмысқа дайындау
- Тазалау және күтіп ұстау
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма
- Сақтау
- Жұмысы
- Sl návod na používanie
- Bezpečnostné opatrenia
- Príprava
- Prevádzka
- Uchovávanie
Похожие устройства
-
Scarlett SC-HB42S08Руководство по использованию -
Scarlett SC-HB42F15Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S06Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S09Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S10Руководство по эксплуатации -
Scarlett sc-hb42m30Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F19Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S07Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F20Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SL-HB43M81Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S08Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SL-HB43F70Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать и ухаживать за кухонным прибором. Следуйте рекомендациям по очистке, безопасности и хранению для долговечной работы.