Scarlett SC-JE50S23 [12/18] Tähelepanu
![Scarlett SC-JE50S23 [12/18] Tähelepanu](/views2/1210824/page12/bgc.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-JE50S23
12
• Pange toiduained sisse ainult töötava mootori
puhul.
• Viljaliha mahuti või mahlaklaasi täitumisel lülitage
mahlapress välja ja tühjendage mahutid.
• Seadme väljalülitamiseks keerake toitelüliti
asendisse OFF.
TÄHELEPANU:
• Mahlapress ei ole mõeldud banaanidest,
aprikoosidest, mangost või papaiast mahla
valmistamiseks.
• Mahlapress ei ole mõeldud kookosest ja teistest
kõvadest köögi- ja puuviljadest mahla
valmistamiseks.
• Pärast kasutamist lülitage mahlapress välja ja
eemaldage seade vooluvõrgust.
PUHASTUS
• Peske eemaldatavad osad sooja seebiveega.
Peske filtri avad pahupoolest. Ärge kasutage
selleks nõudepesumasinat.
• Ärge kasutage puhastamiseks metallharjasid ja –
käsnasid ning abrasiivseid pesemisvahendeid.
• Puhastage väliskorpus pehme niiske käsnaga.
• Ärge asetage korpus vette.
• Mõned puu- / juurviljad, nt. porgandid, võivad värvi
anda, seepärast tuleb mahlapressi plastmassist
osad kohe pärast kasutamist ära pesta
mitteabrasiivse vahendiga, hoolikalt läbi loputada ja
ära kuivatada.
• Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel
asendage see uuega.
HOIDMINE
• Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress
kuivas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai
ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz
uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši
dotajai Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
rūpnieciskai izmantošanai.
• Neizmantot ārpus telpām.
• Aizliegts izjaukt sulu spiedi, ja tā ir pievienota
elektrotīklam. Vienmēr atvienojiet ierīci no
elektrotīkla pirms tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to
neizmantojat.
• Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai
uzliesmošanas, neieievietojiet ierīci ūdenī vai kādā
citā šķidrumā. Ja tas ir noticis, nekavējoties
atvienojiet to no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko
Servisa centru.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām
(ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām,
emocionālām vai intelektuālām spējām vai
personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja
viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces lietošanā
persona, kas atbild par viņu drošību.
• Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar
ierīci.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
• Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces
pamatkomplektā.
• Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.
• Necentieties patstāvīgi labot ierīci. Bojājumu
rašanās gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa
centru.
• Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt
asām malām un karstām virsmām.
• Nevelciet, negrieziet un ne uz kā neuztiniet
elektrovadu.
• Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes vai
elektroplīts, kā arī pie citiem siltuma avotiem.
• Neaiztieciet ierīces rotējošās daļas.
• Uzmanīgi lietojiet ierīces metāliskās daļas – tās ir
ļoti asas.
• Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, vai vāciņš
ir kārtīgi nostiprināts. Jūsu ierīce ir aprīkota ar
drošības sistēmu, kas automātiski to atslēdz
nepareiza vāciņa uzlikšanas gadījumā.
• Aizliegts produktus spiest ar pirkstiem. Ja augļu
gabaliņi ir iesprūduši atvērumā, izmantojiet stampu.
Ja tas nepalīdz, izslēdziet ierīci, atvienojiet to no
elektrotīkla, izjauciet un iztīriet.
• Maksimālais pieļaujamais nepārtrauktās
darbības laiks – ne vairāk kā 10 minūtes, ar
pārtraukumu ne mazāku par 10 minūtēm.
• Katru reizi pirms ierīces izjaukšanas un tīrīšanas
atvienojiet to no elektrotīkla. Visām iekārtas
rotējošajām daļām un motoram pilnībā jāapstājas.
• Izslēdziet ierīci katru reizi pēc tās lietošanas.
• Nepārslogojiet ierīci ar produktiem.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
darbspēju un funkcionalitāti.
SAGATAVOŠANA DARBAM
• Izpakojiet ierīci un pārbaudiet vai izstrādājums un
tā piederumi nav bojāti.
• Rūpīgi nomazgājiet detaļas, kas būs tiešā saskarē
ar produktiem, nožāvējiet tās. No ārpuses korpusu
notīriet ar mīkstu un nedaudz mitru lupatu.
• Pirms sulu spiedes lietošanas pamēģiniet to
vairākas reizes salikt un izjaukt. Vienlaikus pieturiet
to no apakšas aiz snīpīša un no otras puses aiz
korpusa augšdaļas apakšas.
SALIKŠANA
IZJAUKŠANA:
• Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
• Attaisiet caurspīdīgā vāciņa fiksatorus.
• Noņemiet vāciņu, izņemiet tīklveida filtru, pēc tam
separatora bloku.
SALIKŠANA:
• Uzstādiet tīklveida filtru un pagrieziet to
pulksteņrādītāja virzienā līdz tas nostāsies savā
vietā.
• Uzstādiet caurspīdīgo vāciņu un aiztaisiet
fiksatorus.
• Novietojiet biezumu savākšanas tvertni zem vāka,
bet glāzi – zem sulas snīpīša.
• Pievienojiet ierīci pie elektrotīkla.
EKSPLUATĀCIJA
• Sulu spiede ir aprīkota ar drošības sistēmu, kura
automātiski bloķē motoru ja ir nepareizi aiztaisīts
vāciņš.
• Pirms darba sākuma pārliecinieties, ka sulu spiede
ir ieslēgta un vāciņš stingri nofiksēts.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc je50s23 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Assembling 4
- Before using for the first time 4
- Caution 4
- Cleaning 4
- Dismantling 4
- Gb instruction manual 4
- How to assemble 4
- Important safeguards 4
- Operating instructions 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Разборка 5
- Сборка 5
- Сборка разборка 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Demontování 6
- Montování 6
- Příprava k práci 6
- Внимание 6
- Очистка 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Provoz 7
- Skladování 7
- Upozornění 7
- Čištění 7
- Правила за безопасност 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Внимание 8
- Експлоатация на уреда 8
- Міри безпеки 8
- Подготовка за експлоатация 8
- Почистване 8
- Разглобяване 8
- Сглобяване 8
- Сглобяване на уреда 8
- Съхраняване 8
- Експлуатація 9
- Зборка 9
- Очищення 9
- Підготовка 9
- Розбирання 9
- Складання 9
- Scg упутство за руковање 10
- Демонтажа 10
- Збереження 10
- Монтажа 10
- Напомена 10
- Припрема 10
- Рад 10
- Сигурносне мере 10
- Enne esimest kasutamist 11
- Est kasutamisjuhend 11
- Kasutamine 11
- Kokkupanemine 11
- Lahtivõtmine 11
- Ohutusnõuanded 11
- Чишћење 11
- Чување 11
- Drošības noteikumi 12
- Ekspluatācija 12
- Hoidmine 12
- Izjaukšana 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Puhastus 12
- Sagatavošana darbam 12
- Salikšana 12
- Tähelepanu 12
- Glabāšana 13
- Išardymas 13
- Lt vartotojo instrukcija 13
- Pasiruošimas darbui 13
- Saugumo priemonės 13
- Surinkimas 13
- Tīrīšana 13
- Uzmanību 13
- Dėmesio 14
- Előkészítés 14
- Fontos biztonsági intézkedések 14
- H hasznalati utasítás 14
- Saugojimas 14
- Szétszerelés 14
- Valymas 14
- Veikimas 14
- Összeszerelés 14
- Figyelem 15
- Javaslatok a kezeléshez 15
- Kz жабдық нұсқауы 15
- Tisztítás 15
- Tárolás 15
- Összeszerelés 15
- Қауіпсіздік шаралары 15
- Bezpečnostné opatrenia 16
- Sl návod na používanie 16
- Дайындау 16
- Жұмыс 16
- Назар 16
- Сақтау 16
- Тазалау 16
- Талдау 16
- Құрастыру 16
- Demontáž 17
- Montáž 17
- Prevádzka 17
- Príprava 17
- Upozornenie 17
- Čistenie 17
Похожие устройства
- Scarlett SC-HD70IT02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S20 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-55K Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G16 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-27VN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-27F Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK14E05 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MM 400 X (504511) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MX 375 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MM 450-X Travel Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HDR 160 Black Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 205 II East Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 650(009969) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 600 (004465) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 201Black (500155) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser CX 2.00i Grey Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MM 550-X Travel Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser RS 120-8 II Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser CX 2.00i Black Инструкция по эксплуатации
- Severin DO 3854 Инструкция по эксплуатации