Beurer BF 220 [15/36] Instrucciones importantes guárdelas para su uso ulterior

Beurer BF 220 [15/36] Instrucciones importantes guárdelas para su uso ulterior
15
esPAñOl
Estimados clientes:
Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nom-
bre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía térmica,
peso,presiónsanguínea,temperaturadelcuerpo,pulso,terapiassuaves,masajeyaire.
Sírvaseleerlaspresentesinstruccionesparaelusodetenidamente;guardeelmanualparausarloulteriormente;
póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones.
Les saluda cordialmente
Su equipo Beurer
1. ¡Instrucciones importantes –
Guárdelas para su uso ulterior!
1.1 Instrucciones de seguridad:
• Estabásculanodebeserutilizadaporpersonasquellevenimplantesmédicos(por
ejemplo, marcapasos cardíacos). De lo contrario podría afectar a la función de dichos
implantes.
• Noutilizarduranteelembarazo.
• Atención,nuncasubaalabásculaconlospiesmojadosnicuandolasuperficiedelabásculaestéhúmeda.
¡Peligro de resbalamiento!
• Laspilaspuedenllegaraserunpeligromortal,sisoningeridas.Guardelaspilasylabásculaenlugaresfuera
del alcance de los niños. Si se ha ingerido una pila, haga uso inmediato de ayuda médica.
• Mantengaelmaterialdeembalajefueradelalcancedelosniños(peligrodeasfixia).
• Laspilasnodebenserrecargadasnireactivadasconotrosmedios;tampocodebenserdesarmadas,echa-
das al fuego o cortocircuitadas.
1.2 Instrucciones generales:
• Aparatonoconcebidoparaelusomédicoocomercial.
• Tengaencuentaqueexisteunmargendetoleranciademedicióndebidoalatecnología,puestoquenose
tratadeunabásculacalibrada.
• Sepuedenpreajustarnivelesdeedadde10a100añosyajustesdeestaturade100a220cm(3-03”–7-03”).
Capacidaddecarga:máx.180kg(396lb,28st).Resultadosenintervalosde100g(0,2lb,1/4st).Result-
adosdemedicióndeproporcióndegrasacorporal,aguacorporalymasamuscularenintervalosde0,1%.
• Enelestadodesuministro,labásculaestáajustadaenlasunidades«cm»y«kg».Enlapartetraseradela
básculahayuninterruptorconelcualsepuedecambiara"libras"y"stones"(lb,st).
• Coloqueustedlabásculasobreunasuperficieplanayfirme;estaesunacondiciónimprescindibleparaque
la medición sea correcta.
• Esaconsejablelimpiardevezencuandoelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceatalefectodetergentes
agresivosynuncalaveelaparatobajoagua.
• Protejalabásculacontragolpes,humedad,polvo,productosquímicos,grandesfluctuacionesdetemperatura
ynolacoloquecercadefuentesdecalorintenso(estufas,calefacciones,radiadores).
• Lasreparacionesdebenserllevadasacaboexclusivamenteporelserviciopostventadeobienporagentes
autorizados. No obstante, antes de hacer una reclamación compruebe usted las pilas y, si fuera necesario,
cámbielas.
•
ElimineoequipamentodeacordocomoRegulamentodoConselhorelativoaresíduosdeequipa-
mentos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE – WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).No
casodeperguntas,dirija-seàautoridademunicipalcompetenteemmatériadeeliminaçãoderesíduos.
2. Puesta en operación
2.1 Pilas
Quite usted la cinta aisladora eventualmente puesta en la tapa del compartimiento de pilas o
bienretirelaláminaprotectoradelapilaycoloquelapilaobservandolapolaridadcorrecta.
Silabásculanofuncionaraahora,retireustedlapilacompletayvuelvaacolocarla.Subás-
culaestáprovistadeuna"indicacióndecambiodepila".Silabásculaseusaconunapila
demasiadodébil,enlapantallasevisualizará"LO",ylabásculasedesconectaráautomática-
mente.Lapiladelabásculadeberásustituirseenestecaso

Содержание

Скачать