Marta MT-1058 [11/27] Mt 1058
![Marta MT-1058 [11/27] Mt 1058](/views2/1214876/page11/bgb.png)
MT-1058
11
Перад уключэннем прыбора пераканайцеся, што вонкавая паверхня і электрычныя кантакты абсалютна сухія.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Мадэль
Электрасілкаванне
Магутнасць
Аб'ѐм
Вес нета / брута
Памеры скрыні (Д х Ш х В)
МТ-1058
220-240 В, 50 Гц
2200 Вт
1,7 Л
1,03 кг / 1,3 кг
215 мм x 185 мм x 230 мм
ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ)
Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкеры на самым вырабе. Серыйны нумар складаецца з
13 знакаў, 4-й і 5-й знакі паказваюць месяц, 6-й і 7-й паказваюць год выраба прыбора.
Вытворца на сваѐ меркаванне і без дадатковых апавяшчэнняў можа змяняць камплектацыю, вонкавы выгляд, краіну вытворчасці, тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі
мадэлі. Правярайце ў момант атрымання тавара.
Вытворца:
NINGBO KECHENG ELECTRIC MANUFACTURE CO., LTD
No. 2 Yangmei Avenue North Hengzhe Town Cixi Zhejiang China
Зроблена ў Кітаі
DEU BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf.
Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Markierung stehen, der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen.
Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden. Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht.
Achten Sie darauf, dass die Netzschnur keine spitzen Kanten und heiße Oberflächen berührt.
Ziehen Sie, verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Gehäuse des Geräts nicht.
Beim Ausschalten des Geräts aus dem Stromnetz ziehen Sie die Netzschnur nicht, halten Sie nur den Stecker.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an.
Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehörs kann gefährlich werden und zur Beschädigung des Geräts führen.
Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen.
VORSICHT: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken und anderen Behältern mit Wasser.
Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Falls dies passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und
Störungen wenden Sie sich an das Service-Zentrum für die Prüfung an.
Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen (darunter auch Kinder) bestimmt, die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben. In solchen Fällen
soll der Benutzer vorläufig von einer Person, die Verantwortung für seine Sicherheit trägt, angewiesen.
Verwenden Sie das Gerät nur mit der Stromversorgungsbasis entwickelt speziell für diesen Wasserkocher.
Füllen Sie den Wasserkocher nicht oberhalb der Markierung “MAX”, sonst kann das Wasser während des Aufkochens durch den Ausguss übersprudeln.
Schalten Sie den leeren Wasserkocher oder den Wasserkocher, in dem das Wasser unterhalb der Markierung “MIN” ist nicht an.
Содержание
- Mt 1058 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Чайник электрический electric kettle 1
- Mt 1058 2
- Mt 1058 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Использование прибора 3
- Меры безопасности меры безопасности 3
- Перед первым использованием 3
- Mt 1058 4
- Правила и условия реализации и утилизации 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual important safeguards 5
- Mt 1058 5
- Before initial use 6
- Boiling water 6
- Cleaning 6
- Cleaning and maintenance 6
- Due to scale build up it is best to de scale your kettle weekly it is recommended to use citric acid for de scaling if citric acid is not available you can use the juice of 1 lemon fill kettle halfway with citric acid lemon and water mixture allow the unit to boil the solution two to three times rinse clean and wipe with a soft cloth 6
- Fill kettle to the max line and bring to a boil when the unit completes the boiling cycle discard the water repeat the process 2 to 3 times this will remove any dust or residue remaining from the manufacturing process 6
- Mt 1058 6
- Remove all packaging materials 6
- Remove the unit from base 2 open the cover by depressing the button near the handle 3 fill the kettle with your desired amount of water do not fill above the max line 4 close the lid by pressing down gently until it locks clicks into place 5 place the kettle on base ensuring that it is correctly engaged 6 connect cord to power outlet and switch unit on the power indicator lights up 7 the kettle will switch off automatically when water has come to a boil after use unplug and empty unused water ensure kettle is switched off before removing from base heating can be stopped at any time by the operating the switch as a safety feature the unit may not start immediately after shutting off please allow 15 to 20 seconds for kettle to cool down before switching on again if kettle ever boils dry please wait 15 minutes for unit to cool before refilling with cold water the safety cut off will automatically reset during this time do not open lid when in operation steam escaping from the spout is hot 6
- Specification 6
- Unplug unit before cleaning and allow unit to cool down 6
- Wipe the exterior of kettle with a soft cloth do not use abrasive scouring pads or cleaning powders as they may scratch the surface 6
- Mt 1058 7
- Ukr посібник з експлуатації 7
- Заходи безпеки заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 8
- Mt 1058 8
- Технічні характеристики 8
- Қ ауіпсіздік шаралары 8
- Mt 1058 9
- Олданар алдында 9
- Тазалау 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Mt 1058 10
- Перад першым выкарыстаннем 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Mt 1058 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Ita manuale d uso precauzioni 12
- Mt 1058 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Mt 1058 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Antes del primer uso 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Limpieza y cuidado 14
- Mt 1058 14
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Mt 1058 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Medidas necessárias para a segurança medidas necessárias para a segurança 16
- Mt 1058 16
- Nettoyage et entretien 16
- Prt manual de instruções 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Especificações 17
- Limpeza e manutenção 17
- Mt 1058 17
- Enne esmast kasutamist 18
- Est kasutusjuhend 18
- Mt 1058 18
- Ohutusnõuded ohutusnõuded 18
- Puhastamine ja hooldus 18
- Ltu naudojimo instrukcija 19
- Mt 1058 19
- Saugos priemonės saugos priemonės 19
- Tehnilised andmed 19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 20
- Mt 1058 20
- Prień naudodami pirmą kartą 20
- Techniniai duomenys 20
- Valymas ir prieņiūra 20
- Mt 1058 21
- Pirms pirmās lietońanas 21
- Tehniskie parametri 21
- Tīrīńana un apkope 21
- Ennen ensimmäistä käyttöä 22
- Fin käyttöohje 22
- Mt 1058 22
- Puhdistus ja huolto 22
- Turvatoimet turvatoimet 22
- Mt 1058 23
- Tekniset tiedot 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
- Mt 1058 24
- Pol instrukcja obsługi 24
- Środki bezpieczeństwa środki bezpieczeństwa 24
- הקוזחתו יוקינ 24
- םיינכט םינייפוא 24
- ןושאר שומיש ינפל 24
- Charakterystyki techniczne 25
- Czyszczenie i obsługa 25
- Mt 1058 25
- Przed pierwszym użyciem 25
- Dastlabki foydalanishdan avval 26
- Mt 1058 26
- Tozalash va qarov 26
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 26
- Mt 1058 27
- Texnik xususiyatlari 27
Похожие устройства
- Marta MT-1708 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1709 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1751 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1752 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1944 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1945 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1950 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1951 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2071 Руководство по эксплуатации
- Goclever CINEO COMPACT Руководство пользователя
- Goclever CINEO FOCUS Руководство пользователя
- Goclever SMART SCALE 8 IN 1 Руководство пользователя
- Goclever SMART SCALE 7 IN 1 Руководство пользователя
- Goclever ANALYTICAL SCALE Руководство пользователя
- Smile MPC 1142 Инструкция по эксплуатации
- Smile MG 795 Инструкция по эксплуатации
- Smile MG 796 Инструкция по эксплуатации
- Smile KM 1160 Инструкция по эксплуатации
- Smile TA 1840 Инструкция по эксплуатации
- Smile TA 1841 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения