Bomann km 305 cb titan [10/54] Installeren van accessoires
![Bomann km 305 cb titan [10/54] Installeren van accessoires](/views2/1216152/page10/bga.png)
10
Plaats van de onderdelen
1 Bedientspaneel
2 Wartelarm
3 Draaiknop voor omhoogdraaien arm
4 Behuizing
5 Mengkom
6 Spatdeksel mengkom
7 Beschermschijf
8a Kneedhaak
8b Menghaak
8c Garde
Installeren van accessoires
1. Draai de draaiknop (3) in de richting van
de pijl om de arm van de machine omhoog
te draaien.
2. Plaats eerst het spatdeksel (6) voordat u
de gardes (8c) gebruikt: Houd het spat-
deksel met de kraag naar boven.
Opmerking:
Onderaan de arm ziet u twee groeven,
links en rechts (▼).
Schuif het spatdeksel met zijn twee uit-
steeksels in deze groeven, en vergrendel
het door het naar rechts te draaien.
Opmerking:
Het spatdeksel is niet nodig bij het
bereiden van deeg met de deeg- of
menghaak. Hierdoor kunt u tijdens het
bereiden ingrediënten toevoegen.
3. Gebruik de beschermschijf (7) bij het ge-
bruik van de kneedhaak (8a). Hij voorkomt
dat het rijzende deeg de aandrijfas kan
raken.
Houd de schijf net zo vast als een kom.
Schuif de kneedhaak van beneden door de
opening in de schijf en zet hem vast door
hem ongeveer 90° te draaien.
4. Bovenaan de hulpstukken bevindt zich een
groef voor de aandrijfas met spie. Monteer
het gewenste hulpstuk door het bove-
neinde in de aandrijfas te steken. Druk het
hulpstuk naar boven en draai het gelijktij-
dig naar links om de pen in de aandrijfas te
vergrendelen.
5. Plaats de kom in de houder en draai hem
volledig naar rechts tot de blokkering.
6. Doe vervolgens de ingrediënten in de kom.
Let op:
Doe de kom niet te vol. De maximale
hoeveelheid ingrediënten is 2,5 kg, of
2,0 liter voor vloeistoffen.
7. Doe de arm naar beneden totdat hij op zijn
plaats klikt.
8. Steek de stekker in het stopcontact met
een spanning van 230 V~ / 50 Hz. De rode
indicatielamp geeft aan dat het apparaat
gereed is voor gebruik.
9. Druk één van de snelheidstoetsen (toetsen
1/2/3/4) op het bedieningspaneel (1) om
het apparaat in te schakelen. Een groene
LED geeft de gekozen stand aan.
Kies hulpstukken en snelheid volgens
onderstaande tabel:
Product/
bereiding
Maxi-
male
hoeveel-
heid
Hulp-
stuk
Snel-
heid
stand
Maxi-
male
werktijd
Zwaar deeg
(bijv. kistdeeg,
korstdeeg)
2,5 kg
Kneed-
haak
1 - 2 4 min
Middelzwaar
deeg
(bijv. wafeldeeg
of cakebeslag)
2,5 kg
Meng-
haak
2 - 3 5 min
Licht deeg
(bijv. gerezen
deeg, pannen-
koekbeslag,
geklopte
eiwitten, room,
custard)
2,5 kg
of
2,0 liter
Garde 3 - 4 5 min
Let bij het kiezen van de snelheid ook op de
aanwijzingen in de recepten.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 305 cb 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Contenuto 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Montage des zubehörs 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 6
- Rezeptvorschläge 6
- Rührteig grundrezept stufe 2 3 6
- Garantiebedingungen 7
- Hinweis zur richtlinienkonformität 7
- Reinigung 7
- Technische daten 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Garantieabwicklung 8
- Algemene veiligheidsrichtlijnen 9
- Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat 9
- Installeren van accessoires 10
- Plaats van de onderdelen 10
- Aanbevolen recepten 11
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 2 3 11
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 11
- Betekenis van het vuilnisbak symbool 12
- Reinigen 12
- Technische specificaties 12
- Indications générales de sécurité 13
- Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 13
- Installation des accessoires 14
- Situation des commandes 14
- Mixture songe recette simple 15
- Recettes recommandées 15
- Rouleaux aux graines de lin 15
- Réglage de vitesse 1 2 15
- Réglage de vitesse 2 3 15
- Caractéristiques techniques 16
- Nettoyage 16
- Signification du symbole de poubelle à roulettes 16
- Normas generales de seguridad 17
- Precauciones especiales de seguri dad para este dispositivo 17
- Instalación de accesorios 18
- Ubicación de los controles 18
- Mezcla esponjosa receta básica velocidad 2 3 19
- Recetas recomendadas 19
- Rollos de linaza velocidad 1 2 19
- Especificaciones técnicas 20
- Limpieza 20
- Significado del símbolo cubo de basura 20
- Directrizes gerais de segurança 21
- Precauções de segurança especiais deste aparelho 21
- Instalar os acessórios 22
- Localização dos controlos 22
- Bolo fofo receita básica 23
- Definição da velocidade 1 2 23
- Definição da velocidade 2 3 23
- Pão de sementes 23
- Receitas recomendadas 23
- Especificações técnicas 24
- Limpeza 24
- Significado do símbolo contentor do lixo 24
- Linee guida generali sulla sicurezza 25
- Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio 25
- Installazione accessori 26
- Ubicazione dei comandi 26
- Impasto al cucchiaio ricetta base 27
- Impostazione velocità 1 2 27
- Impostazione velocità 2 3 27
- Involtini ai semi di lino 27
- Ricette consigliate 27
- Pulizia 28
- Significato del simbolo cassonetto con ruote 28
- Specifiche tecniche 28
- Загальні вказівки щодо техніки безпеки 29
- Спеціальні заходи безпеки для цього пристрою 29
- Встановлення приладдя 30
- Розташування органів керування 30
- Булочки з зернами льону 31
- Налаштування швидкості 1 2 31
- Налаштування швидкості 2 3 31
- Пориста суміш базовий рецепт 31
- Рекомендовані рецепти 31
- Технічні характеристики 32
- Чищення 32
- General safety guidelines 33
- Special safety precautions for this device 33
- Install accessories 34
- Location of controls 34
- Cleaning 35
- Linseed rolls speed setting 1 2 35
- Recommended recipes 35
- Sponge mixture basic recipe speed setting 2 3 35
- Meaning of the wheelie bin symbol 36
- Technical specifications 36
- Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 37
- Specjalne środki ostrożności związane z urządzeniem 37
- Instalacja akcesoriów 38
- Lokalizacja kontrolek 38
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 39
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 2 3 39
- Proponowane przepisy 39
- Czyszczenie 40
- Techniczne specyfikacje 40
- Warunki gwarancji 40
- Znaczenie symbolu kubła na kółkach 41
- Obecné bezpečnostní směrnice 42
- Speciální bezpečnostní opatření pro toto zařízení 42
- Instalace nástavců 43
- Umístění ovladačů 43
- Doporučené recepty 44
- Rohlíky se lněným semínkem nastavení rychlosti 1 2 44
- Třené těsto základní recept nastavení rychlosti 2 3 44
- Technické specifikace 45
- Význam symbolu přeškrtnutá popelnice 45
- Čištění 45
- Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan 46
- Általános biztonsági rendszabályok 46
- A kezelőszervek elhelyezkedése 47
- A tartozékok felhelyezése 47
- Ajánlott receptek 48
- Kovász alaprecept 48
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 48
- Sebesség beállítás 2 3 48
- A kerekes szeméttároló szimbólum jelentése 49
- Műszaki adatok 49
- Tisztítás 49
- Общие правила техники безопасности 50
- Особые меры безопасности для данного устройства 50
- Расположение элементов 51
- Установка комплектующих 51
- Рекомендуемые рецепты 52
- Смесь для бисквитов основной рецепт 52
- Установка скорости 2 3 52
- Булочки с семенами льна 53
- Очистка 53
- Технические характеристики 53
- Установка скорости 1 2 53
Похожие устройства
- Bomann km 305 cb rot Инструкция по эксплуатации
- Champion HP6170 Каталог запасных частей
- Champion HP6170 Руководство по эксплуатации
- Champion G200-1HK Каталог запасных частей
- Champion G200-1HK Руководство по эксплуатации
- Champion G100HK Каталог запасных частей
- Champion G100HK Руководство по эксплуатации
- Champion G200HK Каталог запасных частей
- Champion G200HK Руководство по эксплуатации
- Champion G120HK Каталог запасных частей
- Champion G120HK Руководство по эксплуатации
- Champion G201HK Каталог запасных частей
- Champion G201HK Руководство по эксплуатации
- Champion G210HT Каталог запасных частей
- Champion G210HT Руководство по эксплуатации
- Champion G210HK Каталог запасных частей
- Champion G210HK Руководство по эксплуатации
- Champion G160HK Каталог запасных частей
- Champion G160HK Руководство по эксплуатации
- Champion G180HK Каталог запасных частей