Caso winecase 8 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Artikel nr 608 1
- Original bedienungsanleitung 1
- Winecase 8 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 11 3
- Allgemeines 9 3
- Anforderungen an den aufstellort 14 3
- Aufbau und funktion 16 3
- Aufstellung 14 3
- Auspacken 13 3
- Bedienelemente und anzeige 16 3
- Bedienung und betrieb 16 3
- Bedienungsanleitung 9 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 11 3
- Bewegen ihres gerätes 18 3
- Brand oder explosionsgefahr 12 3
- Caso winecase 3 3
- Elektrischer anschluss 15 3
- Entsorgung der verpackung 13 3
- Entsorgung des altgerätes 19 3
- Gefahr durch elektrischen strom 12 3
- Gefahrenquellen 12 3
- Gesamtübersicht 16 3
- Griff 15 3
- Haftungsbeschränkung 10 3
- Herausnehmen der lagerböden 15 3
- Inbetriebnahme 12 3
- Informationen zu dieser anleitung 9 3
- Lagerböden 15 3
- Lieferumfang und transportinspektion 13 3
- Reinigung 17 3
- Reinigung und pflege 17 3
- Sicherheit 10 3
- Sicherheitshinweise 13 3
- Sicherheitshinweise 17 3
- Sicherheitshinweise 18 3
- Störungsbehebung 18 3
- Störungsursachen und behebung 18 3
- Typenschild 17 3
- Urheberschutz 10 3
- Warnhinweise 9 3
- Caso winecase 4 4
- Cleaning 28 4
- Cleaning and maintenance 28 4
- Commissioning 24 4
- Complete overview 27 4
- Copyright protection 22 4
- Danger of burns or of explosion 23 4
- Dangers due to electrical power 24 4
- Delivery scope and transport inspection 24 4
- Design and function 27 4
- Disposal of the old device 30 4
- Disposal of the packaging 25 4
- Electrical connection 26 4
- Fault indications and rectification of faults 29 4
- General 21 4
- General safety information 23 4
- Information on this manual 21 4
- Intended use 22 4
- Limitation of liability 22 4
- Mode d emploi 32 4
- Moving the appliance 28 4
- Operating elements and displays 27 4
- Operating manual 21 4
- Operation and handing 27 4
- Rating plate 28 4
- Safety 22 4
- Safety information 24 4
- Safety information 28 4
- Safety notices 29 4
- Setup 25 4
- Setup location requirements 25 4
- Sources of danger 23 4
- The handle 26 4
- To remove a shelf 26 4
- Troubleshooting 29 4
- Unpacking 25 4
- Warning notices 21 4
- Wine shelves 26 4
- Avertissements de danger 32 5
- Caso winecase 5 5
- Commande et fonctionnement 39 5
- Consignes de sécurité 36 5
- Consignes de sécurité 40 5
- Consignes de sécurité 41 5
- Consignes de sécurités générales 34 5
- Danger d incendie et d explosion 35 5
- Dangers du courant électrique 35 5
- Déballage 36 5
- Déplacement de votre appareil 41 5
- Elimination des appareils usés 42 5
- Elimination des emballages 36 5
- Eléments de commande et d affichage 39 5
- Enlèvement des rayonnages 37 5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 37 5
- Grip 37 5
- Généralités 32 5
- Informations relatives à ce manuel 32 5
- Inventaire et contrôle de transport 36 5
- Istruzioni d uso 44 5
- Limite de responsabilités 33 5
- Mise en place 37 5
- Mise en service 35 5
- Nettoyage 40 5
- Nettoyage et entretien 40 5
- Origine et remède des incidents 41 5
- Plaque signalétique 40 5
- Protection intellectuelle 33 5
- Raccordement électrique 38 5
- Rayonnages 37 5
- Réparation des pannes 41 5
- Sources de danger 35 5
- Structure et fonctionnement 39 5
- Sécurité 33 5
- Utilisation conforme 34 5
- Vue d ensemble 39 5
- Caso winecase 6 6
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 53 6
- Comandi e display 51 6
- Connessione elettrica 50 6
- Costruzione e funzione 50 6
- Disimballaggio 48 6
- Eliminazione malfunzionamenti 53 6
- Estrarre il ripiano di legno 50 6
- Fonti di pericolo 47 6
- Generalidades 56 6
- In generale 44 6
- Indicazioni d avvertenza 44 6
- Indicazioni di sicurezza 48 6
- Indicazioni di sicurezza 52 6
- Indicazioni di sicurezza 53 6
- Indicazioni generali di sicurezza 46 6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 44 6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 48 6
- La pulizia 52 6
- Limitazione della responsabilità 45 6
- Manual del usuario 56 6
- Messa in funzione 47 6
- Muovere l apparecchio 52 6
- Panoramica complessiva 51 6
- Pericolo d incendio e d esplosione 47 6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 47 6
- Posizionamento 49 6
- Presa 49 6
- Pulizia e cura 52 6
- Requisiti del luogo di posizionamento 49 6
- Ripiani di legno 49 6
- Sicurezza 45 6
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 54 6
- Smaltimento dell involucro 48 6
- Targhetta di omologazione 51 6
- Tutela dei diritti d autore 45 6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 46 6
- Utilizzo e funzionamento 51 6
- Advertencias 56 7
- Algemeen 68 7
- Caso winecase 7 7
- Colocación 61 7
- Conexión eléctrica 62 7
- Control 61 7
- Derechos de autor copyright 57 7
- Descripción general 62 7
- Desembalaje 60 7
- Eliminación del aparato usado 66 7
- Eliminación del embalaje 60 7
- Estructura y funciones 62 7
- Fuentes de peligro 59 7
- Gebruiksaanwijzing 68 7
- Indicaciones de avería 65 7
- Información acerca de este manual 56 7
- Instrucciones de seguridad 60 7
- Instrucciones de seguridad 63 7
- Instrucciones de seguridad 64 7
- Instrucciones generales de seguridad 58 7
- Limitación de responsabilidad 57 7
- Limpieza 64 7
- Limpieza y conservación 63 7
- Los estantes 61 7
- Mandos e indicadores 63 7
- Operación y funcionamiento 63 7
- Peligro de electrocución 59 7
- Peligro de incendio o de explosión 59 7
- Placa de especificaciones 63 7
- Puesta en marcha 59 7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 61 7
- Resolución de fallas 64 7
- Sacar los estantes 61 7
- Seguridad 57 7
- Transporte del aparato 64 7
- Uso previsto 58 7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 60 7
- Aansprakelijkheid 69 8
- Afvoer van het oude apparaat 78 8
- Algemeen overzicht 75 8
- Auteurswet 69 8
- Bediening en gebruik 75 8
- Bedieningspaneel en display 75 8
- Bewaarplateaus 73 8
- Bewaarplateaus eruit nemen 73 8
- Bewegen van het apparaat 76 8
- Brand oder explosiegevaar 70 8
- Caso winecase 8 8
- Eisen aan de plek van plaatsing 73 8
- Elektrische aansluiting 74 8
- Gebruik volgens de voorschriften 69 8
- Gefahrenquellen 71 8
- Gevaar door elektrische stroom 71 8
- Greep 73 8
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 68 8
- Ingebruikname 71 8
- Leveringsomvang en transportinspectie 72 8
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 77 8
- Opbouw en functie 75 8
- Plaatsen 73 8
- Reiniging 76 8
- Reiniging en onderhoud 76 8
- Storingen verhelpen 77 8
- Typeplaatje 76 8
- Uitpakken 72 8
- Veiligheid 69 8
- Veiligheidsvoorschriften 71 8
- Veiligheidsvoorschriften 76 8
- Veiligheidsvoorschriften 77 8
- Verwijderen van de verpakking 72 8
- Waarschuwingsinstructies 68 8
- Allgemeines 9
- Bedienungsanleitung 9
- Informationen zu dieser anleitung 9
- Warnhinweise 9
- Haftungsbeschränkung 10
- Sicherheit 10
- Urheberschutz 10
- Allgemeine sicherheitshinweise 11
- Bestimmungsgemäße verwendung 11
- Brand oder explosionsgefahr 12
- Gefahr durch elektrischen strom 12
- Gefahrenquellen 12
- Inbetriebnahme 12
- Auspacken 13
- Entsorgung der verpackung 13
- Lieferumfang und transportinspektion 13
- Sicherheitshinweise 13
- Anforderungen an den aufstellort 14
- Aufstellung 14
- Elektrischer anschluss 15
- Herausnehmen der lagerböden 15
- Lagerböden 15
- Aufbau und funktion 16
- Bedienelemente und anzeige 16
- Bedienung und betrieb 16
- Gesamtübersicht 16
- Reinigung 17
- Reinigung und pflege 17
- Sicherheitshinweise 17
- Typenschild 17
- Bewegen ihres gerätes 18
- Caso winecase 18 18
- Die nachfolgende tabelle hilft bei der lokalisierung und behebung kleinerer störungen 18
- Durch unsachgemäße reparaturen können erhebliche gefahren für den benutzer 18
- In diesem kapitel erhalten sie wichtige hinweise zur störungslokalisierung und störungsbehebung beachten sie die hinweise um gefahren und beschädigungen zu vermeiden 18
- Reparaturen an elektrogeräten dürfen nur von fachleuten durchgeführt werden die 18
- Räumen sie den inhalt heraus kleben sie sicherheitshalber alle losen elemente im innenraum fest kleben sie die tür zu der kühlschrank sollte nur aufrecht transportiert werden 18
- Schalten sie das gerät aus und ziehen sie den stecker aus der wandsteckdose 18
- Sicherheitshinweise 18
- Störungsbehebung 18
- Störungsursachen und behebung 18
- Und schäden am gerät entstehen 18
- Vom hersteller geschult sind 18
- Wenn sie das gerät an einen anderen platz stellen wollen 18
- Entsorgung des altgerätes 19
- Original operating manual 20
- Winecase 8 20
- Attention 21
- Danger 21
- General 21
- Information on this manual 21
- Operating manual 21
- Please note 21
- Warning 21
- Warning notices 21
- Copyright protection 22
- Intended use 22
- Limitation of liability 22
- Safety 22
- Warning 22
- Danger of burns or of explosion 23
- General safety information 23
- Please note 23
- Sources of danger 23
- Warning 23
- Commissioning 24
- Danger 24
- Dangers due to electrical power 24
- Delivery scope and transport inspection 24
- Please note 24
- Safety information 24
- Warning 24
- Disposal of the packaging 25
- Please note 25
- Setup location requirements 25
- Unpacking 25
- Electrical connection 26
- Please note 26
- The handle 26
- To remove a shelf 26
- Wine shelves 26
- Complete overview 27
- Design and function 27
- Operating elements and displays 27
- Operation and handing 27
- Please note 27
- Attention 28
- Cleaning 28
- Cleaning and maintenance 28
- Moving the appliance 28
- Rating plate 28
- Safety information 28
- Attention 29
- Fault indications and rectification of faults 29
- Safety notices 29
- Troubleshooting 29
- Attention 30
- Disposal of the old device 30
- Please note 30
- Mode d emploi original 31
- Winecase 8 31
- Attention 32
- Avertissements de danger 32
- Danger 32
- Généralités 32
- Informations relatives à ce manuel 32
- Mode d emploi 32
- Prudence 32
- Limite de responsabilités 33
- Protection intellectuelle 33
- Remarque 33
- Sécurité 33
- Attention 34
- Consignes de sécurités générales 34
- Remarque 34
- Utilisation conforme 34
- Attention 35
- Danger 35
- Danger d incendie et d explosion 35
- Dangers du courant électrique 35
- Mise en service 35
- Sources de danger 35
- Attention 36
- Consignes de sécurité 36
- Déballage 36
- Elimination des emballages 36
- Inventaire et contrôle de transport 36
- Remarque 36
- Enlèvement des rayonnages 37
- Exigences pour l emplacement d utilisation 37
- Mise en place 37
- Rayonnages 37
- Remarque 37
- Raccordement électrique 38
- Commande et fonctionnement 39
- Eléments de commande et d affichage 39
- Remarque 39
- Structure et fonctionnement 39
- Vue d ensemble 39
- Consignes de sécurité 40
- Nettoyage 40
- Nettoyage et entretien 40
- Plaque signalétique 40
- Prudence 40
- Arrêtez l appareil et débranchez la prise murale sortez le contenu par mesure de sécurité scotchez tous les éléments en vrac à l intérieur scotchez la porte assurez vous que l armoire cave à vins reste bien droite pendant le transport 41
- Caso winecase 41 41
- Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications 41
- Consignes de sécurité 41
- Des spécialistes agréés par le constructeur 41
- Déplacement de votre appareil 41
- L utilisateur et des dégâts sur l appareil 41
- Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents 41
- Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour 41
- Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par 41
- Origine et remède des incidents 41
- Prudence 41
- Réparation des pannes 41
- Si vous voulez mettre l appareil à un autre endroit 41
- Assurez vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu à son 42
- Caso winecase 42 42
- Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l environnement en cas d élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères 42
- De recyclage près de chez vous le cas échéant informez vous auprès de la mairie des services des ordures ou de votre concessionnaire 42
- Elimination des appareils usés 42
- Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité 42
- Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et 42
- Prudence 42
- Remarque 42
- Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l aide du tableau ci dessus adressez 42
- Transport définitif enlevez la porte et laissez les clayettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement monter de dedans 42
- Vous au service après vente 42
- Istruzioni d uso originali 43
- Winecase 8 43
- Avviso 44
- In generale 44
- Indicazioni d avvertenza 44
- Informazioni su queste istruzioni d uso 44
- Istruzioni d uso 44
- Pericolo 44
- Attenzione 45
- Indicazione 45
- Limitazione della responsabilità 45
- Sicurezza 45
- Tutela dei diritti d autore 45
- Avviso 46
- Indicazione 46
- Indicazioni generali di sicurezza 46
- Utilizzo conforme alle disposizioni 46
- Avviso 47
- Fonti di pericolo 47
- Messa in funzione 47
- Pericolo 47
- Pericolo d incendio e d esplosione 47
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 47
- Avviso 48
- Disimballaggio 48
- Indicazione 48
- Indicazioni di sicurezza 48
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 48
- Smaltimento dell involucro 48
- Posizionamento 49
- Requisiti del luogo di posizionamento 49
- Ripiani di legno 49
- Connessione elettrica 50
- Costruzione e funzione 50
- Estrarre il ripiano di legno 50
- Indicazione 50
- Comandi e display 51
- Indicazione 51
- Panoramica complessiva 51
- Targhetta di omologazione 51
- Utilizzo e funzionamento 51
- Attenzione 52
- Indicazioni di sicurezza 52
- La pulizia 52
- Muovere l apparecchio 52
- Pulizia e cura 52
- Attenzione 53
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 53
- Eliminazione malfunzionamenti 53
- Indicazioni di sicurezza 53
- Attenzione 54
- Indicazione 54
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 54
- Manual del usuario 55
- Winecase 8 55
- Advertencia 56
- Advertencias 56
- Generalidades 56
- Información acerca de este manual 56
- Manual del usuario 56
- Peligro 56
- Precaución 56
- Derechos de autor copyright 57
- Limitación de responsabilidad 57
- Seguridad 57
- Advertencia 58
- Instrucciones generales de seguridad 58
- Uso previsto 58
- Advertencia 59
- Fuentes de peligro 59
- Peligro 59
- Peligro de electrocución 59
- Peligro de incendio o de explosión 59
- Puesta en marcha 59
- Advertencia 60
- Desembalaje 60
- Eliminación del embalaje 60
- Instrucciones de seguridad 60
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 60
- Colocación 61
- Control 61
- Los estantes 61
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 61
- Sacar los estantes 61
- Conexión eléctrica 62
- Descripción general 62
- Estructura y funciones 62
- Instrucciones de seguridad 63
- Limpieza y conservación 63
- Mandos e indicadores 63
- Operación y funcionamiento 63
- Placa de especificaciones 63
- Precaución 63
- Instrucciones de seguridad 64
- Limpieza 64
- Precaución 64
- Resolución de fallas 64
- Transporte del aparato 64
- Caso winecase 65 65
- Diríjase al servicio de atención al cliente 65
- Indicaciones de avería 65
- La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos 65
- Precaución 65
- Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema 65
- Eliminación del aparato usado 66
- Originele gebruiksaanwijzing 67
- Winecase 8 67
- Algemeen 68
- Gebruiksaanwijzing 68
- Gevaar 68
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 68
- Voorzichtig 68
- Waarschuwing 68
- Waarschuwingsinstructies 68
- Aansprakelijkheid 69
- Auteurswet 69
- Gebruik volgens de voorschriften 69
- Veiligheid 69
- Waarschuwing 69
- Brand oder explosiegevaar 70
- Waarschuwing 70
- Gefahrenquellen 71
- Gevaar 71
- Gevaar door elektrische stroom 71
- Ingebruikname 71
- Veiligheidsvoorschriften 71
- Waarschuwing 71
- Leveringsomvang en transportinspectie 72
- Uitpakken 72
- Verwijderen van de verpakking 72
- Bewaarplateaus 73
- Bewaarplateaus eruit nemen 73
- Eisen aan de plek van plaatsing 73
- Plaatsen 73
- Elektrische aansluiting 74
- Algemeen overzicht 75
- Bediening en gebruik 75
- Bedieningspaneel en display 75
- Opbouw en functie 75
- Bewegen van het apparaat 76
- Reiniging 76
- Reiniging en onderhoud 76
- Typeplaatje 76
- Veiligheidsvoorschriften 76
- Voorzichtig 76
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 77
- Storingen verhelpen 77
- Veiligheidsvoorschriften 77
- Voorzichtig 77
- Afvoer van het oude apparaat 78
- Voorzichtig 78
Похожие устройства
- Cata omega 600 wh/a Инструкция по эксплуатации
- Cata podium 600 awh eco Инструкция по эксплуатации
- Cata podium 600 abk eco Инструкция по эксплуатации
- Cata antares 600 xgbk Инструкция по эксплуатации
- Cata tf 2003 60 sd Инструкция по эксплуатации
- Cata ceres 600 cg Инструкция по эксплуатации
- Cata adari 60 bk Инструкция по эксплуатации
- Cata adari 60 wh Инструкция по эксплуатации
- Cata g-45 x/c Инструкция по эксплуатации
- Cata g-45 wh/c Инструкция по эксплуатации
- Cata mt-125 Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 15 inox t Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 15 inox Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 15 timer Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 15 Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 12 inox hydro Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 12 inox timer Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 12 inox Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 12 hydro Инструкция по эксплуатации
- Janome EL-150 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения