Canon Pixma G3400 [138/871] Если индикатор аварийный сигнал alarm мигает выполните необходимые действия
![Canon Pixma G3400 [138/871] Если индикатор аварийный сигнал alarm мигает выполните необходимые действия](/views2/1217174/page138/bg8a.png)
Нажмите и удерживайте кнопку Черный (Black) или Цветной (Color) нажатой не менее 5
секунд. Индикатор Аварийный сигнал (Alarm) гаснет, и происходит сброс датчика уровня
оставшихся чернил.
•
Порядок отключения функции уведомления об уровне оставшегося запаса чернил
Нажмите и сразу же отпустите кнопку Черный (Black) или кнопку Цветной (Color).
Индикатор Аварийный сигнал (Alarm) гаснет, и функция уведомления об уровне
оставшегося запаса чернил отключается.
•
Включить функцию определения уровня оставшегося запаса чернил или выполнить сброс
датчика уровня оставшихся чернил можно также на компьютере.
Изменение настройки уведомления об уровне оставшегося запаса чернил (Windows)
Изменение настройки уведомления об уровне оставшегося запаса чернил (Mac OS)
Внимание!
• Если функция уведомления об уровне оставшегося запаса чернил отключена, проверьте
уровни оставшихся чернил и повторно заправьте чернильные контейнеры, как необходимо.
Продолжение печати с уровнем чернил ниже нижнего предела чернильного контейнера может
ухудшить качество печати или вызвать неисправность или повреждение устройства.
Примечание.
• Если индикатор Аварийный сигнал (Alarm) мигает, выполните необходимые действия.
Произошла ошибка
• Во время работы устройство может издавать шум.
Замечания по флаконам с чернилами
Внимание!
• Храните в местах, недоступных для детей.
• Не пейте чернила.
• Будьте осторожны, не допускайте попадания чернил в глаза или рот. (В случае контакта с
глазами или проглатывания промойте водой и немедленно обратитесь к врачу.)
• Если необходимо убрать флаконы с чернилами на хранение, закройте до конца колпачки и
поставьте флаконы вертикально. Если флаконы с чернилами положить, чернила могут вытечь.
• Во время повторной заправки чернильных контейнеров старайтесь действовать осторожно,
чтобы не допустить попадания чернил на окружающие предметы.
• Чернила могут навсегда оставить несмываемые пятна на одежде и других вещах. Чернильные
загрязнения могут не исчезнуть после стирки вещей.
• Используйте флаконы с чернилами и содержащиеся в них чернила только для повторной
заправки контейнеров принтеров в соответствии с инструкциями Canon.
• Не оставляйте флаконы с чернилами в местах, подверженных воздействию высокой
температуры, например рядом с источником огня, нагревателем или в автомобиле.
Деформация флаконов может привести к вытеканию или низкому качеству чернил.
• Не подвергайте флаконы с чернилами сильным ударам. В результате удара флаконы с
чернилами могут быть повреждены, а крышки флаконов могут слететь, вызвав утечку чернил.
• Не переливайте чернила в другие контейнеры. Это может привести к случайному
проглатыванию, ненадлежащему применению или ухудшению качества чернил.
• Не смешивайте с водой или другими чернилами. Это может привести к повреждению принтера.
138
Содержание
- G3000 series 1
- Онлайн руководство 1
- Доступные способы подключения 37 2
- Использование pixma maxify cloud link 46 2
- Использование данного онлайн руководства 15 2
- Использование устройства 26 2
- Копирование оригиналов 30 2
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 36 2
- Печать с помощью windows rt 115 2
- Печать фотографий с компьютера 27 2
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 114 2
- Простая печать фотографий с помощью my image garden 34 2
- Простая установка беспроводного подключения в режиме точки доступа 33 2
- Рекомендации по поиску 24 2
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 45 2
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность 44 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 16 2
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 43 2
- Функции принтера 32 2
- Выполнение функций обслуживания с компьютера windows 153 3
- Если печать стала бледной или неравномерной 143 3
- Загрузка бумаги 121 3
- Загрузка оригиналов 128 3
- Обзор 171 3
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д 120 3
- Обслуживание 142 3
- Очистка 165 3
- Повторная заправка чернильных контейнеров 132 3
- Проверка сведений о принтере 116 3
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 119 3
- Безопасность 173 4
- Изменение параметров 190 4
- Основные компоненты и их использование 176 4
- Передача данных по сети windows 218 4
- Сетевое подключение 209 4
- Местоположение серийного номера 319 6
- Обеспечение оптимального качества печати 291 6
- Область печати 311 6
- Пароль администратора 316 6
- Печать 322 6
- Печать с компьютера 323 6
- Подходящие типы носителей 306 6
- Проверка подлинности 318 6
- Сведения о бумаге 305 6
- Список функций для каждой модели 320 6
- Технические характеристики 301 6
- Типы носителей непригодные для использования 310 6
- Юридические ограничения на сканирование копирование 300 6
- Выбор размера страницы между a4 и letter 493 8
- Копирование 490 8
- Печать со смартфона или планшета 481 8
- Сканирование 494 8
- Сканирование с компьютера windows 495 8
- Создание копий на обычной бумаге 491 8
- Проблемы сетевого взаимодействия 686 10
- Сканирование с компьютера mac os 681 10
- Сканирование с помощью смартфона планшета 682 10
- Устранение неполадок 684 10
- Проблемы при печати или сканировании со смартфона или планшета 719 11
- Проблемы при сканировании windows 754 11
- Проблемы с печатью 723 11
- Если не удается устранить проблему 807 12
- Механические неисправности 782 12
- Ошибки и сообщения 795 12
- Проблемы при установке и загрузке 788 12
- Ремонт устройства 808 12
- Список кодов поддержки для ошибок 810 13
- Внимание 15
- Использование данного онлайн руководства 15
- Обозначения используемые в настоящем документе 15
- Осторожно 15
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 15
- Предупреждение 15
- Примечание 15
- Примечание 16
- Товарные знаки и лицензии 16
- Внимание 24
- Примечание 24
- Рекомендации по поиску 24
- Примечание 25
- Использование устройства 26
- Печать фотографий с компьютера 27
- Примечание 28
- Примечание 29
- Программа my image garden позволяет по разному использовать на компьютере изображения в том числе фотографии с цифрового фотоаппарата 29
- Руководство по my image garden mac os 29
- Руководство по my image garden windows 29
- Укажите число копий имя устройства тип носителя и т п j 29
- Щелкните печать print k 29
- Копирование оригиналов 30
- Внимание 31
- Примечание 31
- Функции принтера 32
- Простая установка беспроводного подключения в режиме точки доступа 33
- Отображение рекомендуемых элементом в слайд шоу 34
- Простая печать фотографий с помощью my image garden 34
- Простое упорядочение изображений 34
- Автоматическое размещение фотографий 35
- Другие различные функции 35
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 36
- Беспроводное подключение 37
- Доступные способы подключения 37
- Подключение через usb 38
- Прямое подключение windows xp 39
- Внимание 41
- Ограничения 41
- Подключение через маршрутизатор беспроводной сети 41
- Прямое подключение режим точки доступа 41
- Подключение с помощью проводной сети 42
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 43
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность 44
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 45
- Внимание 46
- Использование pixma maxify cloud link 46
- Авторские права и права на публичное использование 47
- Использование веб службы 47
- Требования для континентального китая 47
- Уведомление о печати с помощью веб службы 47
- Использование pixma maxify cloud link со смартфона планшета или компьютера 49
- Внимание 50
- Перед использованием программы canon inkjet cloud printing center 50
- Android3 x не поддерживается 51
- В настройках веб браузера разрешите использование javascript и файлов cookie в случае использования функции масштабирования или изменения размера шрифта браузера возможно искаженное отображение веб страниц 51
- В случае использования функции перевода google chrome возможно искаженное отображение веб страниц 51
- Внимание 51
- Во внутреннем сетевом окружении порт 5222 должен быть свободен для получения инструкций о подтверждении обратитесь к администратору сети 51
- Доступ к функциям службы через прокси серверы расположенные за пределами вашей страны не поддерживается 51
- Компьютер 51
- Смартфон или планшет 51
- Требования для работы canon inkjet cloud printing center 51
- Требования могут быть изменены без предупреждения в таком случае доступ к службе с помощью компьютера смартфона или планшета может быть прекращен 51
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center 52
- Внимание 53
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели без жк монитора использование pro 1000 series или pro 500 series 53
- Регистрация со смартфона планшета или компьютера 53
- Внимание 54
- Примечание 54
- Выполните инструкции на экране и выберите ok 55
- Проверьте получили ли вы пустое сообщение электронной почты и выберите да 55
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 56
- Введите псевдоним nickname 57
- Внимание 57
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 57
- Внимание 58
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 58
- Внимание 60
- Использование программы canon inkjet cloud printing center 60
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 61
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 61
- Внимание 61
- Войти log in 61
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 61
- Примечание 61
- Процедура печати 61
- Внимание 63
- Добавление принтера 63
- Если печать не будет выполнена в течение 24 часов после назначения задания печати срок действия задания истечет и выполнить печать не удастся 63
- Отобразится сообщение о завершении задания печати и начнется печать 63
- Премиум приложения которые ограничивают количество заданий печати также включают задания с истекшим сроком действия печать которых невозможна в общее количество напечатанных копий 63
- Внимание 64
- Окно canon inkjet cloud printing center 64
- Описание экрана вход 64
- Внимание 65
- Описание главного экрана 65
- 1 левое контекстное меню только администратор administrator 66
- Примечание 66
- Экран упр печатью mng printer 66
- Внимание 67
- Примечание 67
- Примечание 68
- Экран упр пользователями manage users 68
- Экран групповое управление group management 69
- Внимание 70
- Примечание 71
- Примечание 72
- Экран дополнит управление advanced management 72
- 2 выбор принтера select printer 73
- Примечание 73
- 3 область имени принтера 74
- 4 правое контекстное меню 74
- Примечание 74
- 5 область отображения 75
- Примечание 75
- 6 область меню 76
- Примечание 76
- Примечание 77
- Внимание 78
- Выбирает команду упр пользователями manage users в разделе 79
- Если мать и ребенок будут использовать службу со смартфона 79
- Отец регистрируется в программе canon inkjet cloud printing center и получает 79
- После входа в систему пользователь с правами администратора например отец 79
- Права уровня администратор administrator 79
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center дома при использовании pro 1000 series или pro 500 series 79
- Если отец мать и ребенок будут использовать приложения по отдельности 81
- Примечание 83
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center в офисе 83
- Создание группы включающей всех пользователей офиса 83
- Примечание 85
- Внимание 86
- Выбирает значок 86
- Для группы которую требуется переименовать 86
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 86
- На экране групповое управление group management ведущий специалист 86
- Примечание 86
- Внимание 88
- Ограничение доступа пользователей к приложениям 88
- Примечание 88
- Примечание 89
- Внимание 90
- Выполните инструкции на экране и выберите ok 90
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 90
- На вкладке пользователи users выберите только президента 90
- В разделе 92
- Выберите групповое управление group management 92
- На экране настройки группы отображаются все пользователи и принтеры зарегистрированные в домене 92
- Ограничение доступа всех участников к приложениям на принтере 92
- Примечание 92
- Таким образом вы можете настроить приложения доступные только президенту 92
- Чтобы настроить доступ к приложениям на принтере выполните следующие действия в службе в этом разделе показано как настроить доступ к приложению evernote для всех пользователей принтера 92
- Безопасности apps available on printers that do not require a security code выберите значение параметры settings 93
- Для параметра приложения доступны на принтерах не требующих кода 93
- Примечание 93
- Ограничение доступа отдельных пользователей к приложениям на принтере 94
- Примечание 96
- Установите код безопасности security code 96
- Внимание 97
- В разделе 98
- В этом разделе показано как настроить один принтер для президента а другой принтер для остальных пользователей 98
- Выберите групповое управление group management 98
- Выберите приложение facebook 98
- Ограничение доступа отдельных пользователей к принтерам 98
- Приложение facebook будет доступно только президенту использующему принтер 98
- Примечание 98
- Примечание 99
- Внимание 100
- Все пользователи могут работать только с заданным принтером 100
- Внимание 101
- Что такое код безопасности 101
- Для моделей с цветным жк монитором 102
- Добавление принтера 102
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 103
- Войти log in 103
- Для моделей с монохромным жк монитором для моделей без жк монитора если используется pro 1000 series или pro 500 series 103
- Зарегистрированный адрес электронной почты и перейдите по этому url адресу 103
- Когда появится сообщение о завершении добавления принтера выберите ok 103
- Примечание 103
- Убедитесь что электронное письмо с url адресом отправлено на 103
- Добавление пользователя pixma maxify cloud link 104
- Примечание 104
- Добавление пользователя 105
- Добавление пользователя pixma maxify cloud link 105
- Примечание 106
- Введите псевдоним nickname 107
- Внимание 107
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 107
- Внимание 108
- Процедура регистрации завершается отправкой сообщения электронной почты с подтверждением 108
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 108
- Права пользователей принтера 109
- Примечание 109
- Если зарегистрированное приложение не отображается в списке приложений 110
- Если информация не обновляется после нажатия кнопки обновить 110
- Если не поступает сообщение электронной почты для завершения регистрации 110
- Если не удается установить приложение 110
- Устранение неполадок программы canon inkjet cloud printing center 110
- Для моделей без жк монитора 111
- Для моделей с монохромным жк монитором 111
- Для моделей с цветным жк монитором 111
- Если не удается выполнить печать 111
- Для моделей без жк монитора 112
- Для моделей с монохромным жк монитором 112
- Для моделей с цветным жк монитором 112
- Если печать запускается сама по себе 112
- Примечание 112
- Для моделей без жк монитора 113
- Если вам не удается войти даже после ввода правильного пароля в ios или mac 113
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 114
- Печать с помощью windows rt 115
- Откройте веб браузер на смартфоне планшете или компьютере и введите ip адрес 116
- Примечание 116
- Проверка сведений о принтере 116
- Проверьте ip адрес и серийный номер устройства 116
- Введите пароль 117
- Внимание 117
- Выберите вход log on чтобы проверить состояние принтера и изменить его 117
- Параметры 117
- Проверьте состояние принтера и измените его параметры 117
- Внимание 118
- Выход log off 118
- Завершив проверку состояния принтера и изменение его параметров выберите 118
- Закройте веб браузер 118
- Evernote 119
- Внимание 119
- Интеграция с онлайновой службой для ведения заметок 119
- Параметры 119
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 119
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д 120
- Загрузка бумаги 121
- Внимание 122
- Выдвиньте лоток приема бумаги b и откройте дополнительный лоток приема бумаги 122
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги 122
- Откройте упор для бумаги a 122
- Подготовьте бумагу 122
- Примечание 122
- Внимание 123
- Заднего лотка стороной для печати к себе 123
- Передвиньте направляющие бумаги d чтобы открыть их и загрузите бумагу в центр 123
- Сдвиньте направляющие бумаги d и прижмите их к обеим сторонам стопки бумаги 123
- Примечание 124
- Внимание 125
- Выдвиньте лоток приема бумаги b и откройте дополнительный лоток приема бумаги 125
- Загрузка конвертов 125
- Откройте упор для бумаги a 125
- Подготовьте конверты 125
- E задняя сторона 126
- Передвиньте направляющие бумаги d чтобы открыть их и загрузите конверты в 126
- Сдвиньте направляющие бумаги d совместив их с обеими сторонами конвертов 126
- Центр заднего лотка стороной с адресом к себе 126
- Примечание 127
- Загрузка оригиналов 128
- Внимание 129
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 129
- Осторожно закройте крышку сканера 129
- Откройте крышку сканера 129
- Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз 129
- Внимание 130
- Оригиналы которые можно загрузить 131
- Повторная заправка чернильных контейнеров 132
- Внимание 133
- Откройте модуль сканирования крышку b до упора 133
- Повторная заправка чернильных контейнеров 133
- Примечание 133
- Процедура повторной заправки 133
- Убедитесь что устройство включено 133
- Внимание 134
- Возьмите и снимите колпачок контейнера e чернильного контейнера который 134
- Нужно повторно заправить 134
- Откройте крышку чернильного контейнера 134
- Внимание 135
- Внимание 136
- Закройте впускное отверстие колпачком контейнера e от чернильного контейнера 136
- Повторно заправьте чернильный контейнер 136
- Внимание 137
- Закройте крышку чернильного контейнера 137
- Примечание 137
- Приподнимите модуль сканирования крышку а затем аккуратно закройте 137
- Внимание 138
- Во время повторной заправки чернильных контейнеров старайтесь действовать осторожно чтобы не допустить попадания чернил на окружающие предметы 138
- Во время работы устройство может издавать шум 138
- Если индикатор аварийный сигнал alarm мигает выполните необходимые действия 138
- Если необходимо убрать флаконы с чернилами на хранение закройте до конца колпачки и 138
- Если функция уведомления об уровне оставшегося запаса чернил отключена проверьте уровни оставшихся чернил и повторно заправьте чернильные контейнеры как необходимо продолжение печати с уровнем чернил ниже нижнего предела чернильного контейнера может ухудшить качество печати или вызвать неисправность или повреждение устройства 138
- Замечания по флаконам с чернилами 138
- Используйте флаконы с чернилами и содержащиеся в них чернила только для повторной заправки контейнеров принтеров в соответствии с инструкциями canon 138
- Не оставляйте флаконы с чернилами в местах подверженных воздействию высокой температуры например рядом с источником огня нагревателем или в автомобиле деформация флаконов может привести к вытеканию или низкому качеству чернил 138
- Не переливайте чернила в другие контейнеры это может привести к случайному проглатыванию ненадлежащему применению или ухудшению качества чернил 138
- Не подвергайте флаконы с чернилами сильным ударам в результате удара флаконы с чернилами могут быть повреждены а крышки флаконов могут слететь вызвав утечку чернил 138
- Не смешивайте с водой или другими чернилами это может привести к повреждению принтера 138
- Поставьте флаконы вертикально если флаконы с чернилами положить чернила могут вытечь 138
- Примечание 138
- Произошла ошибка 138
- Храните в местах недоступных для детей не пейте чернила будьте осторожны не допускайте попадания чернил в глаза или рот в случае контакта с глазами или проглатывания промойте водой и немедленно обратитесь к врачу 138
- Чернила могут навсегда оставить несмываемые пятна на одежде и других вещах чернильные загрязнения могут не исчезнуть после стирки вещей 138
- Примечание 139
- Внимание 140
- Примечание 140
- Проверка состояния чернил 140
- Если функция уведомления об уровне оставшегося запаса чернил включена 141
- Примечание 141
- Обслуживание 142
- Если печать стала бледной или неравномерной 143
- Внимание 144
- Выполните очистку печатающей головки 144
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 144
- При размытой или неровной печати 144
- Примечание 144
- Проанализируйте шаблон для проверки сопел 144
- Процедура обслуживания 144
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 145
- Выровняйте печатающую головку 145
- Если неполадка по прежнему не устранена возможно печатающая головка повреждена обратитесь в сервисный центр 145
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 145
- Если проблема не исчезла после выполнения глубокой очистки печатающей головки системы выполните очистку системы с компьютера 145
- Очистка печатающих головок mac os 145
- Очистка печатающих головок windows 145
- Примечание 145
- Печать образца для проверки сопел 146
- Примечание 146
- Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку если необходимо 147
- Горизонтальных белых полос 147
- Оценка образца для проверки сопел 147
- Проверьте образец a на наличие недостающих линий а образец b на наличие 147
- Alarm не мигнет дважды затем сразу отпустите кнопку 148
- Глубокую очистку печатающей головки 148
- Если неполадка не устранена после двукратной очистки печатающей головки выполните 148
- Нажмите и удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный сигнал 148
- Очистите печатающую головку если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы очистка удалит засорение сопел и восстановит состояние печатающей головки очистка печатающей головки связана с повышенным потреблением чернил поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости 148
- Очистка печатающей головки 148
- Примечание 148
- Проверка состояния печатающей головки 148
- Убедитесь что питание включено 148
- Глубокая очистка печатающей головки 149
- Выравнивание печатающей головки 150
- Примечание 150
- Внимание 151
- Если после регулирования положения печатающих головок как описано выше результаты печати остаются неудовлетворительными отрегулируйте положение печатающих головок с компьютера вручную 151
- Осторожно закройте крышку сканера затем нажмите кнопку черный black или 151
- Поверхности 151
- Поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей 151
- Примечание 151
- Цветной color 151
- Выполнение функций обслуживания с компьютера windows 153
- Внимание 154
- Выполните очистку 154
- Глубокая очистка deep cleaning 154
- Завершите очистку 154
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание maintenance 154
- Откройте окно настройки драйвера принтера 154
- Очистка cleaning 154
- Очистка печатающих головок 154
- Проверьте результаты 154
- Maintenance 155
- Внимание 155
- Выполните глубокую очистку 155
- Выполните операцию очистка системы system cleaning если состояние не улучшилось даже после выполнения операции глубокая очистка deep cleaning 155
- Завершите глубокую очистку 155
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание 155
- Обслуживание maintenance 155
- Откройте окно настройки драйвера принтера 155
- Очистка системы system cleaning 155
- При использовании функции глубокая очистка deep cleaning расходуется больше чернил чем при использовании функции очистка cleaning частое выполнение очистки печатающей головки приведет к быстрому расходованию запаса чернил принтера поэтому выполнять очистку следует только по мере необходимости 155
- Проверьте результаты 155
- Щелкните параметр очистка системы system cleaning на вкладке 155
- Внимание 156
- Выполните очистку системы 156
- Завершите очистку системы 156
- Примечание 156
- Проверьте результаты 156
- Связанные разделы 156
- Очистка подающих роликов 157
- Очистка роликов roller cleaning 157
- Выравнивание печатающей головки 158
- Внимание 159
- Выполните выравнивание головок 159
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 159
- Выравнивание положения печатающих головок 159
- Загрузите бумагу в принтер 159
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на вкладке 159
- Обслуживание maintenance 159
- Откройте окно настройки драйвера принтера 159
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 159
- Примените настройки 159
- Проверьте напечатанный шаблон 159
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке 159
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 160
- Внимание 160
- Примечание 160
- Проверьте напечатанный шаблон 160
- Примечание 161
- Автоматическое выравнивание положения печатающих головок 162
- Внимание 162
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 162
- Примечание 162
- Maintenance 163
- Выполните печать образца для проверки сопел 163
- Загрузите бумагу в принтер 163
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание 163
- Откройте окно настройки драйвера принтера 163
- Очистка печатающих головок 163
- Печать образца для проверки сопел 163
- Проверка печати образца проверки сопел печатающих головок производится следующим образом 163
- Проверка сопел nozzle check 163
- Проверьте результаты печати 163
- Связанные разделы 163
- Функция проверки сопел позволяет проверить правильно ли работает печатающая головка для проверки сопел печатается контрольный образец если качество печати ухудшилось или отсутствует один из цветов распечатайте образец для проверки сопел 163
- Очистка внутренних компонентов принтера 164
- Чистка поддона bottom plate cleaning 164
- Очистка 165
- Внимание 166
- Очистка наружной поверхности устройства 166
- Внимание 167
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера 167
- Очистка подающего ролика 168
- Внимание 169
- Примечание 169
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 169
- Обзор 171
- Безопасность 173
- Выбор местоположения 174
- Меры предосторожности 174
- Обслуживание принтера 174
- Печатающие головки чернильницы и картриджи fine 174
- Электропитание 174
- Нормативная информация 175
- Основные компоненты и их использование 176
- Основные компоненты 177
- Вид спереди 178
- Вид сзади 180
- Внимание 180
- Вид внутренних частей 181
- Примечание 181
- Панель управления 182
- Примечание 182
- Электропитание 184
- Примечание 185
- Проверка включения питания 185
- Включение и выключение устройства 186
- Включение питания устройства 186
- Внимание 186
- Выключение питания устройства 186
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 186
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство 186
- Примечание 186
- Примечание 187
- Осторожно 188
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 188
- Внимание 189
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 189
- Отключите кабель питания 189
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит 189
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 189
- Изменение параметров 190
- Изменение параметров принтера с компьютера windows 191
- Изменение параметров печати 192
- Изменение этих параметров печати производится следующим образом 192
- Измените значения отдельных параметров 192
- Имеется возможность изменить дополнительные параметры драйвера принтера для данных печати отправляемых из приложения 192
- Используйте эту функцию если произошел сбой при печати например часть изображения оказалась обрезанной 192
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница page 192
- Откройте окно настройки драйвера принтера 192
- Примечание 192
- Выполните настройку нужных параметров 193
- Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в общеиспользуемые параметры commonly used settings на вкладке быстрая установка quick setup ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время 193
- Нажмите кнопку сохранить save 193
- Откройте окно настройки драйвера принтера 193
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 193
- Сохранение конфигурации печати 193
- Сохранение новой конфигурации печати производится следующим образом 193
- Внимание 194
- Выберите конфигурацию печати для удаления 194
- Для сохранения значений размера страниц ориентации и числа копий заданных для каждого листа щелкните параметры options и установите флажок для каждого параметра 194
- Конфигурации печати сохраненные в начальных параметрах не могут быть удалены 194
- При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати которые уже зарегистрированы будут удалены из списка общеиспользуемые параметры commonly used settings записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить если конфигурация печати удалена параметры печати нужно записать снова 194
- Примечание 194
- Сохраните настройки 194
- Удаление ненужных конфигураций печати 194
- Удалите конфигурацию печати 194
- Внимание 195
- Изменение настройки уведомления об уровне оставшегося запаса чернил 195
- Откройте окно настройки драйвера принтера 195
- Параметры уведомлений об уровне оставшегося запаса чернил remaining ink notification settings 195
- При необходимости укажите следующий пункт 195
- Убедитесь что принтер включен и на вкладке обслуживание maintenance 195
- Щелкните параметры уведомлений об уровне оставшегося запаса чернил remaining ink notification settings 195
- Внимание 196
- Примените настройки 196
- Power на вкладке обслуживание maintenance 197
- Выключите питание 197
- Отключение питания power off 197
- Откройте окно настройки драйвера принтера 197
- При необходимости настройте следующие параметры 197
- Примечание 197
- Проверьте включен ли принтер и нажмите кнопку управление питанием auto 197
- Управление питанием auto power 197
- Управление питанием принтера 197
- Если принтер выключен сообщения монитора состояния canon ij зависят от настройки функции автовключение auto power on если установлен параметр включено enable отображается сообщение принтер находится в режиме готовности если установлен параметр выключено disable отображается сообщение принтер работает автономно 198
- Примените настройки 198
- Примечание 198
- Внимание 199
- Обслуживание maintenance 199
- Откройте окно настройки драйвера принтера 199
- Параметры бесшумного режима quiet settings 199
- Примените настройки 199
- Примечание 199
- Уменьшение издаваемого принтером шума 199
- Установите бесшумный режим 199
- Щелкните параметры бесшумного режима quiet settings на вкладке 199
- При некоторых настройках качества печати применение бесшумного режима может оказаться не очень эффективным 200
- Примечание 200
- Custom settings на вкладке обслуживание maintenance 201
- Внимание 201
- Изменение режима работы принтера 201
- Откройте окно настройки драйвера принтера 201
- При необходимости настройте следующие параметры 201
- Примечание 201
- Проверьте включен ли принтер и нажмите кнопку специальные параметры 201
- Специальные параметры custom settings 201
- Примените настройки 202
- Изменение параметров с помощью панели управления 203
- Внимание 204
- Параметры бесшумного режима 204
- Примечание 204
- Автоматическое включение и выключение устройства 205
- Автоматическое включение устройства 205
- Автоматическое выключение устройства 205
- Примечание 205
- Внимание 207
- Инициализация параметров устройства 207
- Примечание 207
- Выполните приведенные ниже операции для выключения режима беспроводной сети 208
- Нажмите и удерживайте кнопку wi fi и отпустите ее когда индикатор вкл on 208
- Нажмите кнопку черный black дважды затем кнопку wi fi 208
- Начнет мигать 208
- Отключение функции беспроводной сети 208
- Примечание 208
- Убедитесь что устройство включено 208
- Рекомендации по сетевому подключению 210
- 1 xxxxxx последние шесть цифр mac адреса устройства 211
- 2 значение по умолчанию зависит от устройства 211
- Xxxxxx последние шесть цифр mac адреса устройства 211
- Параметры сети по умолчанию 211
- Режим точки доступа по умолчанию 211
- Соединение с локальной сетью по умолчанию 211
- Обнаружен еще один принтер с таким же именем 212
- Примечание 212
- Для mac os 213
- Для windows 213
- Подключение к другому компьютеру через локальную сеть изменение способа подключения с usb на локальную сеть 213
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность 214
- Внимание 214
- Загрузите два листа обычной бумаги формата a4 или letter 214
- Используйте панель управления для выполнения печати текущих параметров сети устройства 214
- Нажмите и удерживайте кнопку wi fi и отпустите ее когда индикатор вкл on 214
- Нажмите кнопку wi fi еще раз 214
- Начнет мигать 214
- Печать параметров сети 214
- Убедитесь что устройство включено 214
- Передача данных по сети windows 218
- Проверка и изменение параметров сети 219
- Ij network tool 220
- Внимание 220
- Запуск программы ij network tool 220
- Запустите программу ij network tool как показано ниже 220
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 221
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 221
- Для изменения параметров на вкладке беспроводная сеть wireless lan включите параметр беспроводной сети принтера 221
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 221
- Запустите программу ij network tool 221
- Изменение параметров на вкладке беспроводная сеть 221
- Измените или проверьте параметры 221
- Перейдите на вкладку беспроводная сеть wireless lan 221
- Примечание 221
- Чтобы изменить параметры беспроводной сети принтера временно соедините принтер и компьютер с помощью usb кабеля если изменить настройки беспроводной сети компьютера через беспроводное соединение без использования usb кабеля обмен информации с устройством может быть невозможен 221
- Внимание 222
- Примечание 222
- Щелкните ok 222
- Изменение расширенных параметров wep 223
- Примечание 223
- Внимание 224
- Примечание 224
- Щелкните ok 224
- Изменение расширенных параметров wpa wpa2 225
- Примечание 225
- Внимание 226
- Нажмите кнопку готово finish 226
- Внимание 227
- Примечание 227
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 228
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 228
- Для изменения параметров на вкладке проводная сеть wired lan включите параметр проводной сети принтера 228
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 228
- Запустите программу ij network tool 228
- Изменение параметров на вкладке проводная сеть 228
- Измените или проверьте параметры 228
- Перейдите на вкладку проводная сеть wired lan 228
- Примечание 228
- Щелкните ok 228
- Внимание 229
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 229
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 229
- Запустите программу ij network tool 229
- Изменение параметров на вкладке пароль администратора 229
- Измените или проверьте параметры 229
- Перейдите на вкладку пароль администратора admin password 229
- Примечание 229
- Щелкните ok 229
- Внимание 230
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 230
- Примечание 230
- Проверьте состояние 231
- Нажмите кнопку готово finish 232
- Примечание 232
- Изменение параметров в разделе прямое подключение 233
- Примечание 233
- Внимание 234
- Щелкните параметры settings 234
- Внимание 235
- Инициализация параметров сети 235
- Примечание 235
- Просмотр измененных параметров 237
- Ij network tool сетевое подключение 238
- Внимание 239
- Обновить update 239
- Принтеры printers 239
- Экран canon ij network tool 239
- Элементы экрана canon ij network tool 239
- Конфигурация configuration 240
- Меню вид view 240
- Меню программы canon ij network tool 240
- Меню файл file 240
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 240
- Примечание 240
- Внимание 241
- Меню параметры settings 241
- Примечание 241
- Меню справка help 242
- Примечание 242
- Примечание 243
- Экран конфигурация 243
- Вкладка беспроводная сеть 244
- Примечание 244
- Тип сети network type 244
- Конфигурация configuration 245
- Метод шифрования encryption method 245
- Поиск search 245
- Примечание 245
- Настройка tcp ip tcp ip setup 246
- Внимание 247
- Найденные маршрутизаторы беспроводной сети detected wireless routers 247
- Обновить update 247
- Примечание 247
- Экран поиск 247
- Задать set 248
- Примечание 248
- Длина ключа key length 249
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 249
- Идентификатор ключа key id 249
- Ключ wep wep key 249
- При изменении пароля ключа wep принтера необходимо также изменить пароль ключ wep маршрутизатора беспроводной сети 249
- Примечание 249
- Пров подлинности authentication 249
- Указание параметров wep для принтера 249
- Формат ключа key format 249
- Экран сведения о wep 249
- Примечание 250
- Экран сведения о wpa wpa2 250
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 251
- Отображается тип проверки подлинности используемый для клиента 251
- Примечание 251
- Тип проверки подлинности authentication type 251
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 251
- Примечание 252
- Экран psk настройка кодовой фразы и динамического шифрования 252
- Примечание 253
- Экран подтверждение информации настройки 253
- Вкладка проводная сеть 254
- Настройка tcp ip tcp ip setup 254
- Примечание 254
- Вкладка пароль администратора 255
- Внимание 255
- Использовать пароль администратора use admin password 255
- Пароль password 255
- Подтверждение пароля password confirmation 255
- Копировать все сведения copy all information 256
- Экран сведения о сети 256
- Вкладка управление доступом 257
- Если выбран mac адрес 257
- Примечание 257
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 257
- Control mac address 258
- Включить управление доступом к принтеру mac адрес enable printer access 258
- Добавить add 258
- Доступные mac адреса accessible mac addresses 258
- Изменить edit 258
- Примечание 258
- Control ip address 259
- Включить управление доступом к принтеру ip адрес enable printer access 259
- Внимание 259
- Доступные ip адреса accessible ip addresses 259
- Если выбран ip адрес 259
- Примечание 259
- Удалить delete 259
- Указываются ip адреса компьютеров или сетевых устройств которым разрешен доступ компьютерам или сетевым устройствам ip адреса которых отображаются в списке разрешен доступ 259
- Внимание 260
- Добавить add 260
- Изменить edit 260
- Удалить delete 260
- Внимание 261
- Примечание 261
- Экран введите доступный mac адрес добавить доступный mac адрес 261
- Ip адрес ip address 262
- Комментарий comment 262
- Метод спецификации specification method 262
- Примечание 262
- Экран введите доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 262
- Внимание 263
- Ij network tool другие экраны 264
- Внимание 265
- Обновить update 265
- Принтеры printers 265
- Экран canon ij network tool 265
- Элементы экрана canon ij network tool 265
- Конфигурация configuration 266
- Меню вид view 266
- Меню программы canon ij network tool 266
- Меню файл file 266
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 266
- Примечание 266
- Внимание 267
- Меню параметры settings 267
- Примечание 267
- Меню справка help 268
- Примечание 268
- Дополнительное измерение advanced measurement 269
- Качество связи link quality 269
- Примечание 269
- Состояние устройства device status 269
- Уровень сигнала signal strength 269
- Экран состояние 269
- Примечание 270
- Экран измерение производительности подключения 270
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 270
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 270
- Примечание 271
- Для отображения экрана обслуживание maintenance выберите обслуживание maintenance в меню параметры settings 272
- Инициализация параметров setting initialization 272
- Отображается для выполнения следующего инициализация параметров setting initialization и сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 272
- Примечание 272
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 272
- Экран обслуживание 272
- Диск drive 273
- Обновить update 273
- Примечание 273
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 273
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран настройка 273
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран ошибка настройки 273
- Отмена cancel 274
- Повторить retry 274
- Пропустить skip 274
- Примечание 275
- Экран связывание с портом 275
- Копировать все сведения copy all information 276
- Экран сведения о сети 276
- Рекомендации по передаче данных по сети 277
- Использование слота карты памяти в сети 278
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 278
- Примечание 278
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 279
- Убедитесь что слот карты памяти подключен 279
- Драйвер принтера не связан с портом 281
- Технические термины 282
- Ограничения 289
- Брандмауэр firewall 290
- Внимание 290
- Предосторожности при включенной функции брандмауэра 290
- Примечание 290
- Обеспечение оптимального качества печати 291
- Для каких целей помимо печати используются чернила 292
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 292
- Советы по чернилам 292
- Инструкции по печати 293
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства 293
- Проверьте правильно ли вставлена бумага 293
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 294
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on 295
- Отмена задания печати 295
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера 296
- Предосторожности при обращении с устройством 296
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не отключено 297
- Периодически выполняйте печать 297
- Примечание 297
- Сохранение высокого качества печати 297
- Внимание 298
- Мигнет семь раз затем сразу отпустите ее 298
- Транспортировка принтера 298
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит и отключите кабель питания 298
- Убедитесь что устройство включено 298
- Удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный сигнал alarm не 298
- Юридические ограничения на сканирование копирование 300
- Общие технические характеристики 301
- Технические характеристики 301
- Технические характеристики операций копирования 302
- Технические характеристики операций сканирования 302
- Технические характеристики сети 302
- Mac os 303
- Windows 303
- Windows для работы веб браузера internet explorer 8 9 10 или 11 необходимо установить программу easy webprint ex 303
- Windows для установки программного обеспечения требуется дисковод или подключение к интернету 303
- Windows надлежащая работа может обеспечиваться только на компьютере с предварительно установленной ос windows 10 windows 8 windows 8 windows 7 или windows vista 303
- Windows некоторые функции могут быть недоступны в windows media center 303
- Для использования easy webprint ex и всего документа онлайн руководство требуется подключение к интернету 303
- Другие поддерживаемые операционные системы 303
- Минимальные требования к системе 303
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных 303
- Печать с мобильных устройств 303
- Сведения о бумаге 305
- Подлинная бумага canon 306
- Подходящие типы носителей 306
- Примечание 306
- Размеры страницы 306
- Стандартные типы бумаги 306
- Типы носителей 306
- Вес бумаги 307
- Примечания по хранению бумаги 307
- Бумага для печати документов 308
- Бумага для печати рабочих документов 308
- Бумага для печати фотографий 308
- Подлинная бумага canon 308
- Предел загрузки бумаги 308
- Примечание 308
- Стандартные типы бумаги 308
- Типы носителей непригодные для использования 310
- Область печати 311
- Область печати 312
- Примечание 312
- A 31 2 мм 1 23 дюйма b 32 5 мм 1 28 дюйма 313
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма e 3 4 мм 0 13 дюйма f 3 4 мм 0 13 дюйма 313
- Область доступная для печати 313
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 313
- Рекомендуемая область печати 313
- Letter legal 314
- A 8 0 мм 0 31 дюйма b 29 0 мм 1 14 дюйма c 3 4 мм 0 13 дюйма d 3 4 мм 0 13 дюйма 315
- Конверты 315
- Рекомендуемая область печати 315
- Внимание 316
- Модели для которых в качестве пароля администратора используется серийный номер 316
- Модели для которых установлен пароль администратора canon 316
- Пароль администратора 316
- Внимание 318
- Примечание 318
- Проверка подлинности 318
- Местоположение серийного номера 319
- Примечание 319
- Mg series 320
- Mx series mb series e series p series ip series ix series ib series pro series g series 320
- Далее указано в каких моделях можно а в каких нельзя использовать слот карты памяти в сети 320
- Список функций для каждой модели 320
- Mx series mb series e series p series ip series ix series ib series pro series g series 321
- Печать 322
- Печать с компьютера 323
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера windows 324
- В данном разделе описана простая процедура настройки быстрая установка quick setup вкладки для выполнения печати в надлежащем режиме на принтере 325
- Выберите качество печати 325
- Выберите часто используемый профиль 325
- Загрузите бумагу в принтер 325
- Откройте окно настройки драйвера принтера 325
- Печать с применением простой настройки 325
- Убедитесь что принтер включен 325
- Внимание 326
- Завершите настройку 326
- Параметры бумаги в драйвере принтера 328
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 328
- Подлинная бумага canon печать документов 328
- Подлинная бумага canon фотопечать 328
- При использовании данного принтера выбор типа носителя соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя 328
- Стандартные типы бумаги 328
- Различные способы печати 329
- Выберите размер бумаги 330
- Завершите настройку 330
- Задайте параметр ориентация orientation 330
- Настройка размер стр и ориентация 330
- Откройте окно настройки драйвера принтера 330
- Примечание 330
- Задайте порядок печати 332
- Задайте число копий для печати 332
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 332
- Ниже описана процедура указания количества копий и порядка печати страниц можно также задать количество копий на вкладке быстрая установка quick setup 332
- Откройте окно настройки драйвера принтера 332
- Внимание 333
- Завершите настройку 333
- Примечание 333
- Задайте ширину поля 334
- Настройка поля для переплета 334
- Настройка стороны переплета и ширины поля осуществляется следующим образом 334
- Откройте окно настройки драйвера принтера 334
- Укажите значение для параметра сторона переплета 334
- Внимание 335
- Завершите настройку 335
- Примечание 335
- Выберите печать без полей 336
- Выполнение печати без полей 336
- Настройка параметра печать без полей 336
- Откройте окно настройки драйвера принтера 336
- Печать без полей выполняется следующим образом 336
- Печать без полей также можно задать в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 336
- Функция печати без полей позволяет печатать не оставляя полей это достигается путем увеличения документа чтобы его размер был немного больше размера бумаги при стандартной печати поля создаются вокруг области документа однако при использовании функции печати без полей эти поля не создаются чтобы напечатать документ например фотографию без полей вокруг изображения установите режим печать без полей 336
- Внимание 337
- Завершите настройку 337
- Настройте степень расширения для бумаги 337
- Примечание 337
- Проверьте размер бумаги 337
- Внимание 338
- Примечание 338
- Чтобы увеличить печатаемую часть документа 338
- Выберите размер бумаги 339
- Выберите размер бумаги для документа 339
- Откройте окно настройки драйвера принтера 339
- Печать документа с автоматическим уменьшением или увеличением страниц в соответствии с размером бумаги выполняется следующим образом 339
- Печать по размеру бумаги 339
- Установите печать по размеру бумаги 339
- Завершите настройку 340
- Выберите печать с масштабированием 341
- Выберите размер бумаги для документа 341
- Откройте окно настройки драйвера принтера 341
- Печать с масштабированием 341
- Процедура печати документа с уменьшением или увеличением страниц описана ниже 341
- Установите коэффициент масштабирования используя один из следующих способов 341
- Внимание 342
- Если в приложении с помощью которого был создан оригинал есть функция печати с масштабированием настройте эти параметры в приложении настраивать эти же параметры в драйвере принтера не нужно 342
- Завершите настройку 342
- Примечание 343
- Выберите размер бумаги 344
- Откройте окно настройки драйвера принтера 344
- Печать на развороте 344
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги осуществляется следующим образом 344
- Установите на развороте 344
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц 344
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение 344
- Завершите настройку 345
- Выберите размер бумаги 346
- Настройка печати в виде плитки постера 346
- Откройте окно настройки драйвера принтера 346
- Печать в виде плитки постера 346
- Печать в виде плитки постера выполняется следующим образом 346
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также объединить страницы чтобы напечатать изображение в крупном формате например постер 346
- Если чернил осталось мало или они закончились во время печати с помощью описанной ниже процедуры можно повторно напечатать только отдельные страницы 347
- Завершите настройку 347
- Печать только указанных страниц 347
- Примечание 347
- Установите диапазон печати 347
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 347
- Внимание 348
- Завершите настройку 348
- Поскольку печать документа в виде плитки постера выполняется с увеличением напечатанный материал может выглядеть менее четким чем исходный 348
- Примечание 348
- Выберите печать буклета 349
- Выберите поле для переплета и ширину полей 349
- Выберите размер бумаги 349
- Откройте окно настройки драйвера принтера 349
- Печать буклета 349
- Печать буклета выполняется следующим образом 349
- Функция печати буклета позволяет напечатать документ в виде буклета данные печатаются на обеих сторонах бумаги при печати в этом режиме страницы будут расположены в правильном порядке в соответствии с нумерацией когда отпечатанные листы будут сложены пополам и скреплены по сгибу 349
- Внимание 350
- Завершите настройку 350
- Примечание 350
- Выберите макет 351
- Двухсторонняя печать 351
- Откройте окно настройки драйвера принтера 351
- Процесс печати на одной стороне бумаги можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 351
- Укажите значение для параметра сторона переплета 351
- Установите двухстороннюю печать 351
- Внимание 352
- Завершите настройку 352
- Задайте ширину поля 352
- Примечание 352
- См также 352
- Вкладке страница page setup 353
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на 353
- Откройте окно настройки драйвера принтера 353
- Печать штампа 353
- Печать штампа и фона 353
- Выберите штамп 354
- Два файла с рисунками входят в комплект драйвера в качестве примеров 354
- Завершите настройку 354
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page 354
- Откройте окно настройки драйвера принтера 354
- Печать фона 354
- Примечание 354
- Установите параметры штампа 354
- Внимание 355
- Выберите фон 355
- Если установлен флажок без полей borderless кнопка штамп фон stamp background штамп stamp будет отображена серым цветом и недоступна 355
- Завершите настройку 355
- Примечание 355
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 355
- См также 355
- Сохранение штампа 355
- Установите параметры фона 355
- Штамп и фон не печатаются на пустых страницах вставленных с помощью функции вставить пустую стр insert blank page печати буклета 355
- Вкладке страница page setup 356
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на 356
- Откройте окно настройки драйвера принтера 356
- Примечание 356
- Сохранение нового штампа 356
- Сохранение штампа 356
- Внимание 357
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 357
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 357
- Внимание 358
- Выберите штамп для изменения его настроек 358
- Завершите настройку 358
- Изменение и сохранение отдельных параметров штампа 358
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 358
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 358
- Примечание 358
- Сохраните штамп 358
- Сохраните штамп с заменой старого 358
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне 359
- Выберите штамп для удаления 359
- Завершите настройку 359
- Удаление ненужного штампа 359
- Штамп фон stamp background штамп stamp 359
- Задание нового фона 360
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page 360
- Откройте окно настройки драйвера принтера 360
- Примечание 360
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 360
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 361
- Завершите настройку 361
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 361
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 361
- Примечание 361
- Сохраните фон 361
- Выберите фон для изменения его настроек 362
- Выберите фон для удаления 362
- Завершите настройку 362
- Изменение и задание отдельных параметров фона 362
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 362
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне 362
- Предварительного просмотра 362
- Сохраните фон 362
- Удаление ненужного фона 362
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с окном 362
- Штамп фон stamp background 362
- Выберите качество печати 363
- Выберите размер бумаги 363
- Выберите тип носителя 363
- Загрузите конверт в принтер 363
- Задайте ориентацию 363
- Настройка печати конверта 363
- Откройте окно настройки драйвера принтера 363
- Печать конверта выполняется следующим образом 363
- Внимание 364
- Завершите настройку 364
- Внимание 365
- Выполните предварительный просмотр 365
- Завершите настройку 365
- Откройте окно настройки драйвера принтера 365
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 365
- Связанные разделы 365
- Выберите размер бумаги 366
- Если в списке размер стр page size нет нужного размера можно задать высоту и ширину бумаги такой размер бумаги называется специальным 366
- Завершите настройку 366
- Задайте специальный размера бумаги 366
- Задать специальный размер бумаги можно также в списке размер бумаги printer paper size вкладки быстрая установка quick setup 366
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 366
- Ниже описана процедура указания специального размера бумаги 366
- Откройте окно настройки драйвера принтера 366
- Внимание 367
- В окне предварительного просмотра canon ij xps можно редактировать документ для печати или загрузить журнал печати документа чтобы распечатать его 368
- Данная функция недоступна при использовании стандартного драйвера принтера ij 368
- Для использования предварительного просмотра canon ij xps выполните указанные ниже действия 368
- Если щелкнуть пункт 368
- Отменить undo только что внесенные изменения будут отменены 368
- Примечание 368
- Просмотр эскизов view thumbnails можно вывести на экран или скрыть эскизы документов печати выбранные в списке имя документа document name 368
- Редактирование документа для печати или повторная печать из журнала печати 368
- Щелкнув 368
- Выполните предварительный просмотр 369
- Завершите настройку 369
- Откройте окно настройки драйвера принтера 369
- При печати нескольких документов или страниц можно объединять документы изменять последовательности печати документов или страниц а также удалять документы или страницы 369
- Редактирование документов и страниц для печати 369
- Редактирование и печать документа 369
- Внимание 370
- Выполнение печати 370
- Если выбрать пункт сохранить журнал печати save print history в меню файл file для активации параметра документ печатаемый из предварительного просмотра будет сохранен и будет получена возможность повторно напечатать документ с такими же параметрами 370
- Отображение журнала печати 370
- Повторная печать из журнала печати 370
- Примечание 370
- Внимание 371
- Выбор документа для печати 371
- Выполнение печати 371
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 371
- Связанные разделы 371
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 372
- Внимание 373
- Выберите качество печати 373
- Завершите настройку 373
- Некоторые уровни качества печати могут быть недоступны для выбора это зависит от значения параметра тип носителя media type 373
- Откройте окно настройки драйвера принтера 373
- Порядок действий для выбора уровня качества печати описан ниже 373
- Уровень качества печати можно установить в разделе другое custom 373
- Установите уровень качества печати 373
- Установка уровня качество печати другое 373
- См также 374
- Внимание 375
- Выберите оттенки серого 375
- Завершите настройку 375
- Откройте окно настройки драйвера принтера 375
- Печать цветного документа в черно белом варианте 375
- Примечание 376
- Выберите корректировку цвета 377
- Выберите настройку цветов вручную 377
- Откройте окно настройки драйвера принтера 377
- Указание режима корректировки цвета 377
- Внимание 378
- Завершите настройку 378
- См также 378
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 379
- Настройка цветов 379
- Оптимальная фотопечать графических данных 379
- Выберите корректировку цвета 380
- Выберите настройку цветов вручную 380
- Выполните настройку других пунктов 380
- Завершите настройку 380
- Можно задать функцию цветовой коррекции в драйвере принтера чтобы печатать srgb изображения с применением оттенков которые предпочитает большинство людей используя режим canon для цифровой фотопечати canon digital photo color когда печать выполняется из приложения которое позволяет распознавать icc профили и указывать их используйте icc профиль печати в прикладной программе и выберите настройки управления цветом 380
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 380
- Откройте окно настройки драйвера принтера 380
- Порядок действий для настройки цветов с помощью драйвера принтера описан ниже 380
- См также 381
- Выберите корректировку цвета 382
- Выберите настройку цветов вручную 382
- Если для графических данных указан входной icc профиль то при печати можно эффективно использовать цветовое пространство srgb этих данных 382
- Когда выполняется печать исправленного и отредактированного изображения из приложения adobe photoshop canon digital photo professional или другого программного обеспечения которое позволяет указать входной icc профиль и icc профиль печати можно печатать изображения эффективно используя цветовое пространство входного icc профиля указанного в данных изображения 382
- Откройте окно настройки драйвера принтера 382
- Печать с использованием icc профилей 382
- Порядок действий по настройке драйвера принтера меняется в зависимости от используемой для печати прикладной программы 382
- Укажите icc профиль из прикладной программы которая позволяет это делать и распечатайте данные 382
- Чтобы использовать данный метод печати пользуйтесь приложением чтобы выбрать настройки управления цветом и указать входной icc профиль и icc профиль печати в данных изображения даже если вы используете icc профиль печати который сами создали в прикладной программе убедитесь что в приложении выбраны нужные элементы управления цветом более подробные инструкции см в руководстве пользователя используемой прикладной программы 382
- Icc профиле srgb содержащемся в данных 383
- Выберите корректировку цвета 383
- Выберите настройку цветов вручную 383
- Выполните настройку других пунктов 383
- Завершите настройку 383
- Когда печать выполняется из приложения которое не позволяет идентифицировать icc профили и указывать их принтер печатает с использованием цветового пространства указанном во входном 383
- Откройте окно настройки драйвера принтера 383
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера 383
- Standard 384
- Внимание 384
- Выполните настройку других пунктов 384
- Для параметра профиль ввода input profile выберите значение стандарт 384
- Завершите настройку 384
- Настройка интенсивности 384
- Настройка контрастности 384
- Настройка цветового баланса 384
- Настройка яркости 384
- См также 384
- Указание режима корректировки цвета 384
- Установка уровня качество печати другое 384
- Выберите настройку цветов вручную 385
- Настройка цветового баланса 385
- Откройте окно настройки драйвера принтера 385
- Внимание 386
- Выполните настройку цветового баланса 386
- Если на вкладке главная main установлен флажок оттенки серого grayscale printing баланс цвета голубой cyan малиновый magenta желтый yellow заблокирован и недоступен 386
- Завершите настройку 386
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 386
- Настройка интенсивности 386
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 386
- Настройка контрастности 386
- Настройка яркости 386
- См также 386
- Указание режима корректировки цвета 386
- Установка уровня качество печати другое 386
- Выберите настройку цветов вручную 387
- Выбор печати образца 387
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить баланс цветов если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 387
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 387
- Ниже описывается процедура настройки баланса цветов с одновременным просмотром образца 387
- Откройте окно настройки драйвера принтера 387
- Внимание 388
- Примечание 388
- Установка печати образца 388
- Настройка баланса цветов 389
- Примечание 389
- Проверка результатов печати образца 389
- Внимание 390
- Завершите настройку 390
- Примечание 390
- См также 390
- Выберите настройку цветов вручную 392
- Настройка яркости 392
- Откройте окно настройки драйвера принтера 392
- Укажите яркость 392
- Завершите настройку 393
- Настройка интенсивности 393
- Настройка контрастности 393
- Настройка цветового баланса 393
- См также 393
- Указание режима корректировки цвета 393
- Установка уровня качество печати другое 393
- Выберите настройку цветов вручную 394
- Выполните настройку интенсивности 394
- Задать интенсивность можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать photo printing в общеиспользуемые параметры commonly used settings а затем выбирая настройка цвета интенсивности вручную color intensity manual adjustment в дополнительные функции additional features 394
- Можно ослаблять делать ярче или усиливать делать темнее цвета всего изображения при печати на следующем примере показано напечатанное с повышенной интенсивностью изображение в котором все цвета стали более интенсивными 394
- Настройка интенсивности 394
- Настройка интенсивности осуществляется следующим образом 394
- Откройте окно настройки драйвера принтера 394
- Завершите настройку 395
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 395
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 395
- Настройка контрастности 395
- Настройка цветового баланса 395
- Настройка яркости 395
- См также 395
- Указание режима корректировки цвета 395
- Установка уровня качество печати другое 395
- Выберите настройку цветов вручную 396
- Настройка контрастности 396
- Откройте окно настройки драйвера принтера 396
- Завершите настройку 397
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 397
- Настройка интенсивности 397
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 397
- Настройка цветового баланса 397
- Настройка яркости 397
- См также 397
- Указание режима корректировки цвета 397
- Установка уровня качество печати другое 397
- Выберите настройку цветов вручную 398
- Выбор печати образца 398
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить интенсивность контраст если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 398
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 398
- Ниже описывается процедура настройки интенсивности контраста с одновременным просмотром образца 398
- Откройте окно настройки драйвера принтера 398
- Примечание 399
- Установка печати образца 399
- Настройка интенсивности контраста 400
- Примечание 400
- Проверка результатов печати образца 400
- Внимание 401
- Завершите настройку 401
- Примечание 401
- См также 401
- Общие сведения о драйвере принтера 402
- Внимание 403
- Выбор драйвера принтера 403
- Драйвер принтера canon ij 403
- Отображение руководства для драйвера принтера 403
- Связанные разделы 403
- Типы драйвера принтера 403
- Установка драйвера принтера 403
- Preferences или свойства properties 404
- В используемой прикладной программе выберите команду для выполнения печати 404
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка 404
- Выберите параметры описанные ниже 404
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 404
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы 404
- Настройка печати printing preferences в отображаемом меню 404
- Открытие окна настройки драйвера принтера с помощью значка принтера 404
- Примечание 404
- Щелкните правой кнопкой мыши значок своей модели принтера и выберите 404
- Внимание 405
- Запуск монитора состояния canon ij 406
- Когда происходят ошибки 406
- Монитор состояния canon ij 406
- Примечание 406
- Внимание 407
- Предварительный просмотр в canon ij 407
- Связанные разделы 407
- Внимание 408
- Если используется драйвер принтера xps замените значение монитор состояния canon ij на монитор состояния canon ij xps при чтении этих сведений 408
- Если принтер не начинает печать причиной этого могут быть оставшиеся данные отмененного или вызвавшего сбой задания печати удалите ненужное задание печати с помощью монитора состояния canon ij 408
- Отобразите монитор состояния canon ij 408
- Показать задания печати 408
- Пользователи не имеющие доступа к управлению принтерами не могут удалять задания печати запланированные другим пользователем 408
- При выполнении этой операции удаляются все задания печати если в очереди печати содержатся нужные задания печати заново начните операцию печати 408
- Примечание 408
- Удаление ненужного задания печати 408
- Удалить задания печати 408
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 409
- Ограничения связанные с драйвером принтера 409
- Примечание 409
- Замечания о приложениях с ограничениями 410
- Описание драйвера принтера 411
- Описание вкладки быстрая установка 412
- Внимание 413
- Примечание 413
- Внимание 414
- Внимание 416
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 416
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 417
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 417
- См также 417
- Внимание 419
- Описание вкладки главная 419
- Внимание 420
- Примечание 420
- Вкладка настройка цветов color adjustment 421
- Внимание 421
- Диалоговое окно другое custom 421
- Примечание 421
- Внимание 422
- Диалоговое окно печать образца pattern print 422
- Вкладка согласование matching 423
- Примечание 423
- Внимание 424
- Примечание 424
- См также 424
- Описание вкладки страница 425
- Внимание 427
- Внимание 428
- Диалоговое окно на развороте page layout printing 428
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 428
- Примечание 428
- Диалоговое окно печать в виде плитки постера tiling poster printing 429
- Примечание 429
- Диалоговое окно параметры печати print options 430
- Диалоговое окно печать буклета booklet printing 430
- Диалоговое окно указание поля specify margin 430
- Примечание 430
- Внимание 431
- Примечание 431
- Внимание 432
- Диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp 432
- Примечание 432
- Примечание 433
- Вкладка штамп stamp 434
- Внимание 434
- Вкладка положение placement 435
- Вкладка сохранить значения save settings 435
- Примечание 435
- Вкладка фон background 436
- Примечание 436
- Вкладка сохранить значения save settings 437
- Примечание 437
- Описание вкладки обслуживание 438
- Примечание 438
- Внимание 439
- Примечание 441
- Диалоговое окно запуск выравнивания печатающих головок start print head alignment 442
- Элементы начальной проверки initial check items очистка cleaning глубокая очистка deep cleaning 442
- Элементы начальной проверки initial check items очистка системы system cleaning 442
- Диалоговое окно выравнивание печатающих головок print head alignment 443
- Диалоговое окно параметры уведомлений об уровне оставшегося запаса чернил remaining ink notification settings 443
- Примечание 443
- Элементы начальной проверки initial check items проверка сопел nozzle check 443
- Внимание 444
- Диалоговое окно автоматическое управление питанием auto power settings 444
- Диалоговое окно параметры бесшумного режима quiet settings 444
- Внимание 445
- Диалоговое окно специальные параметры custom settings 445
- Внимание 446
- Диалоговое окно о программе about 446
- См также 446
- Описание функции предварительный просмотр canon ij 447
- Примечание 448
- Внимание 449
- Внимание 450
- Описание функции предварительный просмотр canon ij xps 450
- Внимание 451
- Примечание 454
- Внимание 456
- Внимание 457
- Внимание 458
- Обзор монитора состояния canon ij 459
- Описание функции монитор состояния canon ij 459
- Функции монитора состояния canon ij 459
- Внимание 460
- Обновление драйверов mp drivers 461
- Внимание 462
- Получение последней версии mp drivers 462
- См также 462
- Внимание 463
- Выполните программу удаления 463
- Запустите программу удаления 463
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 463
- Внимание 464
- Перед установкой mp drivers 464
- Проверка параметров персонального компьютера 464
- Проверка состояния принтера 464
- См также 464
- Внимание 465
- Выключите питание принтера 465
- Завершите установку 465
- Запустите программу установки 465
- Примечание 465
- Установите драйверы mp drivers 465
- Установка mp drivers 465
- См также 466
- Печать с помощью прикладной программы canon 467
- Печать с помощью веб службы 468
- Внимание 469
- Использование pixma maxify cloud link 469
- Внимание 470
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 470
- Печать с помощью google cloud print 470
- Получение учетной записи google 470
- Регистрация устройства в google cloud print 470
- Получение учетной записи google 472
- Примечание 472
- Внимание 473
- Регистрация с помощью google chrome 473
- Регистрация с помощью другого веб браузера 473
- Регистрация устройства в google cloud print 473
- Примечание 474
- Внимание 475
- Отправка данных печати через интернет 475
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 475
- Примечание 475
- Внимание 477
- Отправка данных печати без подключения к интернету 477
- Примечание 477
- Внимание 479
- Удаление с помощью google chrome 479
- Удаление с помощью другого веб браузера 479
- Удаление устройства из google cloud print 479
- Печать со смартфона или планшета 481
- Включение режима точки доступа 483
- Внимание 483
- Использование устройства в режиме точки доступа 483
- Адреса устройства в списке отображаемом на оборудовании 484
- Введите пароль 484
- Включите беспроводную связь на устройстве 484
- Выберите xxxxxx g3000series xxxxxx последние шесть цифр mac 484
- Подключение различного оборудования к устройству 484
- Примечание 484
- Изменение параметров устройства для использования беспроводной сети 485
- Нажмите и удерживайте кнопку wi fi и отпустите ее когда индикатор вкл on 485
- Нажмите кнопку цветной color кнопку черный black и кнопку wi fi в 485
- Начнет мигать 485
- Печать и сканирование в режиме точки доступа 485
- Примечание 485
- Указанном порядке 485
- Печать с помощью веб службы 486
- Внимание 487
- Использование pixma maxify cloud link 487
- Внимание 488
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 488
- Печать с помощью google cloud print 488
- Получение учетной записи google 488
- Регистрация устройства в google cloud print 488
- Копирование 490
- Black для черно белого 491
- Внимание 491
- Загрузите обычную бумагу формата a4 или letter 491
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный 491
- Положите оригинал на стекло рабочей поверхности 491
- Примечание 491
- Создание копий на обычной бумаге 491
- Убедитесь что устройство включено 491
- Выбор размера страницы между a4 и letter 493
- Примечание 493
- Сканирование 494
- Сканирование с компьютера windows 495
- Использование программы ij scan utility 496
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 497
- Возможности программного обеспечения ij scan utility 497
- Интеграция с приложениями 497
- Предназначение программы ij scan utility программное обеспечение сканера 497
- Примечание 497
- Удобное сканирование для определенной цели 497
- Внимание 498
- Примечание 498
- Запуск программы ij scan utility 499
- Примечание 499
- Внимание 500
- Запустите программу ij scan utility 500
- Примечание 500
- Разместите оригинальные документы на рабочей поверхности сканера или принтера 500
- Убедитесь что сканер или принтер включен 500
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 500
- Щелкните авто auto 500
- Document scan при необходимости 502
- Запустите программу ij scan utility 502
- Поместите объект на рабочую поверхность 502
- Примечание 502
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование документа settings 502
- Сканирование документов 502
- Щелкните документ document 502
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 502
- Photo scan при необходимости 503
- Запустите программу ij scan utility 503
- Поместите фотографию на рабочую поверхность 503
- Примечание 503
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование фотографии settings 503
- Сканирование фотографий 503
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 503
- Щелкните фото photo 503
- Запустите программу ij scan utility 504
- Поместите объект на рабочую поверхность 504
- Примечание 504
- Разрешение и прочее в диалоговом окне параметры настраиваемое 504
- Сканирование settings custom scan при необходимости 504
- Сканирование с избранными настройками 504
- Щелкните другое custom 504
- Щелкните параметры settings затем настройте тип оригинального документа 504
- Примечание 505
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений 505
- Поверхности лицевой стороной вниз 507
- Примечание 507
- Разместите исходный документ для отображения в правой части экрана на рабочей 507
- Щелкните запустить сканирование изображения 2 start scanning image 2 507
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению 508
- Примечание 508
- Щелкните сохранение save 508
- Примечание 509
- Исходная рамка обрезки 510
- Настройка рамки обрезки 510
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение изображений 510
- Примечание 510
- Удаление рамок обрезки 510
- Без использования функции автоматического сканирования 511
- Внимание 511
- Запустите программу ij scan utility 511
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность 511
- Примечание 511
- С использованием функции автоматического сканирования 511
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 511
- Щелкните параметры settings 511
- Примечание 513
- Примечание 514
- Щелкните другое custom 514
- Внимание 515
- Примечание 515
- Сохранение после проверки результатов сканирования 515
- При необходимости измените порядок изображений или параметры сохранения 516
- Примечание 516
- Файла 516
- Щелкните фото photo 516
- Примечание 517
- Щелкните ok 517
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте 518
- Примечание 518
- Примечание 519
- Щелкните ok 519
- Примечание 520
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение 520
- Щелкните фото photo 520
- Электронной почты 520
- Запустите программу ij scan utility 521
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 521
- Примечание 521
- Щелкните параметры settings 521
- Щелкните сканирование документа document scan 521
- Application settings затем выберите приложение в котором требуется отобразить результат 522
- Выберите начать опт распозн start ocr в группе параметры приложения 522
- Примечание 522
- Щелкните ok 522
- Примечание 523
- Щелкните документ document 523
- Диалоговое окно параметры 525
- Диалоговое окно сохранить параметры 525
- Окно совмещение изображений 525
- Основной экран программы ij scan utility 525
- Экраны программы ij scan utility 525
- Основной экран программы ij scan utility 526
- Примечание 526
- Вкладка общие параметры 528
- Вкладка сканирование с компьютера 528
- Диалоговое окно параметры 528
- Внимание 529
- Диалоговое окно параметры автоматическое сканирование 529
- 1 область вариантов сканирования 530
- 2 область параметров сохранения 530
- Внимание 530
- Примечание 530
- 3 область параметров приложения 531
- Внимание 531
- Примечание 531
- Примечание 532
- 1 область вариантов сканирования 533
- Внимание 533
- Диалоговое окно параметры сканирование документа 533
- Внимание 534
- Примечание 534
- Внимание 535
- Примечание 535
- 2 область параметров сохранения 536
- Внимание 536
- Примечание 536
- Внимание 537
- Примечание 537
- 3 область параметров приложения 538
- Внимание 538
- Примечание 538
- 1 область вариантов сканирования 540
- Внимание 540
- Диалоговое окно параметры сканирование фотографии 540
- 2 область параметров сохранения 541
- Внимание 541
- Примечание 541
- 3 область параметров приложения 542
- Внимание 542
- Примечание 542
- Примечание 543
- 1 область вариантов сканирования 544
- Внимание 544
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование 544
- Внимание 545
- Примечание 545
- Внимание 546
- Примечание 546
- Внимание 547
- Примечание 547
- 2 область параметров сохранения 548
- Внимание 548
- Примечание 548
- Внимание 549
- Примечание 549
- 3 область параметров приложения 550
- Внимание 550
- Примечание 550
- Примечание 551
- 1 область вариантов сканирования 552
- Внимание 552
- Диалоговое окно параметры сканирование и совмещение 552
- 2 область параметров сохранения 553
- Внимание 553
- Примечание 553
- Внимание 554
- Примечание 554
- 3 область параметров приложения 555
- Внимание 555
- Примечание 555
- Примечание 556
- 1 область параметров сохранения 557
- Внимание 557
- Диалоговое окно параметры scangear 557
- Примечание 557
- Внимание 558
- Примечание 558
- 2 область параметров приложения 559
- Внимание 559
- Примечание 559
- Примечание 560
- Внимание 561
- Диалоговое окно параметры общие параметры 561
- Примечание 561
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 563
- Внимание 563
- Диалоговое окно сохранить параметры 563
- 2 область результатов сканирования 564
- 3 область параметров сохранения 564
- Внимание 564
- Примечание 564
- Внимание 565
- Примечание 565
- 1 кнопки настроек и управления 566
- Окно совмещение изображений 566
- Примечание 566
- 2 панель инструментов 568
- 3 область просмотра эскизов 568
- 4 область предварительного просмотра 569
- Связанные разделы 570
- Сканирование с помощью приложения scangear 571
- Возможности данного программного обеспечения 572
- Назначение программы scangear драйвера сканера 572
- Окна 572
- Основной режим 572
- Примечание 572
- Расширенный режим 573
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера 574
- Запуск из приложения 575
- Запуск программы ij scan utility 575
- Запуск программы scangear драйвер сканера 575
- Примечание 575
- Scangear драйвер сканера 576
- Внимание 576
- Документом помещенным на рабочую поверхность или в уапд 576
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 576
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд затем запустите программу 576
- Примечание 576
- Сканирование в основном режиме 576
- Внимание 577
- Нажмите кнопку просмотр preview 577
- Примечание 577
- Примечание 578
- Связанные разделы 578
- Внимание 579
- Драйвер сканера 579
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 579
- Сканирование в расширенном режиме 579
- Щелкните вкладку расш режим advanced mode 579
- Примечание 580
- Связанные разделы 581
- Примечание 582
- Сканирование нескольких документов в один прием из уапд устройство автоматической подачи документов в расширенном режиме 582
- Выполните необходимые коррекцию изображений и настройку цветов 583
- Нажмите кнопку сканировать scan 583
- Примечание 583
- Связанные разделы 583
- Внимание 584
- Документом помещенным на планшет 584
- Драйвер сканера 584
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 584
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 584
- Примечание 584
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера 584
- Примечание 585
- Примечание 586
- Сканирование нескольких документов в режиме полного изображения 586
- Corrections 587
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences 587
- Нажмите кнопку сканировать scan 587
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image 587
- Настройте рамки обрезки 587
- Примечание 587
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера 588
- Внимание 589
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапины коррекция выцветания и т д 589
- Настраиваемые параметры 589
- Настройка яркости и цветового тона изображения 589
- Примечание 589
- Уменьшение эффекта просвечивания для текстовых документов или ослабление фонового цвета восстановленной бумаги газет и т п при сканировании документов 590
- Устранение градаций и полос 590
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 590
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка 591
- Примечание 591
- Уменьшение зернистости 591
- Уменьшение следов пыли и царапин 591
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 592
- Настройка цветов 593
- Настройка цветов с помощью цветного образца 593
- Примечание 594
- Настройка насыщенности и баланса цвета 595
- Насыщенность 595
- Примечание 595
- Баланс цвета 596
- Канал 597
- Настройка яркости и контрастности 597
- Примечание 597
- Контрастность 598
- Примечание 598
- Яркость 598
- Примечание 599
- Канал 600
- Настройка гистограммы 600
- Примечание 600
- Чтение гистограмм 600
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 601
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 601
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 602
- Перемещение регулятора средней точки 602
- Канал 604
- Настройка кривой тона 604
- Примечание 604
- Чтение кривых тона 604
- Настройка кривой тона 605
- Настройка порогового значения 607
- Примечание 607
- Окна программы scangear драйвер сканера 608
- 1 кнопки настроек и управления 609
- Вкладка основной режим 609
- Примечание 609
- Внимание 610
- Примечание 610
- Внимание 612
- Примечание 612
- Внимание 613
- Примечание 613
- 2 панель инструментов 614
- 3 область предварительного просмотра 615
- Примечание 616
- Связанные разделы 616
- 1 кнопки настроек и управления 617
- Вкладка расш режим 617
- Примечание 617
- Примечание 618
- Примечание 619
- 2 панель инструментов 620
- 3 область предварительного просмотра 621
- Примечание 622
- Примечание 623
- Связанные разделы 623
- Внимание 624
- Настройка ввода 624
- Примечание 624
- Внимание 625
- Примечание 625
- Внимание 626
- Примечание 626
- Настройки вывода 627
- Примечание 628
- Внимание 629
- Примечание 629
- Внимание 630
- Параметры изображения 630
- Примечание 630
- Внимание 631
- Примечание 631
- Внимание 632
- Примечание 632
- Внимание 633
- Примечание 634
- Внимание 635
- Кнопки настройки цветов 635
- Примечание 635
- Примечание 637
- Диалоговое окно настройка 638
- Вкладка сканер 639
- Внимание 639
- Примечание 639
- Внимание 640
- Примечание 640
- Примечание 641
- E series 642
- G series 642
- Mb series 642
- Mg series 642
- Mx series 642
- P series 642
- Список поддерживаемых функций по моделям автовыключение 642
- E series 643
- G series 643
- Mx series 643
- P series 643
- Mb series 644
- Для автоматического выключения принтера mb series укажите время с помощью панели управления принтера 644
- Вкладка просмотр 645
- Примечание 645
- Примечание 646
- Вкладка сканировать 647
- Примечание 647
- Вкладка параметры цвета 648
- Примечание 648
- Примечание 649
- Внимание 650
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 650
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 650
- Внимание 651
- Примечание 651
- Внимание 652
- Откройте лоток для документов 652
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 652
- Примечание 652
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 652
- Соответствии с шириной документов 652
- Виды рамок обрезки 653
- Исходная рамка обрезки 653
- Настройка рамок обрезки scangear 653
- Примечание 653
- Настройка рамки обрезки 654
- Примечание 654
- Создание нескольких рамок обрезки 654
- Примечание 655
- Удаление рамок обрезки 655
- Общие замечания драйвер сканера 657
- Ограничения драйвера сканера 657
- Приложения с ограничениями на использование 657
- Другие способы сканирования 659
- Внимание 660
- Примечание 660
- Сканирование с помощью wia драйвера 2 660
- Сканирование с помощью драйвера wia 660
- Внимание 661
- Изображение 661
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 661
- Примечание 661
- Of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 662
- Будет сканироваться 662
- Выберите тип для изображения в соответствии с исходным документом который 662
- Нажмите кнопку сканировать scan 662
- Ниже приведен пример сканирования с помощью программы paint 662
- Поместите объект на рабочую поверхность 662
- Примечание 662
- Программы paint выберите команду для сканирования документа в приложение 662
- Сканирование с помощью wia драйвера 1 662
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality 662
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в меню файл file 662
- Внимание 663
- Изображение 663
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 663
- Нажмите кнопку сканировать scan 663
- Примечание 663
- Внимание 664
- Примечание 664
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp 664
- Изображение 665
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 665
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 665
- Внимание 666
- Меню 666
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex 666
- Примечание 666
- Внимание 667
- Экран окна параметров сканирования с пк 667
- Экран параметры сканирования с панели управления 667
- Внимание 668
- Примечание 668
- Внимание 669
- По завершении удаления нажмите кнопку ok 669
- Примечание 669
- Удаление программы ij network scanner selector ex 669
- Удалите программу ij network scanner selector ex 669
- Щелкните да yes при запросе подтверждения 669
- Примечание 670
- Рекомендации по сканированию 671
- Ij scan utility 672
- Scangear драйвер сканера 672
- Данные в отсканированном изображении представляют собой совокупность точек несущих информацию об их яркости и цвете плотность этих точек называется разрешением и именно разрешение определяет степень детализации изображения единицей измерения разрешения является количество точек на дюйм dpi dpi это количество точек на дюйм 2 5 см 672
- На перечисленных ниже экранах можно настроить разрешение 672
- Настройка разрешения 672
- Параметр разрешение resolution на вкладке 672
- Правильные настройки разрешения 672
- Разрешение 672
- Разрешение вывода output resolution в меню настройки вывода output settings на вкладке расш режим advanced mode 672
- Сканирование с компьютера диалогового окна параметры 672
- Устанавливайте разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения 672
- Чем выше разрешение его числовое значение тем более детальным получится изображение а при меньшем разрешении его числовом значении уровень детализации снижается 672
- Внимание 673
- Примечание 673
- Примечание 674
- Форматы данных 674
- Сопоставление цветов 675
- Внимание 676
- Размещение исходных документов 676
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 676
- Внимание 677
- Примечание 677
- Внимание 678
- Выбор сканера или принтера 678
- Параметры сетевого сканирования 678
- Примечание 678
- Внимание 679
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility 679
- Примечание 680
- Сканирование с компьютера mac os 681
- Pixma maxify cloud link 682
- Сканирование с помощью смартфона планшета 682
- Внимание 683
- Использование pixma maxify cloud link 683
- Не удается выполнить правильную настройку 684
- Неудовлетворительные результаты печати сканирования 684
- Примеры проблем 684
- Устранение неполадок 684
- Устройство не действует 684
- Часто задаваемые вопросы 684
- Отображается ошибка или сообщение 685
- Проблемы работы 685
- Проблемы сетевого взаимодействия 686
- Не удается обнаружить устройство в сети 687
- При использовании устройства 687
- При настройке устройства 687
- Внимание 688
- Не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера 688
- Примечание 688
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 689
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 689
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере 689
- Проверка 1 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 689
- Временно отключите блокировку функции брандмауэра 690
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия 690
- Примечание 690
- Проверка 2 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 690
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните указанные ниже действия 691
- Если параметры маршрутизатора беспроводной сети не вызывают проблем выполните указанные ниже действия 692
- Проверка 3 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 692
- Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети 692
- Если устройство по прежнему не найдено 693
- Проверка 4 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 693
- Проверьте конфигурацию маршрутизатора беспроводной сети и убедитесь что устройство расположено не слишком далеко от него 693
- Не удается обнаружить устройство на экране список подключенных к сети принтеров 694
- Внимание 695
- Если невозможно продолжить работу после появления экранов подключение принтера printer connection или подключение кабеля connect cable проверьте следующее 695
- Если проблему не удается устранить переустановите mp drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями 695
- Невозможно продолжить работу после появления экранов подключение принтера подключение кабеля 695
- Проверьте следующие элементы только в том случае если невозможно продолжить работу после появления экрана подключение принтера printer connection 695
- Следуя приведенным ниже инструкциям снова подключите устройство к компьютеру 695
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и компьютеру 695
- Примечание 696
- Если устройство временно подключено к компьютеру через usb кабель убедитесь что usb кабель подключен правильно 697
- Не удается обнаружить устройство в беспроводной сети 697
- При использовании ij network tool повторите поиск устройства 697
- Убедитесь что индикатор wi fi на устройстве горит 697
- Убедитесь что настройка устройства завершена 697
- Убедитесь что устройство включено 697
- Во время поиска устройства в сети убедитесь что устройство связано с портом windows 698
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи следите за состоянием сигнала и при необходимости переместите устройство и маршрутизатор беспроводной сети 698
- Убедитесь в соответствии параметров сети устройства и маршрутизатора беспроводной сети 698
- Убедитесь что на вкладке порты ports диалогового окна драйвера принтера установлен флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support windows 698
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 698
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко маршрутизатора беспроводной сети 698
- Для mac os 699
- Для windows 699
- Если неполадка не устранена повторите настройку 699
- Если устройство подключено к базовой станции airport через локальную сеть используйте в имени сети ssid алфавитно цифровые символы mac os 699
- Используйте установочный компакт диск или следуйте инструкциям на веб сайте canon 699
- При использовании маршрутизатора подключите устройство и компьютер к одному сегменту локальной сети 699
- Проверьте для устройства настройку tcp ip и выключите ipv6 699
- Следуйте инструкциям на веб сайте canon 699
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 699
- Проблемы сетевого подключения 700
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно придется перезагрузить компьютер 701
- Не удается выполнить печать или сканирование с сетевого компьютера 701
- Не удается подключиться к устройству по беспроводной сети 701
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети windows 701
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 701
- Убедитесь в соответствии параметров сети устройства и маршрутизатора беспроводной сети 701
- Убедитесь что компьютер получил допустимый ip адрес и повторите процедуру поиска устройства 701
- Убедитесь что устройство включено 701
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко маршрутизатора беспроводной сети 701
- Устройство неожиданно невозможно использовать 701
- Для windows 702
- Если неполадка не устранена повторите настройку 702
- Если устройство подключено к базовой станции airport через локальную сеть используйте в имени сети ssid алфавитно цифровые символы mac os 702
- При использовании маршрутизатора подключите устройство и компьютер к одному сегменту локальной сети 702
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи следите за состоянием сигнала и при необходимости переместите устройство и маршрутизатор беспроводной сети 702
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 702
- Убедитесь что используется допустимый канал 702
- Убедитесь что канал установленный на маршрутизаторе беспроводной сети подтвержден в проверке 5 в качестве допустимого 702
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 702
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 703
- Примечание 703
- Проверьте выключен ли режим точки доступа 703
- Убедитесь что устройство включено 703
- Убедитесь что устройство выбрано для подключения к устройству беспроводной связи например компьютеру смартфону или планшету 703
- Введен ли правильный пароль указанный для режима точки доступа 704
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их 704
- Не удается выполнить печать или сканирование с сетевого компьютера 704
- Примечание 704
- Убедитесь что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких либо компьютеров 704
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 704
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 704
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко от устройства беспроводной связи 704
- Настройка ключа шифрования 705
- Не удается подключиться из за неизвестного ключа wpa wpa2 или wep установленного для точки доступа 705
- Неизвестный ключ сети 705
- Примечание 705
- Примечание 706
- Неизвестный пароль администратора установленный на устройстве 707
- Не удается использовать устройство после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров 708
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 708
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь что mac или ip адреса для компьютера сетевого устройства и устройства зарегистрированы 708
- При использовании ключа wpa wpa2 или wep убедитесь что ключ шифрования для компьютера сетевого устройства и устройства соответствует ключу установленному для маршрутизатора беспроводной сети 708
- Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети 708
- Если после изменения типа шифрования для устройства оно не может взаимодействовать с компьютером убедитесь что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования установленным для устройства 709
- Ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 709
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтрации mac или ip адреса или 709
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к устройству после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети 709
- Возможно устройство выполняет печать или сканирование большого объема данных с другого компьютера 710
- Низкая скорость печати 710
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи следите за состоянием сигнала и при необходимости переместите устройство и маршрутизатор беспроводной сети 710
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко маршрутизатора беспроводной сети 710
- Другие проблемы с сетью 711
- Ввод пароля enter password во время настройки отображается экран 712
- Во время настройки на компьютере отображается сообщение 712
- Примечание 712
- Внимание 713
- Если на экране поиск search выбрана точка доступа отображается экран параметров шифрования 713
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования 713
- Пакеты отправляются непрерывно windows 714
- Проверка ip или mac адреса компьютера 715
- Проверка ip или mac адреса устройства 715
- Проверка сведений о сети 715
- Проверка взаимодействия между компьютером принтером и маршрутизатором беспроводной сети 716
- Проверка сведений о параметрах сети 717
- Внимание 718
- Восстановление заводских настроек по умолчанию 718
- Горит ли индикатор wi fi на устройстве 720
- Если не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета возможно смартфон или планшет не могут установить связь с устройством 720
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с устройством проверьте следующее 720
- Идентичны ли параметры сети устройства и параметры беспроводного маршрутизатора 720
- Использование pixma maxify cloud link 720
- Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета 720
- Не удается подключиться к устройству по беспроводной сети 720
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 720
- Печать с помощью google cloud print 720
- Примечание 720
- Проблемы с печатью при использовании других методов подключения или проблемы получения сведений по установке параметров для каждого метода 720
- Проверьте причину проблемы в соответствии со способом подключения 720
- Убедитесь что устройство включено 720
- Включите режим точки доступа 721
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с устройством в режиме точки доступа проверьте следующее 721
- Идентичны ли параметры сети смартфона или планшета параметрам маршрутизатора беспроводной сети 721
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 721
- Проверьте параметры смартфона или планшета 721
- Убедитесь в отсутствии препятствий 721
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 721
- Убедитесь что устройство включено 721
- Убедитесь что устройство расположено недалеко от маршрутизатора беспроводной сети 721
- Введен ли правильный пароль указанный для режима точки доступа 722
- Выбрано ли устройство в качестве пункта назначения для смартфона 722
- Или планшета 722
- Убедитесь в отсутствии препятствий 722
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 722
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 722
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко 722
- Проблемы с печатью 723
- Включен ли режим точки доступа 724
- Выбран ли при печати драйвер принтера устройства 724
- Печать не начинается 724
- При печати с компьютера удалите ненужные задания 724
- Примечание 724
- Убедитесь что устройство надежно подключено и нажмите кнопку вкл on чтобы включить его 724
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 724
- Примечание 725
- Установите правильный порт принтера windows 725
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите компьютер 726
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 726
- Замятие бумаги 727
- Примечание 727
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати 728
- Если проблема не устранена проверьте другие причины 728
- Неудовлетворительные результаты печати 728
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 728
- Убедитесь что в драйвере принтера выбрано соответствующее качество печати 728
- Возможно на жестком диске недостаточно свободного пространства для сохранения задания 730
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати windows 730
- Не удается выполнить печать 730
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 730
- Пустая бумага нечеткая печать неверные цвета белые полосы 731
- Внимание 732
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 732
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 732
- Внимание 733
- Если в чернильном контейнере закончились чернила выполните заправку чернильного контейнера 733
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вверх 733
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 733
- При копировании см также следующие разделы 733
- Вы копировали отпечаток выполненный данным устройством 734
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной предназначенной для копирования вниз 734
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности 734
- Внимание 735
- Неверные цвета 735
- Правильно ли напечатан образец для проверки сопел 735
- Внимание 736
- Если в чернильном контейнере закончились чернила выполните заправку чернильного контейнера 736
- Напечатанные цвета могут отличаться от цветов на экране из за различий в способах формирования цвета параметры управления цветом и условия окружающей среды также могут влиять на цвета отображаемые на экране поэтому цвета результатов печати могут отличаться от цветов на экране 736
- Примечание 736
- Выполните выравнивание печатающих головок 737
- Линии не выровнены 737
- Примечание 737
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 737
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать 737
- Используется ли функция на развороте или функция поле переплета 738
- Неполные или отсутствующие линии windows 738
- Слишком ли большой объем данных для печати 738
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 739
- Неполные или отсутствующие изображения windows 739
- Слишком ли большой объем данных для печати 739
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 740
- Используйте фотобумагу для печати фотографий 740
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 740
- Сворачивание бумаги 740
- Чернильные пятна 740
- Чернильные пятна сворачивание бумаги 740
- Бумага испачкана 741
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 741
- Отпечатанная поверхность поцарапана 741
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 741
- Проверьте тип бумаги 741
- Расправьте бумагу перед тем как загрузить ее 741
- Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги 742
- Примечание 742
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 743
- Загрязнен ли подающий ролик 743
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 743
- Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати 743
- Примечание 743
- Загрязнена ли внутренняя часть устройства 744
- Примечание 744
- Увеличьте значение параметра задержки на сушку 744
- В этом случае почистите внутреннюю часть устройства выполнив процедуру очистки поддона 745
- Обратная сторона бумаги испачкана 745
- Примечание 745
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 745
- Вертикальная линия рядом с изображением 746
- Загружена ли бумага правильного размера 746
- Примечание 746
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 747
- Неравномерные цвета 747
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 747
- Цвета образуют полосы 747
- Цвета передаются неравномерно 747
- Внимание 748
- Выполните выравнивание печатающих головок 748
- Примечание 748
- Внимание 749
- Засорены сопла печатающей головки 749
- Проверяйте уровень оставшихся чернил 749
- Чернила не поступают 749
- Внимание 750
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 751
- Если бумага загружена рассмотрите следующие возможности 751
- Если конверты загружены рассмотрите следующие возможности 751
- Убедитесь что бумага загружена 751
- Убедитесь что в заднем лотке нет посторонних предметов 751
- Убедитесь что параметры типа носителя и бумаги соответствуют загруженной бумаге 751
- Является ли бумага слишком плотной или скрученной 751
- В случае транспортировки устройства для ремонта см ремонт устройства 752
- Внимание 752
- Выполните очистку подающего ролика 752
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 752
- Не наклоняйте устройство во время его перемещения так как чернила могут вытечь 752
- Примечание 752
- Выполняло ли устройство непрерывно печать в течение длительного времени 753
- Если копирование прерывается не завершившись повторите попытку 753
- Загружена ли бумага 753
- Много ли фотографий или изображений в распечатываемых документах 753
- Остановка копирования печати 753
- Осторожно 753
- Примечание 753
- Проблемы при сканировании windows 754
- Проблемы при сканировании 755
- Сканер не работает 756
- Scangear драйвер сканера не запускается 757
- Внимание 757
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 757
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 757
- Примечание 757
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 757
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 757
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 758
- Выключите сканер или принтер затем повторно подсоедините usb кабель и шнур питания 758
- Если usb кабель подключен к usb концентратору отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту компьютера 758
- Закройте программу scangear если она работает с другим 758
- Отображается сообщение об ошибке и окно scangear драйвер сканера не открывается 758
- Подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 758
- Приложением 758
- Примечание 758
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 758
- Убедитесь что сканер или принтер включен 758
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 758
- Не удается одновременно отсканировать несколько оригиналов 759
- Проверьте можно ли отсканировать надлежащим образом один исходный документ 759
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 759
- Не удается правильно выполнить сканирование с помощью функции автоматического сканирования 760
- Сканирование нескольких исходных документов может не поддерживаться 760
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 760
- Низкая скорость сканирования 761
- Закройте другие приложения и повторите попытку 762
- Появляется сообщение недостаточно памяти 762
- Уменьшите разрешение или формат вывода и повторите сканирование 762
- В разделе папка для сохранения временных файлов folder to save temporary files программы ij scan utility укажите папку на диске где достаточно свободного места 763
- Возможно к usb портам подключено несколько устройств 763
- Компьютер перестает работать во время сканирования 763
- Перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите сканирование 763
- Удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно пространства на диске и повторите сканирование 763
- Отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility 764
- Примечание 764
- Сканер не работает после обновления windows 764
- Если формат данных не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из распространенных форматов данных таких как jpeg 766
- Отсканированное изображение не открывается 766
- Неудовлетворительные результаты сканирования 767
- Если изображение имеет неровные контуры увеличьте разрешение сканирования или выберите tiff или png в пункте формат данных data format диалогового окна параметры 768
- Если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 768
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 768
- Примечание 768
- Проверьте качество цветопередачи монитора 768
- Установите масштаб отображения 100 768
- Если состояние документов неудовлетворительное грязные темные и т д воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и т д в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode окна scangear 769
- Если цветовой тон изображения с однородным цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите сканирование 769
- Очистите рабочую поверхность и крышку сканера 769
- Белые области вокруг отсканированного изображения 770
- Задайте область сканирования 770
- Примечание 770
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 771
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 771
- Оригинал установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 772
- Измените параметры отображения в приложении 773
- Измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 773
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 773
- Примечание 773
- Неполадки программного обеспечения 774
- Требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтового клиента 775
- Убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента 775
- При отображении сообщения об ошибке для ij scan utility проверьте код ошибки и следуйте соответствующему решению 776
- Сообщения об ошибках ij scan utility 776
- При отображении сообщения об ошибке для scangear драйвера сканера проверьте код ошибки и следуйте соответствующему решению 778
- Сообщения об ошибках scangear драйвера сканера 778
- Механические неисправности 782
- Питание не подается 783
- Если устройство настроено на автоматическое выключение после определенного времени запретите этот параметр 784
- Питание выключается автоматически 784
- Примечание 784
- Внимание 785
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb 785
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster windows 785
- Проблемы подключения usb 785
- Не удается подключиться к устройству по usb 786
- Включен ли монитор состояния принтера 787
- Не отображается окно монитора состояния принтера windows 787
- Проблемы при установке и загрузке 788
- Для windows 789
- Не удается установить драйверы mp drivers 789
- Примечание 789
- Для mac os 790
- Примечание 790
- Easy webprint ex не запускается или меню easy webprint ex не отображается windows 791
- Выбран ли пункт canon easy webprint ex в подменю панели инструментов toolbars в меню вид view в internet explorer 791
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система 791
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже 791
- Отображается ли программа canon easy webprint ex в меню панели инструментов toolbars браузера internet explorer в меню вид view 791
- Поддерживает easy webprint ex 791
- Примечание 791
- Обновление mp drivers в сетевом окружении windows 792
- Примечание 792
- Внимание 793
- Для windows 793
- Для удаления ij network tool выполните следующие действия 793
- При появлении запроса подтверждения щелкните да yes 793
- Удаление ij network tool 793
- Внимание 794
- Для mac os 794
- Примечание 794
- Ошибки и сообщения 795
- A мигает 796
- B перестает 796
- Если произошла ошибка индикатор аварийный сигнал alarm мигает а на экране компьютера отображается код поддержки код ошибки в случае некоторых ошибок индикаторы аварийный сигнал alarm и вкл on мигают попеременно проверьте состояние индикаторов и наличие сообщения а затем выполните соответствующее действие 796
- Если происходит ошибка печати например в принтере заканчивается бумага или происходит замятие бумаги автоматически выводится сообщение с рекомендациями по устранению неполадок выполните соответствующие действия указанные в сообщении 796
- Код поддержки соответствующий количеству миганий индикатора аварийный сигнал alarm 796
- Пример 2 миганий 796
- Произошла ошибка 796
- A поочередное мигание 797
- B перестает 797
- Для mac os 797
- Для windows 797
- Если на экране компьютера отображаются код поддержки и сообщение 797
- Код поддержки соответствующий количеству попеременных миганий индикаторов вкл on и аварийный сигнал alarm 797
- Пример 2 миганий 797
- Примечание 798
- В этом разделе описаны некоторые ошибки и сообщения которые могут отображаться при использовании устройства 799
- Для некоторых ошибок на компьютере отображается код поддержки номер ошибки более подробно об ошибках с кодами поддержки см в разделе список кодов поддержки для ошибок 799
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 799
- Другие сообщения об ошибках windows 799
- Если индикатор вкл on не горит убедитесь что устройство подключено и включите его 799
- Кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном устройстве 799
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети windows 799
- Отображается сообщение 799
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program windows 799
- Отображение значка inkjet printer scanner fax extended survey program mac os 799
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения windows 799
- Примечание 799
- Проверьте сообщение об ошибке на компьютере затем щелкните ok 799
- Убедитесь что порт принтера настроен правильно в драйвере принтера 799
- Устройство начинает печать 799
- Примечание 800
- Если устройство подключено к компьютеру с помощью usb кабеля проверьте состояние устройства с компьютера 801
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 801
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 801
- Другие сообщения об ошибках windows 802
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния status monitor принтера проверьте следующее 802
- Если установлена программа inkjet printer scanner fax extended survey program экран подтверждения отправки информации об использовании устройства и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет 802
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program windows 802
- Прочитайте информацию на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям 802
- Примечание 803
- Отображение значка inkjet printer scanner fax extended survey program mac os 804
- Примечание 804
- Примечание 805
- Если не удается устранить проблему 807
- Осторожно 807
- В случае транспортировки устройства для ремонта выполните указанную ниже процедуру 808
- Внимание 808
- Во время транспортировки устройства рекомендуется упаковать устройство в пластиковый пакет чтобы чернила не вытекли 808
- Когда экспедитор будет принимать заказ на транспортировку устройства прикрепите этикетку верхняя сторона для обеспечения транспортировки устройства нижней частью вниз кроме того прикрепите этикетку хрупкое или обращаться с осторожностью 808
- Не наклоняйте устройство чернила могут вытечь 808
- Не снимайте картридж чернила могут вытечь 808
- Нельзя выливать чернила из чернильных контейнеров 808
- Обращайтесь осторожно чтобы коробка лежала ровно и не переворачивалась обратной стороной или на бок поскольку в этом случае возможно повреждение принтера или утечка чернил 808
- Переведите устройство в режим транспортировки 808
- При возникновении ошибки нажмите на устройстве кнопку черный black или 808
- При перемещении устройства позаботьтесь о следующем 808
- Ремонт устройства 808
- Убедитесь что держатель картриджа переведен до конца вправо 808
- Убедитесь что устройство включено 808
- Упакуйте устройство в твердую коробку поместив его нижнюю часть на дно коробки и используя достаточное количество защитного материала для безопасной транспортировки 808
- Цветной color 808
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на экране компьютера и выполните необходимое действие 810
- Код поддержки появляется на экране компьютера 810
- Код поддержки появляется на экране компьютера если возникают ошибки 810
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 810
- Коды поддержки связанные с замятием бумаги см в разделе список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 810
- От 1000 до 1zzz 810
- От 2000 до 2zzz 810
- От 4000 до 4zzz 810
- От 5000 до 5zzz 810
- От 6000 до 6zzz 810
- От a000 до zzzz 810
- Список кодов поддержки для ошибок 810
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 811
- Зависимости от того откуда это удобнее сделать 812
- Загрузите бумагу и нажмите на устройстве кнопку черный black или цветной 812
- Медленно вытяните бумагу из отверстия для выхода бумаги или из заднего лотка в 812
- Предпринимаемые действия 812
- Примечание 812
- Причина 812
- Бумага замялась в устройстве 814
- Внимание 814
- Выключите устройство и отключите его 814
- Откройте модуль сканирования крышку 814
- Примечание 814
- Убедитесь в отсутствии замятой бумаги под держателем картриджа 814
- Внимание 816
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 816
- Закройте модуль сканирования крышку 816
- Не наклоняйте устройство во время его перемещения так как чернила могут вытечь 816
- Примечание 816
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 816
- Блокируется ли отверстие для выхода бумаги 818
- Внимание 818
- Другие причины 818
- Не скручена ли бумага 818
- Нет ли посторонних предметов в заднем лотке 818
- Проверьте следующее 818
- Предпринимаемые действия 819
- Причина 819
- Предпринимаемые действия 820
- Причина 820
- Внимание 821
- Предпринимаемые действия 821
- Причина 821
- Внимание 822
- Предпринимаемые действия 822
- Причина 822
- Предпринимаемые действия 823
- Причина 823
- Предпринимаемые действия 824
- Причина 824
- Предпринимаемые действия 825
- Причина 825
- Предпринимаемые действия 826
- Причина 826
- Предпринимаемые действия 827
- Причина 827
- Предпринимаемые действия 828
- Причина 828
- Предпринимаемые действия 829
- Причина 829
- Внимание 830
- Предпринимаемые действия 830
- Причина 830
- Внимание 831
- Предпринимаемые действия 831
- Причина 831
- Внимание 832
- Предпринимаемые действия 832
- Причина 832
- Предпринимаемые действия 833
- Причина 833
- Предпринимаемые действия 834
- Причина 834
- Предпринимаемые действия 835
- Причина 835
- Внимание 836
- Предпринимаемые действия 836
- Причина 836
- Внимание 837
- Предпринимаемые действия 837
- Причина 837
- Внимание 838
- Предпринимаемые действия 838
- Причина 838
- Внимание 839
- Предпринимаемые действия 839
- Причина 839
- Внимание 840
- Предпринимаемые действия 840
- Причина 840
- Внимание 841
- Предпринимаемые действия 841
- Причина 841
- Внимание 842
- Предпринимаемые действия 842
- Причина 842
- Внимание 843
- Предпринимаемые действия 843
- Причина 843
- Внимание 844
- Предпринимаемые действия 844
- Причина 844
- Внимание 845
- Предпринимаемые действия 845
- Причина 845
- Внимание 846
- Предпринимаемые действия 846
- Причина 846
- Внимание 847
- Предпринимаемые действия 847
- Причина 847
- Внимание 848
- Предпринимаемые действия 848
- Причина 848
- Внимание 849
- Предпринимаемые действия 849
- Причина 849
- Внимание 850
- Предпринимаемые действия 850
- Причина 850
- Внимание 851
- Предпринимаемые действия 851
- Причина 851
- Внимание 852
- Предпринимаемые действия 852
- Причина 852
- Внимание 853
- Предпринимаемые действия 853
- Причина 853
- Внимание 854
- Предпринимаемые действия 854
- Причина 854
- Внимание 855
- Предпринимаемые действия 855
- Причина 855
- Внимание 856
- Предпринимаемые действия 856
- Причина 856
- Внимание 857
- Предпринимаемые действия 857
- Причина 857
- Внимание 858
- Предпринимаемые действия 858
- Причина 858
- Внимание 859
- Предпринимаемые действия 859
- Причина 859
- Внимание 860
- Предпринимаемые действия 860
- Причина 860
- Внимание 861
- Предпринимаемые действия 861
- Причина 861
- Внимание 862
- Предпринимаемые действия 862
- Причина 862
- Внимание 863
- Предпринимаемые действия 863
- Причина 863
- Внимание 864
- Предпринимаемые действия 864
- Причина 864
- Внимание 865
- Предпринимаемые действия 865
- Причина 865
- Внимание 866
- Предпринимаемые действия 866
- Причина 866
- Внимание 867
- Предпринимаемые действия 867
- Причина 867
- Внимание 868
- Предпринимаемые действия 868
- Причина 868
- Внимание 869
- Предпринимаемые действия 869
- Причина 869
- Внимание 870
- Предпринимаемые действия 870
- Причина 870
- Внимание 871
- Предпринимаемые действия 871
- Причина 871
Похожие устройства
- Canon pixma g2400 Инструкция по эксплуатации
- Canon imagerunner advance c3320i Инструкция по эксплуатации
- Canon pixma pro-10s Инструкция по эксплуатации
- GFgril GFW-025 Keks Express Инструкция по эксплуатации
- Canon pixma pro-1 Инструкция по эксплуатации
- GFgril GF-170 Profi Инструкция по эксплуатации
- Tesler MM-1711 Руководство по эксплуатации
- Tesler MM-1712 Руководство по эксплуатации
- Tesler ME-1740 Руководство по эксплуатации
- Tesler MM-2038 Руководство по эксплуатации
- Tesler ME-2054 Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-2300 WHITE Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-2300 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-2900 WHITE Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-3000 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-3500 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-4500 BLACK Руководство по эксплуатации
- Canon macro ring lite mr-14 ex ii Инструкция по эксплуатации
- Canon ef 70-300mm 4-5.6 is usm Инструкция по эксплуатации
- Tesler GS-10 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения