Cooler Master k380, rc-k380-kwn1 [2/2] Tool for assembling is needed

Содержание

Похожие устройства

Icon Description 2 Installation Guide 1 Diagram БВ 1 j A tool for assembling is needed K I 1ЯЖЯИЖ ЕЖИ ZU EN How to install the Motherboard HU I Alaplap ósszeállítása I IT I Come installare la motherboard HU Oldalsó panel eltávolítása AR 4s А ijj s iji I JP EN How to remove the side panel IT Come rimuovere I pannello laterale BG Как се инсталира дънната платка I KR o qs x УЙ AR 4 V I j Js JJJC UE Ù V JPl tt i F WKD y 1 L CHS IKZ KR ЛЮ ДНаЛИ ICHTl s w I NL Installeren van het moederbord BG Как се отстранява страничният панел CHS снт ЙТМ CS Jak odstranit postranni kryt DE So entfernen Sie die Seitenplatte EL nœç va aipaipéaeTe TOV nXaivô nivaKa Аналык платаны к алай орнату керек KZ Byñip тартаны к алай алу керек CS Jak nainstalovat motherboard I PL Jak zamontowac plytq glówn NL Verwijderen van het zijpaneel DE So installieren Sie das Motherboard I PT Como instalar a placa mäe PL Jak zdjqc pokrywq bocznq EL FICDÇ va ЕукатаотпаетЕ тг MqTpiKf povàôa I RU Как установить материнскую плату PT Como remover o painel lateral ES Como instalar la plaça base I SR Kako da instalirate maticnu plocu FR Comment installer la carte mère I TR Anakarti kurma RU Как снять боковую панель ES Сото quitar el panel lateral F0 UttItS SR I Kako da uklonite bocnu plocu FR Comment retirer le panneau latéral TR Yan paneli kaldirma Secure by screw HU 5 25 és 3 5 eszkózók beszerelése EN How to install the 5 25 and 3 5 devices FRONT VIEW Œ ЭДЩ REAR VIEW ИМЯ HU Tápellátás bekótése EN How to install the power supply A warning 1 CPU cooler installation Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 6 1 inch 155 mm in height it will cause damage to the side panel of the case and the CPU cooler 2 Please ensure that your graphics card does NOT exceed 12 5 inch 316 6 mm in length it will cause damage to the case and the graphics card AR 4  S ZU IT Come installare I alimentatore HU Add on kártyák beszerelése I EN I How to install the add on cards ЦЫjs JP D yitl Æ BG Как се поставя захранващата връзка AR KR HRJ x УЙ CHS ЙЙfei KZ Куат Ke3i блогын цалай орнату керек СНТ Sä NL Installeren van de voeding IT Come installare le schede aggiuntive AR JiStÁsó IJi ojo fl jlo 5 25 7 3 25 5 0 IT Come installare le unitá da 5 25 e da 3 5 BG Как се инсталират 5 25 и 3 5 устройствата JP 5 25T TRIÍ3 5Y т ЧЯ Ут Я CHS KR 5 25 3 5 yx x 8fe снт SäJfc WM KZ 5 25 3 5 хурылгысын калай орнату керек CS Jak nainstalovat zafizeni 5 25 а 3 5 NL Installeren van de 5 25 en 3 5 apparaten DE So installieren Sie 5 25 und 3 5 Geräte PL Jak zamontowac urzqdzenia 5 25 i 3 5 EL Пшд va ЕукатаотпаетЕ TIÇ auaKEUÉç 5 25 Kai 3 5 PT Como instalar os dispositivos 5 25 e 3 5 pol ES Cómo instalar los dispositivos de 5 25 y 3 5 RU Как установить устройства 5 25 и 3 5 FR Comment installer les périphériques 5 25 pouces et 3 5 pouces SR Kako da instalirate 5 25 i 3 5 uredaje TR 5 25 ve 3 5 aygitlan kurma IJP I 7 F IW Hm KR 0HS H x УЙ BG Как се инсталират допълнителните платини CHS KZ Кецейту карталарын алай орнату керек ICHTl NL i Installeren van de uitbreidings kaarten CS Jak instalovat zdroj nabijeni PL Jak podtqczyc zasilanie CS Jak nainstalovat prídavné karty DE So installieren Sie das Netzteil PT Como instalar a fonte de alimentaçâo DE So installieren Sie Erweiterungskarten PT Como instalar as placas adicionáis EL nœç va ЕукатаотпастЕ тр Tpocpoóoaia RU Как установить блок питания EL Пах va ЕукатаотпаетЕ Tiq KÓpTsq проа0пкп RU Как установить дополнительные платы ES Cómo instalar la fuente de alimentación SR Kako da instalirate napajanje ES Cómo instalar tarjetas adicionales SR Kako da instalirate dodatne kartice FR Comment installer l unité d alimentation TR Güç kaynagini kurma FR Comment installer les cartes supplémentaires TR Eklenti kartlarim kurma 2 5 2 Install external 3 5 devices PL Jak podl czyc karty rozszerzeñ Maximum length for graphics card The 1st slot 279mm 11 inch The 2nd to the 7th slot 1 236mm I 9 3 inch with HDD cage 2 316 6mm 12 5 inch without HDD cage I I I 01 04 оз 05 2 6 HU Merevlemez meghajtó beszerelése EN How to install the hard disk drive AR Aÿ O 2 6 2 B Install the 2 5 HDD SSD I O Function panel installation guide IT Come installare il disco rigido A J A AJLA АЛЛ JP M Я FT Í 7аЖУ141 5 BG Как се инсталира твърдият диск KR Please refer to the illustrations in the motherboard user manual that describe USB 3 0 USB 2 0 and audio connector support The motherboard connectors must match the included front panel cables in this case Attempting to install anything other than matching connectors may result in damage and loss of function yxi 5 sq asB o u x ya CHS KZ цатцыл дисюж халай орнату керек СНТ NL installeren van de harde schijf CS Jak nainstalovat pevnÿ disk PL Jak zamontowac dysk twardy DE So installieren Sie die Festplatte PT Como instalar o drive do disco rígido EL Пах va ЕукатаотпаетЕ тр povàôa акЛпрои 51акои RU Как установить накопитель на жестком диске ES Como instalar la unidad de disco duro SR Kako da instalirate cvrsti disk FR Comment installer le lecteur du disque dur TR Sabit disk sürücüsünü kurma йяшт жизв 3 0 USB 2 0 USB 3 0 USB 2 0 On some motherboards the connectors for USB 3 0 USB 2 0 and Audio are not the same as the drawing below Please check with your motherboard manual before installing The following illustration is a diagram showing the I O connectors Secure by screw Ü 2 6 2 A Install the 2 5 HDD SSD EN How to install or replace case fans AR 4 44 O L AJO U j L La 0Д А 4 EN Completing installation IT Completamente dell installazione AR JP BG 3aB bpwBaHe Ha HHCTanauMSTa KR x SSSPI CHS KZ Орнатуды asiçray ICHTI NL Installatie voltooien CS Dokonceni instalace PL Konczenie instalacji DE AbschlieBen der Installation PT Finalizar a instalaçào EL OXoKÀnpcüan EyKaTàoTaanç RU Завершение установки ES Completar la instalación SR Dovrsavanje instalacije FR Terminer l installation TR Kurulum tamamlaniyor IT Come installare o sostituire le ventóle del case KZ Канкалык желдетюштерд цалай орнату керек CS Jak nainstalovat ci vymënit vétráky NL Installeren of vervangen van de case fans DE So installieren Sie Gehauselüfter oder tauschen sie aus PL Jak zamontowac lub wymienic wentylatory w obudowie EL nœç va ЕукатаотпаетЕ n va аут1катаотпа Т TOUÇ av piarnp ç TOU nspipAnpaToç lntA_P2_D lntA_P2_D GND lntA_P2_SSTX lntA_P2_SSTX GND lntA_P2_SSRX lntA_P2_SSRX Vbus USB 3 0 IS ID lntA_P1_D lntA_P1_DGND lntA_P1_SSTX lntA_P1_SSTXGND lntA_P1_SSRX lntA_P1_SSRXVbus 1 USB 5V FH I USB 3 0 tin lntA_P2_D lntA_P2_D GND lntA_P2_SSTX lntA_P2_SSTX GND lntA_P2_SSRX lntA_P2_SSRX Vbus No Pin No Pin USB 2 0 SO USB 2 0 Is No Pin No Pin USB 5V W USB 5V LP W LPLP H LP GND K GND USB 2 0 connector USB 2 0 connector j USB 5V NO Pin 1 NC LP LPLP LP GND f GND No Pin I и J NC Л AC 97 AC 97_____________________________________ Mo Pin AC 97 Connector Mic ЬГ J GND NO PIN MIC BIAS FPOUT R RET R NO DEFINITION S _i NO PIN FPOUT L gg RET L PORT1L PORT1R _ PORT2R _ SENSE_SEND PORT2L C KR ЯЮ Д Щ gx 5E 71 7 Sfe jS ICHTl USB 3 0 connector PORT1L AUD GND PORT1R PRESENCE PORT2R SENSE1_RETURN SENSE_SEND H NO PIN PORT2L b M SENSE2 RETURN No Pin ÍS HD Connector 4 AUD GND g PRESENCE g SENSE1RETURN H NO PIN g SENSE2_RETURN No Pin z PT Como instalar ou substituir ventoinhas da caixa RU Как установить или заменить корпусные вентиляторы ES Cómo instalar o reemplazar los ventiladores de la carcasa SR I Kako da instalirate ventilatore u kuciste i da ih menjate FR Comment installer ou remplacer les ventilateurs du boîtier TR Kasa fanlarini kurma veya deglutirme 06 07 08 09 AC 97 sa MIC f GND MIC BIAS b W NO PIN FPOUT R RET R NO DEFINITION H NO PIN FPOUT L b RET L Azalia IntehW jga _________________________ Azalia Intel High Definition Audio JPl r X 7 7 ro y 4lt 3c i CHS Case Connector USB 3 0 connector HU Telepités elvégzése HU Ventilátorok szerelése vagy eseréje BG Как се инсталират или заменят вентилаторите на кутията Motherboard ID lntA_P1_D lntA_P1_D GND lntA_P1_SSTX lntA_P1_SSTX GND lntA_P1_SSRX lntA_P1_SSRX Vbus 2 6 1 Install the 3 5 HDD Secure by 5 25 tool free 11й ятши8в 3 0 USB 2 0 10 HDSD

Скачать