Elitech лд 30 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
Похожие устройства
- Elitech кб 60р 179894 Инструкция по эксплуатации
- Elitech кб 60н 179893 Инструкция по эксплуатации
- Elitech БТ 52 Инструкция по эксплуатации
- Elitech мм 500 Инструкция по эксплуатации
- Elitech мм 300 Инструкция по эксплуатации
- Elitech мм 200к Инструкция по эксплуатации
- Elitech мм 100 Инструкция по эксплуатации
- Elitech аис 160н Инструкция по эксплуатации
- Elitech тп 12ет Инструкция по эксплуатации
- Elitech тп 9ет Инструкция по эксплуатации
- Elitech тп 5ет Инструкция по эксплуатации
- Elitech тп 10гб Инструкция по эксплуатации
- Elitech тп 4ги Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 8000е Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 8000 р Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 6500е Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 6500 р Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 3000 р Инструкция по эксплуатации
- Elitech сгб 2500 р Инструкция по эксплуатации
- Elitech б 200 179881 200л Инструкция по эксплуатации
Лазерный дальномер ЛДЗО ж ELITECH 0 05 30 V Лазерный ELITECH дальномер ЛДЗО ВЫСОКАЯ точность ПРОСТОЕ УПРАВЛЕНИЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР ЛД 30 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ Благодарим Вас за выбор продукции ЕЕ1ТЕСН Мы рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с данным руководством и тщательно соблюдать предписания по мерам безопасности эксплуатации и техническому обслуживанию техники Содержащаяся в руководстве информация основана на технических характеристиках имеющихся на момент выпуска руководства Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления так как мы постоянно стремимся повышать качество нашей продукции 2 3 В процессе эксплуатации сохраняйте все надписи и обозначения на приборе 2 4 Не передавайте прибор детям или лицам не умеющим им пользоваться Храните прибор в месте недосягаемом для них 2 5 Не направляйте лазерный луч в глаза себе или окружающим Это может вызвать ожог сетчатки и необратимую потерю зрения 2 6 Не направляйте лазерный луч на блестящие или другие отражающие поверхности Отраженный от этих поверхностей луч может попасть в глаза 2 7 Включайте лазерный луч только во время эксплуатации прибора 2 8 Выключайте прибор сразу после окончания использования избегайте риска случайного включения 2 9 Не используйте прибор в пожароопасных местах около легковоспламеняющихся жидкостей газов пыли 2 10 При длительном хранении вынимайте элементы питания из прибора ТОНКИЙ КОРПУС Измерение высоты по теореме Пифагора по 2 м точкам Диапазон измерений СОДЕРЖАНИЕ 1 Общие сведения 2 2 Правила техники безопасности 2 3 Технические характеристики 3 4 Включение и эксплуатация 3 5 Гарантийные обязательства 7 МАЛЫЙ ВЕС 30 метров S axb 1 Общие сведения Лазерный дальномер предназначен для быстрого измерения расстояний до 30 метров с высокой точностью и обработки полученных данных при производстве строительно монтажных планировочных и геодезических работ V axbxh 7 Измерение площади Измерение объема память 20 измерений Технические характеристики Параметры модель 2 Правила безопасности 2 1 Внимательно ознакомьтесь и запомните положения данного руководства по эксплуатации прежде чем приступить к использованию прибора Несоблюдение правил безопасности может привести к травме нанесенной лазерным излучением или электрическим током либо вызвать поломку прибора 2 2 Не пытайтесь разобрать прибор это может привести к травме Разборка и ремонт прибора может производиться только в авторизированном сервисном центре 2 3 В процессе эксплуатации сохраняйте все надписи и обозначения на приборе 2 4 Не передавайте прибор детям или лицам не умеющим им пользоваться Храните прибор в месте недосягаемом для них 2 5 Не направляйте лазерный луч в глаза себе или окружающим Это может вызвать ожог сетчатки и необратимую потерю зрения 2 6 Не направляйте лазерный луч на блестящие или другие отражающие поверхности Отраженный от этих поверхностей луч может попасть в глаза 2 7 Включайте лазерный луч только во время эксплуатации прибора 2 8 Выключайте прибор сразу после окончания использования избегайте риска случайного включения 2 9 Не используйте прибор в пожароопасных местах около легковоспламеняющихся жидкостей газов пыли 2 10 При длительном хранении вынимайте элементы питания из прибора ЛДЗО Рекомендуемое использование Внутри помещений Диапазон измерений 0 05 30 м Погрешность измерений 1 5 мм Цена деления 1 мм Класс лазера 2 класс Тип лазера Л 635 нм Р 1 мВт Автоматическое выключение 20 сек лазерный луч 300 сек прибор Элементы питания 2 шт тип ААА Память прибора Автоматически последние 20 значений Температурный диапазон работы от 10 С до 40 С Температурный диапазон хранения от 20 С до 60 С Сделано для России в КНР ЖК дисплей может отображать следующие пиктограммы Индикация полностью заряженной батареи Индикация разряженной батареи Измерения производятся от тыловой части прибора Измерения производятся от фронтальной части прибора Включение и выключение прибора Нажмите кнопку ON для включения прибора По умолчанию прибор включится в режиме измерения от тыловой части и одиночных измерений Нажмите кнопку С I в течение 2 сек для выключения прибора Если включенный прибор не используется то через 20 сек будет погашен лазерный луч а через 5 минут произойдет автоматическое отключение прибора Режим измерения площади 70 000 m г m Индикация о включенном лазерном луче Индикация режима непрерывного измерения Индикация режима измерения площади Индикация режима измерения объема s1 S SI 4 m Вычитает из первого измерения результаты последующих выводя на дисплей в верхней строке итоговую разность значений и текущее измерение в нижней строке Правила эксплуатации Цифровой лазерный дальномер является высокоточным инструментом Пожалуйста соблюдайте следующие правила для обеспечения оптимальной производительности не направляйте цифровой лазерный дальномер в сторону солнца или другого источника или яркого света Это может привести к ошибке или неточности при измерениях не работайте с дальномером на улице в сырую погоду при выпадении осадков в пыльных и других неблагоприятных условиях Такие условия эксплуатации могут привести к повреждению внутренних компонентов прибора и влияют точность измерения если дальномер внесен в теплое помещение с улицы в зимнее время не включайте его сразу дайте ему прогреться до комнатной температуры если измерение производится до бесцветных жидкостей например воды прозрачного стекла или подобных светопрозрачных или низкой плотности материалов то возможна погрешность в измерениях глянцевая поверхность будет отклонять лазерный луч и может привести к ошибкам в измерении поверхности с очень низкой отражающей поверхностью при будут уменьшить диапазон измерения и точность дальномера не подвергайте дальномер воздействию влаги не погружайте в воду Попавшую на дальномер влагу и грязь вытирайте мягкой тканью Не используйте агрессивные чистящие средства для ухода за дальномером если дальномер упал или подвергся другим механическим воздействиям то необходимо проверить прибор произвести контрольное измерение Режим измерения объема а Индикация режима измерения по теореме Пифагора по трем точкам Перемножает между собой результаты двух последовательных измерений выводя на дисплей после второго измерения значение второго измерения в верхней строке и значение произведения в нижней строке 0 Индикация режима измерения по теореме Пифагора по двум точкам Измерения Удерживайте прибор в точке из которой будут производится измерения Включите прибор Наведите лазерный луч в точку до которой нужно произвести замер Нажмите кнопку ON Лазерный луч после измерения погаснет на дисплее отобразится результат измерения Для последующего измерения включите лазерный луч нажатием кнопки ON и второй раз нажмите кнопку для совершения измерения Кнопка С I прекращает процесс измерения и стирает с дисплея результат предыдущего измерения Также позволяет вернутся из любых режимов в режим одиночных измерений Режим непрерывного измерения включается удержанием кнопки ON в течении 3 сек В этом режиме каждые 2 сек происходит измерение расстояния что позволяет использовать прибор как рулетку для разметки Удержание нажатой в течении 3 сек кнопки MENU позволяет поменять точку отсчета от фронтальной или тыловой поверхности прибора Текущее положение отображается на дисплее Обычное нажатие на кнопку MENU вызывает дополнительные режимы по порядку следования Работа с памятью прибора на дисплее отображается пиктограмма дискеты с цифрой 1 и последним результатом измерения Нажатие на кнопку ON позволяет просмотреть последние 20 результатов цифра на дисплее рядом с пиктограммой дискеты показывает порядок следования результатов в памяти прибора Режим суммирования результатов m m Прибавляет результат текущего измерения к предыдущему выводя на дисплей сумму измерений в верхней строке и результат текущего измерения в нижней Режим вычитания результатов m ГПТ птп вЙ вЙ 5 000 ш 000 m __________ 3 m 30 000 Перемножает между собой результаты трех последовательных измерений выводя на дисплей после третьего измерения значение третьего измерения в верхней строке и значение произведения в нижней строке Режим теоремы Пифагора по двум точкам птп птп птп Hl txH 5 000 m m m m 4 000 m 3 000 В результате двух измерений гипотенузы и горизонтального катета вычисляется высота второго катета позволяя косвенно измерять высоту объектов Мигающая на дисплее часть треугольника информирует о порядке измерений После второго измерения в верхней строке результат второго измерения измерения катета в нижней строке размер второго катета т е искомая высота объекта Режим теоремы Пифагора по трем точкам 5 000 m 4 000 m 3 Технические характеристики Параметры модель ЛД 30 Рекомендуемое использование Внутри помещений Диапазон измерений м 0 05 30 Погрешность измерений мм 1 5 Цена деления мм 1 мм Класс лазера 2 класс Тип лазера А 635 нм Р 1 мВт Автоматическое выключение сек 20 лазерный луч 300 прибор Элементы питания 2 шт тип ААА Память прибора Автоматически последние 20 значений Температурный диапазон работы от 10 C до 40 C Температурный диапазон хранения от 20 C до 60 C 4 Включение и эксплуатация Кнопки управления Кнопка ON служит для включения прибора включения лазерного луча единичного и непрерывного измерений Кнопка MENU служит для выбора функций единиц измерений точки отсчета и доступа к памяти прибора Кнопка С I служит для отмены действий и выключения прибора 3 В результате трех измерений верхнейгипотенузы горизонтального катета и нижней гипотенузе вычисляется высота отрезка между гипотенузами позволяя косвенно измерять высоту объектов Мигающая на дисплее часть треугольника информирует о порядке измерений После третьего измерения в верхней строке результат последнего измерения измерения нижней гипотенузы в нижней строке размер вертикального отрезка т е искомая высота объекта Режим выбора единиц измерений последовательным перебором нажатием кнопки ON из следующего списка 0 000 m измерения в метрах с 3 цифрами после запятой с точностью в 1 мм 0 in 0 00 in 0 000 ft и О 0 измерения в дюймовой системе При ошибках в процессе эксплуатации прибор выдает на дисплей следующие кода ERR01 отраженный свет слишком сильный поверхность на которую попадает лазерный луч обладает высокой отражательной способностью Используйте в качестве отражающей поверхности лист бумаги ERR02 измеряемое расстояние лежит вне диапазона измерений прибора 0 05 30 м Примите меры чтобы измеряемое расстояние укладывалось в диапазон 0 05 30 м ERR03 слабый сигнал отражения Смените цель или примените в качестве отражающей поверхности лист белой бумаги ERR06 батареи разряжены замените элементы питания на новые 5 Гарантийные обязательства Гарантийный срок эксплуатации лазерного дальномера со дня продажи через торговую сеть 12 двенадцать месяцев при соблюдении потребителем правил эксплуатации и условий по техническому обслуживанию указанных в настоящем руководстве Если в течение гарантийного периода в изделии появился дефект по причине некачественного изготовления или применения некачественных конструкционных материалов гарантируется выполнение бесплатного гарантийного ремонта дефектного изделия Конструкционных материалов гарантируется выполнение бесплатного гарантийного ремонта дефектного изделия Обмен неисправных деталей вышедших из строя в период гарантийного срока осуществляется в соответствии с действующими правилами обмена промышленных товаров купленных в розничной сети В ремонт не принимаются и не обмениваются отдельные детали лазерного дальномера Случаи при которых изделие не подлежит бесплатному гарантийному ремонту указаны в гарантийном талоне 5 000 5 000 m 5 7