GBC Inspire+, A3 [12/22] Απόβληταηλεκτρικούκαιηλεκτρονικού εξοπλισμού αηηε
![GBC Inspire+, A3 [12/22] Απόβληταηλεκτρικούκαιηλεκτρονικού εξοπλισμού αηηε](/views2/1218802/page12/bgc.png)
12
Απόβληταηλεκτρικούκαιηλεκτρονικού
εξοπλισμού(ΑΗΗΕ)
Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του, το προϊόν σας
θεωρείται ΑΗΗΕ. Συνεπώς, θα πρέπει να σημειωθούν τα εξής:
Το ΑΗΗΕ δεν προορίζεται για απόρριψη ως αδιαχώριστο
αστικό απόβλητο. Προορίζεται για χωριστή συλλογή με τέτοιον
τρόπο ώστε να μπορεί να αποσυναρμολογηθεί και, επομένως,
τα στοιχεία και υλικά του να μπορούν να ανακυκλωθούν, να
επαναχρησιμοποιηθούν και να ανακτηθούν (όπως κάποιο
καύσιμο για ανάκτηση ενέργειας στην παραγωγή ηλεκτρικής
ενέργειας).
Οι εκάστοτε δήμοι έχουν ορίσει δημόσια σημεία συλλογής για
τη συλλογή των ΑΗΗΕ δωρεάν για εσάς.
Επιστρέψτε το ΑΗΗΕ σας στην πλησιέστερη εγκατάσταση
συλλογής.
Εάν αντιμετωπίζετε δυσκολία στον εντοπισμό μιας
εγκατάστασης συλλογής, το κατάστημα λιανικής πώλησης
από το οποίο αγοράσατε το προϊόν θα πρέπει να αποδεχτεί το
ΑΗΗΕ σας.
Εάν δεν είστε πλέον σε επαφή με το κατάστημα λιανικής
πώλησης, επικοινωνήστε με την ACCO για βοήθεια σχετικά με
αυτό το ζήτημα.
Η ανακύκλωση ΑΗΗΕ συνδέεται με την προστασία του
περιβάλλοντος, την προστασία της ανθρώπινης υγείας, τη
διαφύλαξη των πρώτων υλών, τη βελτίωση της αειφόρου
ανάπτυξης και τη διασφάλιση καλύτερης παροχής βασικών
προϊόντων στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Αυτό θα
επιτευχθεί με την ανάκτηση πολύτιμων δευτερευουσών
πρώτων υλών, καθώς και με τη μείωση της απόρριψης
αποβλήτων. Μπορείτε να συνεισφέρετε στην επιτυχία
αυτών των στόχων, επιστρέφοντας το δικό σας ΑΗΗΕ σε μια
εγκατάσταση συλλογής.
Το προϊόν σας φέρει σήμανση με το σύμβολο ΑΗΗΕ
(τροχήλατος κάδος απορριμμάτων διαγραμμένος με ένα X).
Το σύμβολο αυτό σας ενημερώνει ότι το ΑΗΗΕ δεν πρέπει να
απορριφθεί ως αδιαχώριστο αστικό απόβλητο.
• Να χρησιμοποιείτε τη μονάδα μόνο για το σκοπό για τον οποίο
προορίζεται.
• Προσέχετε, η επιφάνεια του πλαστικοποιητή ενδέχεται να
καίει κατά τη χρήση του.
• Η μονάδα πρέπει να συνδέεται μόνο σε παροχή ρεύματος, η
τάση της οποίας αντιστοιχεί στην ονομαστική τιμή τάσης που
αναγράφεται στη μονάδα.
• Η μονάδα πρέπει να συνδέεται μόνο σε εύκολα προσβάσιμη
πρίζα τοίχου, κοντά στη μονάδα.
• Μη συνδέετε τη μονάδα σε πολύπριζο και μη χρησιμοποιείτε
καλώδιο προέκτασης.
• Εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες αυτές, ενδέχεται να προκληθεί
ζημιά/τραυματισμός και η εγγύησή σας θα ακυρωθεί.
• Μην επιχειρείτε να κάνετε μόνοι σας εργασίες σέρβις ή
επισκευής στη μονάδα.
• Εάν προκύψει κάποιο πρόβλημα, αποσυνδέστε τη μονάδα
από την πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη
αντιπροσωπία σέρβις της GBC για τυχόν απαιτούμενες
επισκευές.
• Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα εάν το καλώδιο ή το φις
έχει υποστεί ζημιά.
Σέρβις
Για λεπτομέρειες σχετικά με την τοπική αντιπροσωπία σέρβις,
ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο.
Εγγύηση
Η λειτουργία της συσκευής είναι εγγυημένη για ένας χρόνος
από την ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται
σε συνηθισμένη χρήση. Εντός της περιόδου της εγγύησης, η
ACCO Brands Europe, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, είτε θα
επισκευάσει είτε θα αντικαταστήσει δωρεάν την ελαττωματική
συσκευή. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που οφείλονται
σε κακομεταχείριση ή σε χρήση για ακατάλληλο σκοπό.
Απαιτείται απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς. Επισκευές
ή τροποποιήσεις που γίνονται από άτομα που δεν είναι
εξουσιοδοτημένα από την ACCO Brands Europe ακυρώνουν
την εγγύηση. Σκοπός μας είναι να εξασφαλίσουμε ότι τα
προϊόντα μας έχουν επιδόσεις σύμφωνες με τις αναφερόμενες
προδιαγραφές. Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα από του
νόμου απορρέοντα δικαιώματα τα οποία έχουν οι καταναλωτές,
σύμφωνα με τη νομοθεσία που ισχύει στη χώρα τους, που
αφορά την πώληση αγαθών.
Διαβάστεκαιφυλάξτεαυτέςτις
σημαντικέςοδηγίεςασφάλειας
m
Καθαρισμός
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:ΠΡΩΤΟΥΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕΤΟ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΤΗΣΣΥΣΚΕΥΗΣ,ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕΤΗΝ
ΑΠΟΤΗΝΗΛΕΚΤΡΙΚΗΠΑΡΟΧΗ.ΣΚΟΥΠΙΖΕΤΕ
ΜΟΝΟΝΤΟΕΞΩΤΕΡΙΚΟΜΕΡΟΣΤΗΣΜΗΧΑΝΗΣ
ΜΕΕΝΑΥΓΡΟΠΑΝΙΚΑΙΜΗΝΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑΉΔΙΑΛΥΤΕΣ.
Να περνάτε τακτικά ένα φύλλο καθαρισμού ή ένα
φύλλο χαρτιού μέσα από τον πλαστικοποιητή, για να
καθαρίσετε τους κυλίνδρους. Κωδικός παραγγελίας
φύλλου καθαρισμού: EK50000.
m
Содержание
- A 4 a 3 l a m i n at o r 1
- I n s p i r e 1
- اــنه أدـــبإ 1
- Cleaning 4
- Guarantee 4
- Please read and keep these important safetyinstructions 4
- Service 4
- Waste electrical and electronic equipment weee 4
- Déchets d équipements électriques et électroniques deee 5
- Garantie 5
- Nettoyage 5
- Réparation 5
- Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité importantes 5
- Diese sicherheitshinweise durchlesen und aufbewahren 6
- Elektro und elektronik altgeräte 6
- Garantie 6
- Reinigung 6
- Wartung 6
- Garanzia 7
- Leggere e conservare queste importanti istruzioni per la sicurezza 7
- Manutenzione e riparazioni 7
- Pulizia 7
- Rifiutidiapparecchiatureelettricheed elettroniche raee 7
- Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur aeea 8
- Garantie 8
- Lees deze belangrijke veiligheidsaanwijzingen goed door en bewaar ze 8
- Onderhoud 8
- Reinigen 8
- Garantía 9
- Lerogamosqueleayguardeestas importantes instrucciones de seguridad 9
- Limpieza 9
- Reparación 9
- Residuosdeaparatoseléctricosy electrónicos raee 9
- Garantia 10
- Leia e guarde estas instruções de segurança importantes 10
- Limpeza 10
- Manutenção e reparação 10
- Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico reee 10
- Elektrikliveelektronikekipmanatıkları eeea 11
- Garanti 11
- Lütfenbuönemligüvenliktalimatlarını okuyunvesaklayın 11
- Servis 11
- Temizleme 11
- Απόβληταηλεκτρικούκαιηλεκτρονικού εξοπλισμού αηηε 12
- Διαβάστεκαιφυλάξτεαυτέςτις σημαντικέςοδηγίεςασφάλειας 12
- Εγγύηση 12
- Καθαρισμός 12
- Σέρβις 12
- Affaldafelektriskogelektroniskudstyr weee 13
- Garanti 13
- Læs og gem disse vigtige sikkerhedsinstruktioner 13
- Rengøring 13
- Service 13
- Huolto 14
- Luejasäilytänämätärkeät turvallisuusohjeet 14
- Puhdistus 14
- Sähkö ja elektroniikkalaiteromu 14
- Avfallfraelektriskogelektroniskutstyr weee 15
- Garanti 15
- Les og ta vare på disse viktige sikkerhetsinstruksjonene 15
- Rengjøring 15
- Service 15
- Avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter weee 16
- Garanti 16
- Läs och spara de här viktiga säkerhetsanvisningarna 16
- Rengöring 16
- Service 16
- Czyszczenie 17
- Gwarancja 17
- Serwis 17
- Ważnewskazówkidotyczące bezpieczeństwa prosimyoich przeczytanieizachowanie 17
- Zużytysprzętelektrycznyielektroniczny weee 17
- Odpadníelektrickáaelektronickázařízení oeez 18
- Servis 18
- Tytodůležitébezpečnostnípokynysi přečtěteauschovejte 18
- Záruka 18
- Čištění 18
- Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai 19
- Garancia 19
- Javítás 19
- Olvassaelésőrizzemegezeketa fontosbiztonságielőírásokat 19
- Tisztítás 19
- Гарантия 20
- Просимпрочитатьисохранить документсэтимиважными инструкциямипотехнике безопасности 20
- Ремонтно техническоеобслуживание 20
- Утилизацияотходовэлектрическогои электронногооборудования weee 20
- Чистка 20
- اهب ظافتحلاا 21
- ةنايصلا 21
- ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا تادعلما تايافن 21
- فيظنتلا 21
- نامضلا 21
- هذه ةماهلا ةملاسلا تاداشرإ ةءارقءاجرلا 21
- Acco brands benelux b v holtum noordweg 11 6121 re born holland 08000 234 931 service nl acco com www gbceurope com service 22
- Acco service division hereward rise halesowen west midlands b62 8an 0800 279 5102 service uk acco com www gbceurope com service 22
- Service 22
Похожие устройства
- GBC Inspire, A4 Инструкция по эксплуатации
- GBC Inspire, A3 Инструкция по эксплуатации
- GBC 16DB2 Инструкция по эксплуатации
- GBC HeatSeal™ ProSeries 3500LM, A3 Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu робобой Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701hb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu fx-905 hd gps Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-wd701b Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-k07w Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-с709mw Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-t704kb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701hw Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-wd301b Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701sb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu gr-380uab + адаптер Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 140 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 120 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 100 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 200 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 180 Инструкция по эксплуатации