HansGrohe 31171000 focus Инструкция по эксплуатации онлайн

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2
FR
Mode d’emploi / Instructions de montage 3
EN
Instructions for use / assembly instructions 5
IT
Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 6
ES
Modo de empleo / Instrucciones de montaje 8
NL
Gebruiksaanwijzing / Handleiding 9
DK
Brugsanvisning / Monteringsvejledning 11
PT
Instruções para uso / Manual de Instalación 12
PL
Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 14
CS
Návod k použití / Montážní návod 15
SK
Návod na použitie / Montážny návod 17
ZH 用户手册/组装说明 18
RU
Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 20
HU
Használati útmutató / Szerelési útmutató 21
FI
Käyttöohje / Asennusohje 23
SV
Bruksanvisning / Monteringsanvisning 24
LT
Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 26
HR
Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 27
TR
Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 29
RO
Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 30
EL
Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 32
SL
Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 33
ET
Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 35
LV
Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 36
SR
Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 38
NO
Bruksanvisning / Montasjeveiledning 39
BG
Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 41
SQ
Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 42
AR
ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 45
Focus
31172000 / 31174000
Focus
31171000 / 31173000
Содержание
- Brugsanvisning monteringsvejledning 1
- Bruksanvisning montasjeveiledning 1
- Bruksanvisning monteringsanvisning 1
- Focus 31171000 31173000 1
- Focus 31172000 31174000 1
- Gebrauchsanleitung montageanleitung 1
- Gebruiksaanwijzing handleiding 1
- Használatiútmutató szerelésiútmutató 1
- Instructionsforuse assemblyinstructions 1
- Instrukcjaobsługi instrukcjamontażu 1
- Instruçõesparauso manualdeinstalación 1
- Istruzioniperl uso istruzioniperinstallazione 1
- Kasutusjuhend paigaldusjuhend 1
- Kullanımkılavuzu montajkılavuzu 1
- Käyttöohje asennusohje 1
- Lietošanaspamācība montāžasinstrukcija 1
- Manualdeutilizare instrucţiunidemontare 1
- Moded emploi instructionsdemontage 1
- Mododeempleo instruccionesdemontaje 1
- Navodilozauporabo navodilazamontažo 1
- Návodkpoužití montážnínávod 1
- Návodnapoužitie montážnynávod 1
- Udhëzuesiipërdorimit udhëzimerrethmontimit 1
- Uputezauporabu uputstvazainstalaciju 1
- Uputstvozaupotrebu uputstvozamontažu 1
- Vartotojoinstrukcija montavimoinstrukcijos 1
- Οδηγίεςχρήσης οδηγίασυναρμολόγησης 1
- Инструкциязаупотреба ръководствозамонтаж 1
- Руководствопользователя инструкцияпомонтажу 1
- ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 1
- Batteriebetrieb 2
- Deutsch 2
- Elektroanschluss 2
- Elektroinstallation elektroinstallateur 2
- Justierung 2
- Montagehinweise 2
- Netzteilbetrieb 2
- Normalbetrieb 2
- Reichweiteneinstellung der infrarot näherungselektronik 2
- Sicherheitshinweise 2
- Batteriewechsel sieheseite49 3
- Bedienung sieheseite48 3
- Consignes de sécurité 3
- Deutsch 3
- Durchflussdiagramm sieheseite51 3
- Etalonnage 3
- Français 3
- Installation électrique électricien installateur 3
- Instructions pour le montage 3
- Maße sieheseite51 3
- Montage siehe seite 46 3
- Raccord électrique 3
- Reinigung sieheseite50 undbeiliegendebroschüre 3
- Safety function sieheseite47 3
- Schutzbereich sieheseite46 3
- Serviceteile sieheseite52 3
- Symbolerklärung 3
- Technische daten 3
- Wartung 3
- Waschbecken reinigen sieheseite49 3
- Alimentation par bloc d alimentation 4
- Alimentation par pile 4
- Changement de pile voirpage49 4
- Description du symbole 4
- Diagramme du débit voirpage51 4
- Dimensions voirpage51 4
- Entretien 4
- Fonctionnement normal 4
- Français 4
- Informations techniques 4
- Instructions de service voirpage48 4
- Montage voir page 46 4
- Nettoyage du lavabo voirpage49 4
- Nettoyage voirpage50 etbrochureci jointe 4
- Pièces détachées voirpages52 4
- Réglage de la portée de l électronique de proximité à rayons infrarouges 4
- Safety function voirpage47 4
- Zone de protection voirpage46 4
- Adjustment 5
- Battery operation 5
- Electrical connection 5
- Electrical installation electrician 5
- English 5
- Installation instructions 5
- Normal operation 5
- Power supply pack operation 5
- Range setting for infrared proximity electronics 5
- Safety notes 5
- Allacciamento elettrico 6
- Assembly see page 46 6
- Cleaning seepage50 andenclosedbrochure 6
- Cleaning washbasin seepage49 6
- Dimensions seepage51 6
- English 6
- Exchange battery seepage49 6
- Flow diagram seepage51 6
- Indicazioni sulla sicurezza 6
- Installazione elettrica installatore elettricista 6
- Istruzioni per il montaggio 6
- Italiano 6
- Maintenance 6
- Operation seepage48 6
- Protected area seepage46 6
- Safety function seepage47 6
- Spare parts seepage52 6
- Symbol description 6
- Taratura 6
- Technical data 6
- Dati tecnici 7
- Descrizione simbolo 7
- Diagramma flusso vedipagg 1 7
- Funzionamento a batteria 7
- Funzionamento ad alimentatore 7
- Funzionamento normale 7
- Ingombri vedipagg 1 7
- Italiano 7
- Manutenzione 7
- Montaggio vedi pagg 46 7
- Parti di ricambio vedipagg 2 7
- Procedura vedipagg 8 7
- Pulire il lavandino vedipagg 9 7
- Pulitura vedipagg 0 ebrochureallegata 7
- Regolazione del raggio d azione del sistema elettronico di avvicinamento a raggi infrarossi 7
- Safety function vedipagg 7 7
- Sostituzione della batteria vedipagg 9 7
- Zona protetta vedipagg 6 7
- Ajuste 8
- Conexión eléctrica 8
- Español 8
- Funcionamiento normal 8
- Funcionamiento por bloque de alimentación 8
- Funcionamiento por pila 8
- Indicaciones de seguridad 8
- Indicaciones para el montaje 8
- Instalación eléctrica instalador eléctrico 8
- Regulación del alcance del sistema electrónico de proximidad por infrarrojo 8
- Cambio de pila verpágina49 9
- Datos técnicos 9
- Descripción de símbolos 9
- Diagrama de circulación verpágina51 9
- Dimensiones verpágina51 9
- Elektrische aansluiting 9
- Elektrische installatie electro installateur 9
- Español 9
- Instellen 9
- Limpiar el lavabo verpágina49 9
- Limpiar verpágina50 yfolletoanexo 9
- Manejo verpágina48 9
- Mantenimiento 9
- Montage instructies 9
- Montaje ver página 46 9
- Nederlands 9
- Repuestos verpágina52 9
- Safety function verpágina47 9
- Veiligheidsinstructies 9
- Área protegida verpágina46 9
- Batterij verwisselen zieblz 9 10
- Bediening zieblz 8 10
- Doorstroomdiagram zieblz 1 10
- Gebruik met adapter 10
- Gebruik met batterijen 10
- Instelling reikwijdte van de infrarood benaderingselektronica 10
- Maten zieblz 1 10
- Montage zie blz 46 10
- Nederlands 10
- Normaal gebruik 10
- Onderhoud 10
- Reinigen zieblz 0 enbijgevoegdebrochure 10
- Safety function zieblz 7 10
- Service onderdelen zieblz 2 10
- Symboolbeschrijving 10
- Technische gegevens 10
- Veiligheidszone zieblz 6 10
- Wastafel reinigen zieblz 9 10
- Batteridrift 11
- El installation el installatør 11
- El tilslutning 11
- Forindstilling 11
- Indstilling af rækkevidde for den infrarøde nærhedselektronik 11
- Monteringsanvisninger 11
- Netdeldrift 11
- Normal drift 11
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Afinação 12
- Avisos de montagem 12
- Avisos de segurança 12
- Beskyttelsesklasse ses 6 12
- Brugsanvisning ses 8 12
- Gennemstrømningsdiagram ses 1 12
- Godkendelse ses 1 12
- Instalação eléctrica electricista de construção civil 12
- Ligação eléctrica 12
- Montering se s 46 12
- Målene ses 1 12
- Português 12
- Rengøring af håndvasken ses 9 12
- Rengøring ses 0 ogvedlagtbrochure 12
- Safety function ses 7 12
- Service 12
- Service onderdelen zieblz 2 12
- Symbolbeskrivelse 12
- Tekniske data 12
- Udskiftning af batteri ses 9 12
- Ajuste do alcance da electrónica de aproximação com infravermelho 13
- Dados técnicos 13
- Descrição do símbolo 13
- Fluxograma verpágina51 13
- Funcionamento com fonte de alimentação 13
- Funcionamento com pilha 13
- Funcionamento normal 13
- Funcionamento verpágina48 13
- Limpeza do lavatório verpágina49 13
- Limpeza verpágina50 ebrochuraemanexo 13
- Manutenção 13
- Medidas verpágina51 13
- Montagem ver página 46 13
- Mudança da pilha verpágina49 13
- Peças de substituição verpágina52 13
- Português 13
- Safety function verpágina47 13
- Área de protecção verpágina46 13
- Instalacja elektryczna elektryk instalator 14
- Normalna praca 14
- Polski 14
- Przyłącze elektryczne 14
- Ustawianie 14
- Ustawienie zasięgu elektroniki zbliżeniowej na podczerwień 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Wskazówki montażowe 14
- Zasilanie z baterii 14
- Zasilanie z zasilacza 14
- Bezpečnostní pokyny 15
- Czyszczenie patrzstrona50 idołączonabroszura 15
- Czyszczenie umywalki patrzstrona49 15
- Części serwisowe patrzstrona52 15
- Dane techniczne 15
- Elektrické připojení 15
- Elektroinstalace elektroinstalatér 15
- Konserwacja 15
- Montaż patrz strona 46 15
- Nastavení 15
- Obsługa patrzstrona48 15
- Opis symbolu 15
- Pokyny k montáži 15
- Polski 15
- Safety function patrzstrona47 15
- Schemat przepływu patrzstrona51 15
- Strefa ochronna patrzstrona46 15
- Wymiana baterii patrzstrona49 15
- Wymiary patrzstrona51 15
- Česky 15
- Chráněná oblast vizstrana46 16
- Diagram průtoku vizstrana51 16
- Montáž viz strana 46 16
- Nastavení dosahu infračervené přibližovací elektroniky 16
- Normální provoz 16
- Ovládání vizstrana48 16
- Popis symbolů 16
- Provoz na baterie 16
- Provoz na síťový zdroj 16
- Rozmìry vizstrana51 16
- Safety function vizstrana47 16
- Servisní díly vizstrana52 16
- Technické údaje 16
- Výměna baterie vizstrana49 16
- Údržba 16
- Česky 16
- Čištění umývadla vizstrana49 16
- Čištění vizstrana50 apřiloženábrožura 16
- Bezpečnostné pokyny 17
- Elektrické pripojenie 17
- Elektroinštalácia elektroinštalatér 17
- Nastavenie 17
- Nastavenie rozsahu pre infračervenú elektroniku 17
- Normálna prevádzka 17
- Pokyny pre montáž 17
- Prevádzka batérie 17
- Prevádzka sieťovej časti 17
- Slovensky 17
- Diagram prietoku viďstrana51 18
- Montáž viď strana 46 18
- Obsluha viďstrana48 18
- Ochranná oblasť viďstrana46 18
- Popis symbolov 18
- Rozmery viďstrana51 18
- Safety function viďstrana47 18
- Servisné diely viďstrana52 18
- Slovensky 18
- Technické údaje 18
- Umyť umývadlo viďstrana49 18
- Výmena batérie viďstrana49 18
- Údržba 18
- Čistenie viďstrana50 apriloženábrožúra 18
- 中文 18
- 安全技巧 18
- 安装提示 18
- 电气安装 电气安装人员 18
- 电气连接 18
- 调节 18
- 中文 19
- 保养 19
- 保护区域 参见第46页 19
- 备用零件 参见第52页 19
- 大小 参见第51页 19
- 安全功能 参见第47页 19
- 安装 参见第 46 页 19
- 技术参数 19
- 操作 参见第48页 19
- 更换电池 参见第49页 19
- 正常操作 19
- 流量示意图 参见第51页 19
- 清洗 参见第50页 并附有小手册 19
- 清洗水盆 参见第49页 19
- 电池操作 19
- 电源组操作 19
- 符号说明 19
- 红外近接电子装置的范围设置 19
- Настройка диапазона дальности инфракрасной электроники приближения 20
- Обычный режим 20
- Подгонка 20
- Режим работы от батареи 20
- Режим работы от блока питания 20
- Русский 20
- Указания по монтажу 20
- Указания по технике безопасности 20
- Электроподключение 20
- Электроустановка электромонтер 20
- Beállítás 21
- Biztonsági utasítások 21
- Elektromos csatlakozás 21
- Elektromos szerelés elektromos szakember 21
- Magyar 21
- Safety function см стр 7 21
- Szerelési utasítások 21
- Κомплеκт см стр 2 21
- Замена батареи см стр 9 21
- Защитная зона см стр 6 21
- Монтаж см стр 46 21
- Описание символов 21
- Очистка раковин см стр 9 21
- Очистка см стр 0 иприлагаемаяброшюра 21
- Размеры см стр 1 21
- Русский 21
- Схема потока см стр 1 21
- Технические данные 21
- Техническое обслуживание 21
- Эксплуатация см стр 8 21
- Az infravörös mozgásérzékelő elektronika hatótávolságának beállítása 22
- Biztonsági zóna lásda46 oldalon 22
- Elemcsere lásda49 oldalon 22
- Elemes üzemmód 22
- Használat lásda48 oldalon 22
- Hálózati üzemmód 22
- Karbantartás 22
- Magyar 22
- Méretet lásda51 oldalon 22
- Műszaki adatok 22
- Normál üzem 22
- Safety function biztonságifunkció lásda47 oldalon 22
- Szerelés lásd a 46 oldalon 22
- Szimbólumok leírása 22
- Tartozékok lásda52 oldalon 22
- Tisztítsa meg a mosdót lásda49 oldalon 22
- Tisztítás lásda50 oldalon ésmellékeltbrossúrával 22
- Átfolyási diagramm lásda51 oldalon 22
- Asennusohjeet 23
- Infrapuna lähestymiselektroniikan tunnistusetäisyyden säätö 23
- Normaalikäyttö 23
- Patterikäyttö 23
- Sähköasennus sähköasentaja 23
- Sähköliitäntä 23
- Säätö 23
- Turvallisuusohjeet 23
- Verkkolaitekäyttö 23
- Asennus katso sivu 46 24
- Elektrisk anslutning 24
- Elinstallation elinstallatör 24
- Huolto 24
- Justering 24
- Käyttö katsosivu48 24
- Merkin kuvaus 24
- Mitat katsosivu51 24
- Monteringsanvisningar 24
- Patterin vaihtaminen katsosivu49 24
- Pesualtaan puhdistus katsosivu49 24
- Puhdistus katsosivu50 jaoheinenesite 24
- Safety function katsosivu47 24
- Suoja alue katsosivu46 24
- Svenska 24
- Säkerhetsanvisningar 24
- Tekniset tiedot 24
- Varaosat katsosivu52 24
- Virtausdiagrammi katsosivu51 24
- Batteribyte sesidan49 25
- Batteridrift 25
- Flödesschema sesidan51 25
- Hantering sesidan48 25
- Montering se sidan 46 25
- Måtten sesidan51 25
- Normaldrift 25
- Nätadapterdrift 25
- Rengör tvättställ sesidan49 25
- Rengöring sesidan50 ochmedföljandebroschyr 25
- Reservdelar sesidan52 25
- Räckviddsinställning hos den infraröd gränslägeselektroniken 25
- Safety function sesidan47 25
- Simbolio aprašymas 25
- Skyddsområde sesidan46 25
- Skötsel 25
- Svenska 25
- Tekniska data 25
- Artumo nustatymo infraraudonaisiais spinduliais elektronikos atstumo nuostatų reguliavimas 26
- Elektros prijungimas 26
- Elektros srovės tiekimas iš srovės tiekimo bloko 26
- Elektros srovę tiekia baterijos 26
- Elektros įrengimas elektromontuotojas 26
- Lietuviškai 26
- Montavimo instrukcija 26
- Normalus funkcionavimas 26
- Reguliavimas 26
- Saugumo technikos nurodymai 26
- Apsaugos funkcija žr psl 7 27
- Atsarginės dalys žr psl 2 27
- Baterijos keitimas žr psl 9 27
- Eksploatacija žr psl 8 27
- Električna instalacija elektroinstalater 27
- Električni priključak 27
- Hrvatski 27
- Išmatavimai žr psl 1 27
- Išvalyti praustuvą žr psl 9 27
- Lietuviškai 27
- Montavimas žr psl 46 27
- Pralaidumo diagrama žr psl 1 27
- Regulacija 27
- Saugos zona žr psl 6 27
- Sigurnosne upute 27
- Simbolio aprašymas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninis aptarnavimas 27
- Upute za montažu 27
- Valymas žr psl 0 irpridedamabrošiūra 27
- Dijagram protoka pogledajstranicu51 28
- Hrvatski 28
- Mjere pogledajstranicu51 28
- Namještanje dometa infracrvenom blizinskom elektronikom 28
- Normalni rad 28
- Održavanje 28
- Opis simbola 28
- Očistite umivaonik pogledajstranicu49 28
- Rad na baterije 28
- Rad s ispravljačem 28
- Rezervni djelovi pogledajstranicu52 28
- Safety funkcija pogledajstranicu47 28
- Sastavljanje pogledaj stranicu 46 28
- Tehnički podatci 28
- Upotreba pogledajstranicu48 28
- Zamjena baterije pogledajstranicu49 28
- Zaštitno područje pogledajstranicu46 28
- Čišćenje pogledajstranicu50 ipriloženabrošura 28
- Ayarlama 29
- Besleme bloğuyla çalışma 29
- Elektrik bağlantısı 29
- Elektrik tesisatı elektronik montajcısı 29
- Güvenlik uyarıları 29
- Kızıl ötesi yaklaşma elektroniğinin menzil ayarı 29
- Montaj açıklamaları 29
- Normal çalışma 29
- Pilli çalışma 29
- Türkçe 29
- Akış diyagramı bakınızsayfa51 30
- Bakım 30
- Conexiune electrică 30
- Evyeyi temizleyin bakınızsayfa49 30
- Instalarea electrică electrician 30
- Instrucţiuni de montare 30
- Instrucţiuni de siguranţă 30
- Koruma bölgesi bakınızsayfa46 30
- Kullanımı bakınızsayfa48 30
- Montajı bakınız sayfa 46 30
- Pil değişimi bakınızsayfa49 30
- Reglare 30
- Română 30
- Safety function bakınızsayfa47 30
- Simge açıklaması 30
- Teknik bilgiler 30
- Temizleme bakınızsayfa50 vebirlikteverilenbroşür 30
- Türkçe 30
- Yedek parçalar bakınızsayfa52 30
- Ölçüleri bakınızsayfa51 30
- Curăţare vezipag 0 şibroşuraalăturată 31
- Curăţaţi cada de baie vezipag 9 31
- Date tehnice 31
- Descrierea simbolurilor 31
- Diagrama de debit vezipag 1 31
- Dimensiuni vezipag 1 31
- Domeniu de protecţie vezipag 6 31
- Funcţia de siguranţă verpágina47 31
- Funcţionare cu alimentare de la reţeaua electrică 31
- Funcţionare normală 31
- Funcţionare pe baterie electrică 31
- Montare vezi pag 46 31
- Piese de schimb vezipag 2 31
- Reglarea domeniului de sesizare al sistemului electric pe infraroşu 31
- Română 31
- Schimbarea bateriei vezipag 9 31
- Utilizare vezipag 8 31
- Întreţinere 31
- Ελληνικά 32
- Ηλεκτρική εγκατάσταση ηλεκτρολόγος εγκατάστασης 32
- Ηλεκτρική παροχή 32
- Κανονική λειτουργία 32
- Λειτουργία με συσσωρευτή 32
- Λειτουργία τροφοδοτικού 32
- Οδηγίες συναρμολόγησης 32
- Ρυθμίσεις της εμβέλειας της ηλεκτρονικής μονάδας υπερύθρων 32
- Ρύθμιση 32
- Υποδείξεις ασφαλείας 32
- Električna instalacija elektroinštalater 33
- Električni priključek 33
- Justiranje 33
- Navodila za montažo 33
- Safety function λειτουργίαασφαλείας βλ σελίδα47 33
- Slovenski 33
- Varnostna opozorila 33
- Αλλαγή συσσωρευτή βλ σελίδα49 33
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα52 33
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα51 33
- Διαστάσεις βλ σελίδα51 33
- Ελληνικά 33
- Εύρος προστασίας βλ σελίδα46 33
- Καθαρίστε το νιπτήρα βλ σελίδα49 33
- Καθαρισμός βλ σελίδα50 καισυνημμένοφυλλάδιο 33
- Περιγραφή συμβόλων 33
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 46 33
- Συντήρηση 33
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 33
- Χειρισμός βλ σελίδα48 33
- Diagram pretoka glejtestran51 34
- Mere glejtestran51 34
- Montaža glejte stran 46 34
- Nastavitev dosega infrardeče približevalne elektronike 34
- Normalno obratovanje 34
- Obratovanje na baterije 34
- Obratovanje z omrežnim napajalnikom 34
- Opis simbola 34
- Očistite umivalnik glejtestran49 34
- Rezervni deli glejtestran52 34
- Slovenski 34
- Tehnični podatki 34
- Upravljanje glejtestran48 34
- Varnostna funkcija glejtestran47 34
- Vzdrževanje 34
- Zamenjava baterije glejtestran49 34
- Zaščitno območje glejtestran46 34
- Čiščenje glejtestran50 inpriloženabrošura 34
- Akurežiim 35
- Elektrisüsteemi paigaldamine elektrimontöör 35
- Elektriühendus 35
- Estonia 35
- Infrapuna lähenemiselektroonika toimimisulatuse reguleerimine 35
- Normaalne töörežiim 35
- Ohutusjuhised 35
- Paigaldamisjuhised 35
- Reguleerimine 35
- Toiteplokirežiim 35
- Drošības norādes 36
- Elektroapgādes pieslēgvieta 36
- Elektroinstalācija elektromontieris 36
- Estonia 36
- Hooldus 36
- Ieregulēšana 36
- Kaitse ulatus vtlk46 36
- Kasutamine vtlk48 36
- Latvian 36
- Läbivooludiagramm vtlk51 36
- Mõõtude vtlk51 36
- Norādījumi montāžai 36
- Paigaldamine vt lk 46 36
- Patarei vahetamine vtlk49 36
- Puhastage valamu vtlk49 36
- Puhastamine vtlk50 jakaasasolevbrošüür 36
- Sümbolite kirjeldus 36
- Tehnilised andmed 36
- Turvafunktsioon vtlk47 36
- Varuosad vtlk52 36
- Aizsardzības zona skat 6 lpp 37
- Apkope 37
- Baterijas nomaiņa skat 9 lpp 37
- Caurplūdes diagramma skat 1 lpp 37
- Darbināšana ar baterijām 37
- Darbināšana ar elektrisko tīklu 37
- Drošības funkcija skat 7 lpp 37
- Infrasakranās bezkontakta elektronikas darbības rādiusa iestatīšana 37
- Izlietnes tīrīšana skat 9 lpp 37
- Izmērus skat 1 lpp 37
- Latvian 37
- Lietošana skat 8 lpp 37
- Montāža skat 46 lpp 37
- Normāls darba režīms 37
- Rezerves daļas skat 2 lpp 37
- Simbolu nozīme 37
- Tehniskie dati 37
- Tīrīšana skat 0 lpp unklātpievienotaisbuklets 37
- Električna instalacija elektroinstalater 38
- Električni priključak 38
- Instrukcije za montažu 38
- Nameštanje dometa infracrvene elektronike za detektovanje približavanja 38
- Normalni pogon 38
- Podešavanje 38
- Rad na baterije 38
- Rad s ispravljačem 38
- Sigurnosne napomene 38
- Srpski 38
- Dijagram protoka vidistranu51 39
- El installasjon el installatør 39
- El tilkoblinger 39
- Justering 39
- Mere vidistranu51 39
- Montagehenvisninger 39
- Montaža vidi stranu 46 39
- Održavanje 39
- Opis simbola 39
- Rezervni delovi vidistranu52 39
- Rukovanje vidistranu48 39
- Safety funkcija vidistranu47 39
- Sikkerhetshenvisninger 39
- Srpski 39
- Tehnički podaci 39
- Zamena baterije vidistranu49 39
- Zaštitno područje vidistranu46 39
- Čišćenje umivaonika vidistranu49 39
- Čišćenje vidistranu50 ipriloženabrošura 39
- Batteribytte seside49 40
- Batteridrift 40
- Beskyttelsessone seside46 40
- Betjening seside48 40
- Gjennomstrømningsdiagram seside51 40
- Innstilling av rekkevidde for infrarød tilnærmelses elektronikk 40
- Montasje se side 46 40
- Mål seside51 40
- Nettdeldrift 40
- Normaldrift 40
- Rengjøre vaseservanten seside49 40
- Rengjøring seside50 ogvedlagtbrosjyre 40
- Safety function seside47 40
- Servicedeler seside52 40
- Symbolbeskrivelse 40
- Tekniske data 40
- Vedlikehold 40
- Български 41
- Електрическа инсталация електромонтьор 41
- Настройка на диапазона на обхват на инфрачервената електроника за приближаване 41
- Нормален режим 41
- Работа на батерия 41
- Режим с блок за захранване от мрежата 41
- Свързване към електричеството 41
- Указания за безопасност 41
- Указания за монтаж 41
- Юстиране 41
- Instalimi elektrik elektricisti 42
- Justimi 42
- Lidhja me rrjetin elektrik 42
- Safety function функциязабезопасност вижтестр 47 42
- Udhëzime për montimin 42
- Udhëzime sigurie 42
- Български 42
- Диаграма на потока вижтестр 1 42
- Диапазон на защита вижтестр 6 42
- Монтаж вижте стр 46 42
- Обслужване вижтестр 8 42
- Описание на символите 42
- Поддръжка 42
- Почистване вижтестр 0 иприложенаброшура 42
- Почистване на умивалника вижтестр 9 42
- Размери вижтестр 1 42
- Сервизни части вижтестр 2 42
- Смяна на батерията вижтестр 9 42
- Технически данни 42
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen51 43
- Funksionet e sigurisë shihfaqen47 43
- Funksionimi me bateri 43
- Funksionimi me prizë 43
- Funksionimi normal 43
- Mirëmbajtja 43
- Montimi shih faqen 46 43
- Pastrimi i lavamanit shihfaqen49 43
- Pastrimi shihfaqen50 dhebroshurabashkëngjitur 43
- Pjesë ndërrimi shihfaqen52 43
- Përdorimi shihfaqen48 43
- Përmasat shihfaqen51 43
- Përshkrimi i simbolit 43
- Rregullimi i rrezes së përfshirjes së sistemit elektronik infra të kuq 43
- Të dhëna teknike 43
- Zona e mbrojtjes shihfaqen46 43
- Zëvendësimi i baterisë shihfaqen49 43
- ةداهش رابتخا عجار ةحفص 51 44
- ةنايصلا 44
- ةيامح ةقطنم ةحفص عجار 46 44
- ةيراطبلا رييغت ةحفص عجار 49 44
- داعبأ ةحفص عجار 51 44
- رايغلا عطق ةحفص عجار 52 44
- زمرلا فصو 44
- صاوملاةينفلا تاف 44
- ضوحلا فيظنت ةحفص عجار 49 44
- فرصلل مسر ةحفص عجار 51 44
- فيظنتلا ةحفص عجار 50 قفرملا ب تكلاو 44
- ليغشتلا ةحفص عجار 48 44
- ناملأا ةفيظو ةحفص عجار 47 44
- ﺔﺤﻔﺻ ﻊﺟار ﺐﻴآﺮﺘﻟا 44
- ﻲﺑﺮﻋ 44
- ءارمحلا تحت ةعشلأا ةدحو قاطن طبض 45
- بيكرتلا تاميلعت 45
- ةيئابرهك ةليصوت 45
- ةيئابرهكلا تابيكرتلا تاينورتكيلإ بيكرت صتخم 45
- ةيراطبلا ليغشت 45
- رايتلا ليغشت 45
- طبضلا 45
- ناملأا تاهيبنت 45
- يداعلا ليغشتلا 45
- ﻲﺑﺮﻋ 45
Похожие устройства
- HansGrohe 71311000 logis monotrou Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71240000 logis classic Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 13439180, скрытая часть Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71290000 logis Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71200000 logis Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71090000 logis Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 15472000 puravida Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 32841000 talis s Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71832000 logis Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31820800 focus Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31817800 focus Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31806000 focus e2 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 13161400 ecostat select Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31766000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31645000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32675000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31666000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31493000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31685000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31760000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения