HansGrohe raindance air 27494000 [5/44] Montaggio a parete vedi pagg 36
![HansGrohe raindance s air 27474000 [5/44] Montaggio a parete vedi pagg 36](/views2/1219633/page5/bg5.png)
5
Montaggio a soffitto vedi pagg. 38
Montaggio a parete vedi pagg. 36
Segno di verifica (vedi pagg. 44)
Parti di ricambio (vedi pagg. 39)
Pulitura (vedi pagg. 40) e
brochure allegata
Diagramma flusso
(vedi pagg. 31)
Ingombri (vedi pagg. 31)
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Descrizione simbolo
Dati tecnici
Pressione d‘uso: max. 0,6 MPa
Pressione d‘uso consigliata: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell‘acqua calda: max. 60°C
Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua
potabile!
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da
schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Il sistema doccia deve essere utilizzato
esclusivamente per l‘giene del corpo.
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche,
psichiche e/osensoriali devono utilizzare il sistema
della doccia solo sotto la supervisione di unaa
persona responsabile.
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia
e parti del corpo delicate (ad es. gli occhi). Fra
il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza
sufficiente.
Il braccio del soffione della doccia è progettato per
sostenere solo quest‘ultimo, non va sovraccaricato
con altri oggetti!
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che
non ci siano stati danni durante il trasporto. Una
volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata
secondo le istruzioni riportate!
• Quando il personale tecnico specializzato esegue il
montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per
il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci
siano dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione
sono adatti solo per calcestruzzo. In caso di altre
strutture della parete vanno osservare le indicazioni
del produttore dei tasselli.
• Il filtro supplementare deve essere utilizzato per
proteggere la doccia dai depositi di calcare.
Tali impurita possono infatti causare difetti e/o
danneggiare parti della doccia; in questo caso la
Hansgrohe non risponde dei danni.
Italiano
Содержание
- Raindance 27471000 raindance air 27474000 27476000 27468000 27492000 27493000 1
- Raindance 27472000 raindance air 27477000 27478000 27494000 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليل 1
- Deckenmontage siehe seite 38 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite31 2
- Maße sieheseite31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite44 2
- Reinigung sieheseite40 und beiliegende broschüre 2
- Serviceteile sieheseite39 2
- Sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Wandmontage siehe seite 36 2
- Classification acoustique et débit voirpage44 3
- Consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voirpage31 3
- Dimensions voirpage31 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage au plafond voir page 38 3
- Montage mural voir page 36 3
- Nettoyage voirpage40 et brochure ci jointe 3
- Pièces détachées voirpages39 3
- Ceiling mount see page 38 4
- Cleaning seepage40 and enclosed brochure 4
- Dimensions seepage31 4
- English 4
- Flow diagram seepage31 4
- Installation instructions 4
- Safety notes 4
- Spare parts seepage39 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage44 4
- Wall mount see page 36 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedipagg 1 5
- Indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedipagg 1 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Montaggio a parete vedi pagg 36 5
- Montaggio a soffitto vedi pagg 38 5
- Parti di ricambio vedipagg 9 5
- Pulitura vedipagg 0 e brochure allegata 5
- Segno di verifica vedipagg 4 5
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación verpágina31 6
- Dimensiones verpágina31 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar verpágina40 y folleto anexo 6
- Marca de verificación ver página44 6
- Montaje de techo falso ver página 38 6
- Montaje mural ver página 36 6
- Repuestos verpágina39 6
- Doorstroomdiagram zieblz 1 7
- Keurmerk zieblz 4 7
- Maten zieblz 1 7
- Montage instructies 7
- Nederlands 7
- Plafondmontage zie blz 38 7
- Reinigen zieblz 0 en bijgevoegde brochure 7
- Service onderdelen zieblz 9 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Wandmontage zie blz 36 7
- Gennemstrømningsdiagram ses 1 8
- Godkendelse ses 4 8
- Loftmontering se s 38 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 1 8
- Rengøring ses 0 og vedlagt brochure 8
- Reservedele ses 9 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Vægmontering se s 36 8
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma verpágina31 9
- Limpeza verpágina40 e brochura em anexo 9
- Marca de controlo verpágina 44 9
- Medidas verpágina31 9
- Montagem na parede ver página 36 9
- Montagem no tecto ver página 38 9
- Peças de substituição verpágina 39 9
- Português 9
- Czyszczenie patrzstrona40 i dołączona broszura 10
- Części serwisowe patrzstrona 39 10
- Dane techniczne 10
- Montaż naścienny patrz strona 36 10
- Montaż sufitowy patrz strona 38 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona31 10
- Wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona31 10
- Znak jakości patrzstrona44 10
- Bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku vizstrana31 11
- Montáž na strop viz strana 38 11
- Montáž na stěnu viz strana 36 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry vizstrana31 11
- Servisní díly vizstrana39 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana44 11
- Česky 11
- Čištění vizstrana40 a přiložená brožura 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viďstrana31 12
- Montáž na stenu viď strana 36 12
- Montáž na strop viď strana 38 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 44 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viďstrana31 12
- Servisné diely viďstrana39 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Čistenie viďstrana40 a priložená brožúra 12
- 中文 13
- 墙壁安装 参见第 36 页 13
- 备用零件 参见第 39 页 13
- 大小 参见第 31 页 13
- 天花板安装 参见第 38 页 13
- 安全技巧 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 检验标记 参见第 44 页 13
- 流量示意图 参见第 31 页 13
- 清洗 参见第 40 页 并附有小手 册 13
- 符号说明 13
- Κомплеκт см стр 9 14
- Знак технического контроля см стр 4 14
- Настенный монтаж см стр 36 14
- Описание символов 14
- Очистка см стр 0 и прилагаемая брошюра 14
- Потолочный монтаж см стр 38 14
- Размеры см стр 1 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 1 14
- Технические данные 14
- Указания по монтажу 14
- Указания по технике безопасности 14
- Biztonsági utasítások 15
- Falra szerelés lásd a 36 oldalon 15
- Magyar 15
- Mennyezetre szerelés lásd a 38 oldalon 15
- Méretet lásda31 oldalon 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásda39 oldalon 15
- Tisztítás lásda40 oldalon és mellékelt brossúrával 15
- Vizsgajel lásda44 oldalon 15
- Átfolyási diagramm lásda31 oldalon 15
- Asennusohjeet 16
- Kattoasennus katso sivu 38 16
- Koestusmerkki katsosivu44 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katsosivu31 16
- Puhdistus katsosivu40 ja oheinen esite 16
- Seinäasennus katso sivu 36 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katsosivu39 16
- Virtausdiagrammi katsosivu31 16
- Dangų montavimas se sidan 38 17
- Flödesschema sesidan31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan31 17
- Rengöring sesidan40 och medföljande broschyr 17
- Reservdelar sesidan39 17
- Sienos montavimas se sidan 36 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan44 17
- Atsarginės dalys žr psl 9 18
- Bandymo pažyma žr psl 4 18
- Dangų montavimas žr psl 38 18
- Išmatavimai žr psl 1 18
- Lietuviškai 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 1 18
- Saugumo technikos nurodymai 18
- Sienos montavimas žr psl 36 18
- Simbolio aprašymas 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas žr psl 0 ir pridedama brošiūra 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu31 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu31 19
- Montaža na strop pogledaj stranicu 38 19
- Montaža na zid pogledaj stranicu 36 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu44 19
- Rezervni djelovi pogledaj stranicu39 19
- Sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje pogledajstranicu40 i priložena brošura 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa31 20
- Duvara montaj bakınız sayfa 36 20
- Güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa44 20
- Montaj açıklamaları 20
- Simge açıklaması 20
- Tavana montaj bakınız sayfa 38 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme bakınızsayfa40 ve birlikte verilen broşür 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa39 20
- Ölçüleri bakınızsayfa31 20
- Certificat de testare vezipag 44 21
- Curăţare vezipag 0 şi broşura alăturată 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezipag 1 21
- Dimensiuni vezipag 1 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă 21
- Montaj pe perete vezi pag 36 21
- Montaj pe plafon vezi pag 38 21
- Piese de schimb vezipag 9 21
- Română 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα39 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα31 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα31 22
- Ελληνικά 22
- Επιτοίχια συναρμολόγηση βλ σελίδα 36 22
- Καθαρισμός βλ σελίδα40 και συνημμένο φυλλάδιο 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα44 22
- Συναρμολόγηση στην οροφή βλ σελίδα 38 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Diagram pretoka glejtestran31 23
- Mere glejtestran31 23
- Montaža na steno glejte stran 36 23
- Montaža na strop glejte stran 38 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola 23
- Preskusni znak glejtestran44 23
- Rezervni deli glejtestran39 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Varnostna opozorila 23
- Čiščenje glejtestran40 in priložena brošura 23
- Estonia 24
- Kontrollsertifikaat vtlk44 24
- Lakke kinnitamine vt lk 38 24
- Läbivooludiagramm vtlk31 24
- Mõõtude vtlk31 24
- Ohutusjuhised 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine vtlk40 ja kaasasolev brošüür 24
- Seinale kinnitamine vt lk 36 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk39 24
- Caurplūdes diagramma skat 1 lpp 25
- Drošības norādes 25
- Izmērus skat 1 lpp 25
- Latvian 25
- Montāža pie griestiem skat 38 lpp 25
- Montāža pie sienas skat 36 lpp 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat 4 lpp 25
- Rezerves daļas skat 9 lpp 25
- Simbolu nozīme 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana skat 0 lpp un klāt pievienotais buklets 25
- Dijagram protoka vidistranu31 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu44 26
- Mere vidistranu31 26
- Montaža na plafon vidi stranu 38 26
- Montaža na zid vidi stranu 36 26
- Opis simbola 26
- Rezervni delovi vidistranu39 26
- Sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje vidistranu40 i priložena brošura 26
- Gjennomstrømningsdiagram seside31 27
- Montagehenvisninger 27
- Mål seside31 27
- Prøvemerke seside44 27
- Rengjøring seside40 og vedlagt brosjyre 27
- Servicedeler seside39 27
- Sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Takmontasje se side38 27
- Tekniske data 27
- Veggmontasje se side 36 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 1 28
- Контролен знак вижтестр 4 28
- Монтаж на стена вижте стр 36 28
- Монтаж на таван вижте стр 38 28
- Описание на символите 28
- Почистване вижтестр 0 и приложена брошура 28
- Размери вижтестр 1 28
- Сервизни части вижтестр 9 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen31 29
- Montimi në mur shih faqen 36 29
- Montimi në tavan shih faqen 38 29
- Pastrimi shihfaqen40 dhe broshura bashkëngjitur 29
- Pjesë ndërrimi shihfaqen39 29
- Përmasat shihfaqen31 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen 44 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie 29
- بيتكلاو 30
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طئالحا ىلع بيكرت 30
- ةحفص عجار فقسلا ىلع بيكرت 30
- ةحفص عجار فيظنتلا قفرلما 30
- ةينفلا تافصاولما 30
- زمرلا فصو 30
- عربي 30
- فرصلل مسر 30
- ناملأا تاهيبنت 30
- يبرع 30
Похожие устройства
- HansGrohe raindance s air 27474000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe raindance с air 27424000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 32128000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus 31608000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus 31607000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus 31517000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 3128500 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s2 variarc 14877000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s2 variarc 14872000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s2 variarc 14870000 Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby neon sport yellow (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby neon sport blue (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby smiley blue Инструкция по эксплуатации
- Harper hb-308 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Harper rsb-102, беспроводной, красный Инструкция по эксплуатации
- Hasttings evok Инструкция по эксплуатации
- Hasttings silver Инструкция по эксплуатации
- Hexagon Ragasco 18,2л, полимерно-композитный Инструкция по эксплуатации
- Hexagon Ragasco 24,5л, полимерно-композитный Инструкция по эксплуатации
- Hexagon Ragasco 12,5л, полимерно-композитный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения