Fluke TiX520 [16/58] Сохранить изображение
![Fluke TiX520 [16/58] Сохранить изображение](/views2/1219760/page16/bg10.png)
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580
Руководство пользователя
12
Примечание
Всем тепловизорам требуется некоторое время на прогрев для обеспечения
точности измерений и лучшего качества изображений. Время прогрева
может различаться в зависимости от модели прибора и условий
окружающей среды. Большинство тепловизоров полностью прогреваются за
3 минут до 5 минут, однако для наиболее точных измерений рекомендуется
использовать прибор не ранее чем через 10 минут после включения. В
случае переноса прибора между средами с большим перепадом температур
подстройка может занять более продолжительное время.
Фокусировка
Правильная фокусировка обеспечивает точное распределение мощности инфракрасного
излучения по чувствительным элементам приемника излучения. Без правильной
фокусировки тепловое изображение может быть нечетким, а радиометрические данные
— неточными. ИК-изображения с некорректной фокусировкой, как правило,
непригодные или малополезные.
Для фокусировки с помощью расширенной системы ручной фокусировки поворачивайте
регулятор управления ручной фокусировкой до тех пор, пока исследуемый объект не
окажется в нужном фокусе. С помощью расширенной системы ручной фокусировки
можно обойти систему автоматической фокусировки LaserSharp. См.
Система
автоматической фокусировки LaserSharp
.
Съемка
Для съемки:
1. Наведите фокус на цель.
2. Нажмите и отпустите кнопку Захват изображения или нажмите два раза на
дисплей, чтобы выполнить захват и статичный снимок.
Изображение поступает в буфер памяти, и его можно сохранить или
отредактировать. Информацию о том, как редактировать изображение, см. в
Редактирование изображения
.
В зависимости от выбранного формата файла тепловизор может отображать
полученное изображение и строку меню. В строке меню отображаются доступные
варианты.
Примечание
MultiSharp Focus по-другому захватывает изображения и делает статичные
снимки. См. MultiSharp Focus
.
Сохранить изображение
Чтобы сохранить изображение как файл данных, выполните следующие действия.
1. Выполните захват изображения.
Изображение поступает в буфер памяти, и его можно сохранить или
отредактировать.
2. Нажмите для сохранения изображения в файле и возвращения в режим
оперативного просмотра.
Содержание
- Expert series thermal imagers 1
- February 2015 rev 1 11 16 russian 1
- Tix500 tix520 tix560 tix580 1
- Руководство пользователя 1
- Ограниченная гарантия и ограничение ответственности 2
- Cодержание 3
- Hазвание cтраница 3
- Введение 5
- Как связаться с fluke 5
- Информация по технике безопасности 6
- В таблице 1 приведен список символов которые могут использоваться в тепловизоре или в этом руководстве 9
- Таблице 1 символы 9
- Bluetoot 10
- Fluke connec 10
- Ir photonotes 10
- Tix500 tix520 tix560 tix580 руководство пользователя 10
- Аннотации к изображениям 10
- Аудио голосовая запись 10
- В таблице 2 представлены функции тепловизора 10
- Возможность беспроводного соединения 10
- Возможность подключения hdm 10
- Знакомство с прибором 10
- Программное обеспечение smartvie 10
- Таблице 2 функции 10
- Текст 10
- Технология ir fusio 10
- Фокусировка улучшение изображения 10
- Функции 10
- Функция tix500 tix520 tix560 tix580 10
- Цифровое увеличение 10
- В таблице 3 представлены соединения тепловизора 11
- Таблице 3 соединения 11
- Элементы управления 11
- В таблице 4 представлена передняя часть прибора 12
- Таблице 4 передняя сторона 12
- В таблице 5 представлена задняя часть прибора 13
- Таблице 5 задняя сторона 13
- Сенсорный экран 14
- Сенсорный экран оборудован подсветкой для работы в условиях с плохим освещением в таблице 6 представлено расположение каждого элемента который реагирует на касание не входя в режим меню нажмите дважды на дисплей чтобы сделать снимок 14
- Сенсорный экран позволяет быстро просматривать большинство используемых настроек для изменения параметров или выбора функций и вариантов коснитесь нужной части экрана 14
- Таблице 6 элементы реагирующие на касание 14
- Включение и выключение тепловизора 15
- Для включения или выключения тепловизора нажмите и удерживайте в течение 2 секунд 15
- Основная работа 15
- Панель управления 15
- Панель управления применяется для изменения параметров или выбора функций и вариантов в таблице 7 перечислены функции кнопок на панели управления 15
- Перед первым использованием тепловизора необходимо заряжать аккумулятор в течение не менее двух с половиной часов см зарядка аккумуляторов 15
- Таблице 7 панель управления 15
- Чтобы максимально увеличить срок службы аккумулятора воспользуйтесь функциями энергосбережения и автоматического выключения дополнительную информацию о том как настроить эти функции см в таблице 14 15
- Сохранить изображение 16
- Съемка 16
- Фокусировка 16
- В таблице 8 перечислены дополнительные меню 17
- Для выбора параметра 17
- Для установки параметра 17
- Меню 17
- Нажмите 17
- Основное меню дополнительные меню и меню параметров закрываются автоматически через 10 секунд после последнего нажатия какой либо функциональной кнопки меню выбора параметров остается активным вплоть до момента выбора перехода к вышестоящему меню или отмены действия 17
- С помощью меню можно изменять и просматривать настройки 17
- Таблице 8 основное меню 17
- Чтобы изменить настройки 17
- В таблице 9 перечисляются параметры в меню измерение 18
- Меню измерение 18
- Таблице 9 меню измерение 18
- Таблице 9 меню измерение прод 19
- Уровень интервал 20
- Настройка коэффициента излучения 21
- Точечное окно 22
- Точечные маркеры 22
- В таблице 11 перечисляются параметры в меню изображение 24
- Меню изображение 24
- Таблице 11 меню изображение 24
- Таблице 11 меню изображение прод 25
- Таблице 11 меню изображение прод 26
- С помощью меню улучшение качества изображения можно активировать расширенные функции тепловизора можно по отдельности активировать функции multisharp focus или superresolution режим фильтра можно использовать вместе с режимом multisharp focus или режимом superresolution в таблице 12 перечисляются параметры в меню улучшение качества изображения 27
- Таблице 12 улучшение качества изображения 27
- Улучшение качества изображения 27
- Multisharp focus 28
- Superresolution 29
- Расстояние 29
- В верхней части дисплея отобразится 30
- В таблице 13 перечисляются параметры меню тепловизор 30
- Включите функцию расстояния и установите отображаемые единицы измерения 30
- Значение расстояния отобразится внизу дисплея когда тепловизор не может выполнить измерение значение отображается в виде в таком случае воспользуйтесь штативом для устойчивой установки тепловизора и повторите измерение если лазер слишком подвижен на дисплее отображается сообщение об ошибке связанной с расстоянием вне диапазона 30
- Меню тепловизор 30
- Наведите тепловизор на цель 30
- Нажмите на кнопку лазерный дальномер 30
- Отпустите кнопку лазерный дальномер 30
- Поместите красную лазерную точку на цель 30
- Таблице 13 меню тепловизор 30
- Чтобы использовать функцию измерения расстояния 30
- Таблице 13 меню тепловизор прод 31
- Система автоматической фокусировки lasersharp 32
- Видео 33
- Воспроизведение видео 33
- Запись видео 33
- Bluetooth 34
- Беспроводное подключение 34
- Точка доступа wi fi 34
- Вход в учетную запись 35
- Сеть wi fi 35
- Беспроводная система fluke connect 36
- Приборы fluke connect 36
- Приложение fluke connect 36
- Меню память 37
- Просмотр изображения 38
- Редактирование изображения 38
- Система ir photonotes 38
- Аудио 39
- Выберите добавить аудио 39
- Выполните соответствующую процедуру из описанных ниже 39
- Для записи звуковых файлов необходимо использовать гарнитуру bluetooth и радиосвязь данная функция может быть недоступна в некоторых регионах 39
- Звуковые голосовые аннотации доступны только в формате is2 аудио сохраняется вместе с изображением что устраняет необходимость последующей группировки файлов 39
- При наличии изображения в буфере нажмите чтобы открыть меню 39
- Примечание 39
- Редактирование изображения 39
- Чтобы добавить воспроизвести или редактировать звуковой файл 39
- Выберите добавить текст 40
- Выберите файл для просмотра при предварительном просмотре всех файлов с 40
- Для просмотра сохраненной в памяти текстовой аннотации 40
- Для удаления изображений выполните соответствующую процедуру из описанных ниже 40
- Нажмите для просмотра текстовой аннотации 40
- Нажмите чтобы открыть клавиатуру на дисплее 40
- Нажмите чтобы открыть меню примечания 40
- Нажмите чтобы сохранить сообщение 40
- Нажмите чтобы сохранить сообщение с изображением 40
- Откройте меню память 40
- После завершения нажмите 40
- При наличии изображения в буфере нажмите чтобы открыть меню 40
- Редактирование изображения 40
- С помощью клавиатуры введите сообщение 40
- Текстовые аннотации 40
- Текстовые аннотации доступны только в формате is2 текстовые аннотации сохраняются вместе с изображением что устраняет необходимость последующей группировки файлов 40
- Текстовыми аннотациями отображается значок 40
- Удаление изображения 40
- Чтобы добавить текстовую аннотацию 40
- В таблице 14 перечисляются параметры в меню настройки 41
- Меню настройки 41
- Таблице 14 меню настройки 41
- Выберите из списка формат изображений и видео в зависимости от того как будет использоваться итоговый файл в таблице 15 перечисляются форматы файлов изображений в таблице 16 перечисляются форматы файлов видео 42
- Таблице 15 форматы файлов изображений 42
- Таблице 16 форматы видеофайлов 42
- Формат файла 42
- Время 43
- Дата 43
- Программное обеспечение smartview 43
- Включение радио 44
- Загрузка программного обеспечения smartview 44
- Загрузка прошивки 44
- Потоковое видео дистанционное отображение 45
- Трансляция материалов с тепловизора на компьютер в режиме реального времени 45
- Трансляция материалов с тепловизора в режиме реального времени с помощью по fluke connect 46
- Трансляция материалов с тепловизора на устройство hdmi в режиме реального времени 46
- Дистанционное управление тепловизором 47
- В таблице 17 представлен список совместимых с тепловизором принадлежностей 48
- Дополнительные принадлежности 48
- Таблице 17 принадлежности 48
- Дополнительные объективы 49
- Нашейный ремешок 50
- Обслуживание 50
- Обращение с аккумуляторной батареей 51
- Очистка прибора 51
- Зарядка аккумуляторов 52
- Зарядное устройство с двумя отсеками 52
- Розетка питания переменного тока на тепловизоре 52
- Данные радиочастоты 53
- Дополнительное автомобильное зарядное устройство на 12 в 53
- Общие характеристики 53
- Tix500 tix520 tix560 tix580 руководство пользователя 54
- Expert series thermal imagers 55
- Подробные характеристики 55
- Tix500 tix520 tix560 tix580 руководство пользователя 56
- Expert series thermal imagers 57
- Подробные характеристики 57
Похожие устройства
- Fluke TiX560 Руководство пользователя
- Fluke TiX580 Руководство пользователя
- Fluke TiX620 Руководство пользователя
- Fluke TiX640 Руководство пользователя
- Fluke TiX660 Руководство пользователя
- Fluke TiX1000 Руководство пользователя
- Fluke 414D Руководство пользователя
- Fluke 419D Руководство пользователя
- Fluke 424D Руководство пользователя
- МЕГЕОН 12600 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11990 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11007 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11005 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11006 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11003 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11002 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11004 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11035 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11030 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11010 Руководство пользователя