AEG X69453MD0 [94/96] ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
![AEG X69453MD0 [94/96] ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا](/views2/1022125/page94/bg5e.png)
94
تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا
تاﺰﻴﻤﻣو ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻪﻴﻓ ﺪﺠﺗ ﺪﻗو يﺬﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﺺﺨﺗﻻ
.ﻪﺋاﺮﺸﺑ ﺖﻤﻗ
ا
•
مﺪﻋ ﻦﻋ ﺞﺗﺎﻧ ﻒﻠﺗ وا رﺮﺿ يا ﻦﻋ لﻮﺌﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﻊﻨﺼﻤﻟا
. ﺐﻴآﺮﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ عﺎﺒﺗا
• طﺎﻔﺸﻟا ﻢﺴﺟ و زﺎﺟﺎﺗﻮﺒﻟا ﺢﻄﺳ ﻦﻴﺑ ﺔﺣﻮﻤﺴﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﻞﻗا
ﻲه65ﻢﺳ عﺎﻔﺗرا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴآﺮﺗ ﻦﻜﻤﻳ تﻼﻳدﻮﻤﻟا ﺾﻌﺑ)
ﺮﻳ ،ﻞﻗأ.(ﺐﻴآﺮﺘﻟاو دﺎﻌﺑﻷا ةﺮﻘﻓ ﻰﻟا عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟ
• دﺪﻌﻟ ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺖﻟﻮﻔﻟا تاﺪﺣو دﺪﻋ نا ﻦﻣ ﺪآﺎﺗ
ﻞﺧاد ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تاﺪﺣﻮﻟا
. طﺎﻔﺸﻟا
• ) يﻮﺘﺴﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻼﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑI ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻴﻄﻐﺗ ﻦﻣ ﺪآﺎﺗ (
. ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻞﺧاد ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تاﺪﺣو
• ﺎﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ لﻮﻄﺑ ةرﻮﺳﺎﻣ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟ
120 ةرﻮﺳﺎﻤﻟا لﻮﻃ ﻞﻴﻠﻘﺗ ةﺎﻋاﺮﻣ ﻊﻣ نﻮﻜﺗ نا ﻲﻠﻋ ﻢﺳ
. ﺔﻨﻜﻤﻣ ﺔﺟرد ﻲﺼﻗﻻ
• ﻲﺘﻟا ﻞﺜﻣ يﺮﺧا ﻦﺧاﺪﻣ يﺎﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ ﻻ
. ( ﺦﻟا ..... ﺔﺌﻓﺪﻤﻟا وا ﻩﺎﻴﻤﻟا نﺎﺨﺳ ) ﻊﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
• ﺮﻴﻏ يﺮﺧا ةﺰﻬﺣا دﻮﺟو ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻳ طﺎﻔﺸﻟا نﺎآ اذا
ةﺰﻬﺟا ) ﻞﺜﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑاﺮﻬآ ( زﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟا زﺎﺟﺎﺗﻮﺒﻟا
ﺔﻓﺮﻐﻟا ﻞﺧاد ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻓﺎآ ﺔﺟرد دﻮﺟو نﺎﻤﺿ ﺐﺠﻳ
ﻞﺧاد نﻮﻜﻳ نا ﺐﺠﻳ اﺬﻟ . زﺎﻐﻟا ﺔﺤﺋار رﺎﺸﺘﻧا ﻊﻨﻤﻟ ﻚﻟذو
. ﻒﻴﻈﻧ ءاﻮه لﻮﺧد نﺎﻤﻀﻟ ﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﺔﻓﺮﻐﻟا
الاستعمال الصحيح والبعيد عن
المخاطرة عندما يكون أعلى ضغط منخفض
في الغرفة لا يتجاوز الـ 04،0م بار.
• في حال تلف كابل تغذية التيار
الكﻩربائي، يجب أن يتم تبديلﻩ من قبل
المصنع أو من قبل الخدمة الفنية، وذلك
لتجنب �أي مخاطر.
: ماﺪﺨﺘﺳﻻا-
• ةﺮﺨﺑا و ﺢﺋاور دﺮﻄﻟ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟا ﻢﻤﺼﻣ طﺎﻔﺸﻟا
. ﺦﺒﻄﻤﻟا ﻦﻣ ﻲﻬﻄﻟا
• ضاﺮﻏا يﻻ طﺎﻔﺸﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ
ﻢﻤﺻ ﻲﺘﻟا ﺮﻴﻏ يﺮﺧا
. ﺎﻬﻠﺟا ﻦﻣ
• ءﺎﻨﺛا طﺎﻔﺸﻟا ﻞﻔﺳا ﺔﻳرﺎﻋ زﺎﺟﺎﺗﻮﺒﻟا ﺔﻠﻌﺷ كﺮﺗ مﺪﻋ
. ﻲﻬﻄﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ
• ﻒﺼﺘﻨﻤﻟ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﻪﺟﻮﻣ نﻮﻜﺗ ﻲآ ﺔﻠﻌﺸﻟا ﻂﺒﺿ ةﺎﻋﺮﻣ
فاﻮﺣ ﻲﻟا رﺎﻨﻟا لﻮﺻو مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪآﺎﺘﻟا ﻊﻣ ءﺎﻧﻻا ةﺪﻋﺎﻗ
. ءﺎﻧﻻا ةﺪﻋﺎﻗ
• ﺖﺤﺗ ﻲﻬﻄﻟا ءﺎﻧا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ ﺔﻴﻨهد داﻮﻣ ﻲﻬﻃ ﺪﻨﻋ
اﺮﻤﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺖﺤﺗ ﻲﻠﻘﻟا ءﺎﻨﺛا ةﺮﻤﺘﺴﻤﻟا ﺔﺒﻗ
. ﺔﻠﻌﺸﻟا ﻲﻋ ﺖﻳﺰﻟا تاﺮﺘﻗ ﻖﻓﺪﺗ ﻦﻜﻤﻤﻟا ﻦﻣ ﺚﻴﺣ
• ﻞﻔﺳأ (ﻪﻴﺒﻣﻼﻔﻟا) ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ تﻻﻮآﺄﻤﻟا ﺮﻴﻀﺤﺘﺑ مﻮﻘﺗ ﻻ
ﻖﻳﺮﺣ ثﺪﺤﻳ ﺪﻘﻓ ؛ﺦﺒﻄﻤﻟا ﺔﻨﺧﺪﻣ
• نﻮﻜﻠﻤﻳ صﺎﺨﺷأ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه لﺎﻤﻌﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
ﻦﻴﻗﺎﻌﻣ وأ ًﺎﻴﻠﻘﻋ ﻦﻳﺮﺻﺎﻗ ،ﺔﻴﺴﻔﻧ ﻞآﺎﺸﻣ ﻢﻬﻴﻓ ﺎﻤﺑ)
وأ ةﺮﺒﺨﻟا نﻮﻜﻠﺘﻤﻳ ﻻ صﺎﺨﺷأ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ وأ ،(لﺎﻔﻃﻷا
ﻞﺒﻗ ﻦﻣ فاﺮﺷإ ﺎﻬﻴﻓ نﻮﻜﻳ ﻲﺘﻟا تﻻﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﻻإ ،كاردﻹا
.ﻢﻬﺘﻣﻼﺳ ﻰﻠﻋ ﻦﻴﺼﻳﺮﺣو ﻦﻴآرﺪﻣ صﺎﺨﺷأ
• وأ ﺐﻌﻠﻟا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟاو لﺎﻔﻃﻷا ﻰﻠﻋ فاﺮﺷﻹا ﺐﺠﻳ
.زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻢﻬﻠﺒﻗ ﻦﻣ ﺚﺒﻌﻟا
• “ﺮﻳﺬﺤﺗ: ﻖﻃﺎﻨﻤﻟا ﺔﻓﻮﺸﻜﻤﻟا ﻲﺘﻟاو ﻦﻜﻤﻳ الﻮﺻﻮﻟ ﺎﻬﻴﻟا
ﺪﻨﻋ لﺎﻤﻌﺘﺳا زﺎﻬﺟ ﺦﺒﻄﻟا ﺪﻗ نﻮﻜﺗ ةﺪﻳﺪﺷ ةراﺮﺤﻟا”.
: ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
• ءاﺮﺟا ﻞﺒﻗ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ زﺎﻬﺠﻟا ﺔﺸﻴﻓ عﺰﻧا
. ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦﻣ عﻮﻧ يا
• ﺔﻴﺣﻼﺻ ةﺮﺘﻓ ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻌﺑ ﺮﺗﻼﻔﻟا لﺪﺒﺘﺳا وا ﻒﻈﻧ
. ماﺪﺨﺘﺳﻻا) ﺮﻄﺧﻖﻳﺮﺤﻟا(.
4 ﺮﻬﺷأ ﺮﺗﻼﻔﻟ نﻮﺑﺮﻜﻟا ﻂﺸﻨﻟا.
2 ﻦﻳﺮﻬﺷ ﺮﺗﻼﻔﻠﻟ ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا ةدﺎﻀﻤﻟا مﻮﺤﺸﻠﻟ.
تاﺮﺷﺆﻣ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﻴﺋﻮﻀﻟا ﺚﻴﺣ ﺪﺟﻮﺗ
• ﻞﺋﺎﺳ ﻊﻣ ﺔﺒﻃﺮﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ
. ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
Содержание
- X56143mdo x59143mdo 1
- Naudotojo vadovas 2
- Accessories and consumables 3
- Customer care and service 3
- Environment concerns 3
- For perfect results 3
- Maintenance 4
- Recommendations and suggestions 4
- Controls 5
- Lighting 5
- Für perfekte ergebnisse 6
- Kundendienst und betreuung 6
- Umwelttipps 6
- Zubehör und verbrauchsmaterialien 6
- Bedienung 7
- Empfehlungen und hinweise 7
- Wartung 7
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Accessoires et consommables 9
- En matière de protection de l environnement 9
- Pour des résultats parfaits 9
- Service après vente 9
- Conseils et suggestions 10
- Entretien 10
- Utilisation 10
- Commandes 11
- Éclairage 11
- Accessoires en verbruiksartikelen 12
- Klantenservice 12
- Milieubescherming 12
- Voor perfecte resultaten 12
- Adviezen en suggesties 13
- Gebruik 13
- Onderhoud 13
- Bedieningselementen 14
- Verlichting 14
- Accesorios y consumibles 15
- Aspectos medioambientales 15
- Atención y servicio al cliente 15
- Para obtener resultados perfectos 15
- Consejos y sugerencias 16
- Mantenimiento 16
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Acessórios e consumíveis 18
- Apoio ao cliente e assistência 18
- Para resultados perfeitos 18
- Preocupações ambientais 18
- Conselhos e sugestões 19
- Manutenção 19
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Accessori e prodotti di consumo 21
- Assistenza 21
- Considerazioni ambientali 21
- Per risultati perfetti 21
- Avvertenze e suggerimenti 22
- Manutenzione 22
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- För perfekt resultat 24
- Kundtjänst och service 24
- Miljöskydd 24
- Tillbehör och reservdelar 24
- Användning 25
- Rekommendationer och tips 25
- Underhåll 25
- Belysning 26
- Kommandon 26
- For perfekte resultater 27
- Kundestøtte og service 27
- Miljøvern 27
- Tilbehør og forbruksvarer 27
- Anbefalinger og forslag 28
- Vedlikehold 28
- Belysning 29
- Kontroller 29
- Kuluttajaneuvonta ja huolto 30
- Lisävarusteet ja kulutushyödykkeet 30
- Täydellisten tulosten saavuttamiseksi 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Huolto 31
- Käyttö 31
- Ohjeet ja suositukset 31
- Ohjaimet 32
- Valaistus 32
- For perfekte resultater 33
- Kundepleje og service 33
- Miljøhensyn 33
- Tilbehør og forbrugsvarer 33
- Anvendelse 34
- Råd og anvisninger 34
- Vedligeholdelse 34
- Belysning 35
- Betjening 35
- Аксессуары и расходные материалы 36
- Для идеальных результатов 36
- Охрана окружающей среды 36
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 36
- Советы и рекомендации 37
- Уход 37
- Эксплуатация 37
- Органы управления 38
- Освещение 38
- Jäätmekäitlus 39
- Klienditeenindus 39
- Lisaseadmed ja kulutarvikud 39
- Parimate tulemuste saavutamiseks 39
- Hooldus 40
- Kasutamine 40
- Soovitused ja ettepanekud 40
- Juhikud 41
- Valgustus 41
- Aplinkosauga 42
- Klientu apkalpošana un pakalpojumi 42
- Labākiem rezultātiem 42
- Piederumi un līdzekļi 42
- Apkope 43
- Ieteikumi un priekšlikumi 43
- Izmantošana 43
- Apgaismojums 44
- Vadības elementi 44
- Aplinkos apsauga 45
- Klientų priežiūros ir aptarnavimo 45
- Priedai ir vartojimo reikmenys 45
- Puikiems rezultatams pasiekti 45
- Naudojimas 46
- Patarimai ir nuorodos 46
- Priežiūra 46
- Apšvietimas 47
- Valdymas 47
- Для відмінного результату 48
- Охорона довкілля 48
- Приладдя і витратні матеріали 48
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 48
- Використання 49
- Обслуговування 49
- Рекомендації та поради 49
- Елементи керування 50
- Освітлювальний прилад 50
- Az ön elégedettsége érdekében 51
- Kiegészítő tartozékok és segédanyagok 51
- Környezetvédelmi tudnivalók 51
- Vásárlói támogatás és szerviz 51
- Használat 52
- Karbantartás 52
- Tanácsok és javaslatok 52
- Kezelőszervek 53
- Világítás 53
- Poznámky k ochraně životního prostředí 54
- Pro dokonalé výsledky 54
- Péče o zákazníky a servis 54
- Příslušenství a spotřební materiál 54
- Použití 55
- Rady a doporučení 55
- Údržba 55
- Osvětlení 56
- Příkazy 56
- Dosiahnite tie najlepšie výsledky 57
- Ochrana zivotneho prostredia 57
- Príslušenstvo a spotrebný materiál 57
- Starostlivosť a služby zákazníkom 57
- Používanie 58
- Rady a odporúčania 58
- Údržba 58
- Osvetlenie 59
- Ovládače 59
- Accesorii şi consumabile 60
- Pentru rezultate perfecte 60
- Protejarea mediului inconjurator 60
- Serviciul de relaţii cu clienţii şi service 60
- Recomandări şi sugestii 61
- Utilizare 61
- Întreţinere 61
- Comenzi 62
- Iluminat 62
- Akcesoria i materiały eksploatacyjne 63
- Obsługa klienta 63
- Ochrona środowiska 63
- Z myślą o perfekcyjnych rezultatach 63
- Konserwacja 64
- Uwagi i sugestie 64
- Użytkowanie 64
- Oświetlenie 65
- Sterowanie 65
- Briga o kupcima i servis 66
- Briga za okoliš 66
- Pribor i potrošni materijal 66
- Za savršene rezultate 66
- Korištenje 67
- Održavanje 67
- Savjeti i preporuke 67
- Naredbi 68
- Rasvjeta 68
- Dodatki in potrošni material 69
- Pomoč strankam in servis 69
- Skrb za varstvo okolja 69
- Za odlične rezultate 69
- Priporočila in nasveti 70
- Uporaba 70
- Vzdrževanje 70
- Osvetljava 71
- Upravljalni gumbi 71
- Γία αρίστα αποτελεσματα 72
- Εξαρτηματα καί αναλωσίμα 72
- Περίβαλλοντίκα θεματα 72
- Υποστηρίξη πελατων καί σερβίσ 72
- Συμβουλεσ καί συστασείσ 73
- Συντηρηση 73
- Χρηση 73
- Φωτίσμοσ 74
- Χείρίστηρία 74
- Aksesuarlar ve sarf malzemeleri 75
- Mükemmel sonuçlar i çi n 75
- Müşteri hi zmetleri ve servi s 75
- Çevreyle i lgi li bi lgi ler 75
- Kullanim 76
- Tavsiyeler ve öneriler 76
- Işiklandirma 77
- Kontroller 77
- Грижи за клиента и сервиз 78
- За отлични резултати 78
- Опазване на околната среда 78
- Принадлежности и консумативи 78
- Поддръжка 79
- Съвети и трикове 79
- Употреба 79
- Осветителн прибор 80
- Управления 80
- Керек жарақтары мен шығынды материалдары 81
- Тамаша нәтижеге қол жеткізу үшін 81
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 81
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 81
- Кеңестер мен ұсыныстар 82
- Пайдалану 82
- Техникалық күтім көрсету 82
- Басқару элементтері 83
- Жарықтандыру құралы 83
- Додатоци и потрошен материјал 84
- Еколошки прашања 84
- За совршени резултати 84
- Служба за потрошувачи и сервис 84
- Одржување 85
- Совети и трикови 85
- Употреба 85
- Единица за осветлување 86
- Контроли 86
- Aksesorë dhe pjesë konsumi 87
- Kujdesi dhe shërbimi për klientët 87
- Probleme që lidhen me mjedisin 87
- Për rezultate të shkëlqyera 87
- Mirëmbajtja 88
- Paralajmërimet dhe këshilla 88
- Përdorimi 88
- Komandimet 89
- Ndriçimi 89
- Брига о корисницима и сервис 90
- Еколошка питања 90
- За савршене резултате 90
- Прибор и потрошни материјал 90
- Одржавање 91
- Препоруке и сугестије 91
- Употреба 91
- Команде 92
- Лампа 92
- P www aeg com sho 93
- ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧو ﺔﻳﺎﻋر 93
- ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻤﻟا ءاﺰﺟﻷاو تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا 93
- ﺔﻴﺌﻴﺒﻟا فوﺎﺨﻤﻟا 93
- ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ 93
- تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا 94
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 94
- ةرﺎﻧإ 95
- ﻢﻜﺤﺗ 95
- Www aeg com shop 96
Похожие устройства
- AEG MP 8 220395 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS53Z125 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK63395DE Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CR 1413 10334 Инструкция по эксплуатации
- Indesit от накипи д/WM Инструкция по эксплуатации
- AEG X59143MD0 Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2702C ⁄ 51 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS53Z115 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK62345DC Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI З0 Н Инструкция по эксплуатации
- AEG X56143MD0 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C00097798 д/стир. Инструкция по эксплуатации
- Ariston AM 60 SH 2.0 Ei3 FE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6357E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS53Z105 Инструкция по эксплуатации
- AEG X69453BV0 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Digital Инструкция по эксплуатации
- AEG X69453MV0 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS53101S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6357W Инструкция по эксплуатации