Levenhuk strike 120 plus [18/44] Levenhuk strike plus teleskops
![Levenhuk strike 120 plus [18/44] Levenhuk strike plus teleskops](/views2/1221529/page18/bg12.png)
16
EN
Levenhuk Strike PLUS Teleskops
DE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines hochwertigen Teleskops von Levenhuk!
Diese Anleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Pege Ihres Teleskops. Bitte lesen Sie die Anleitung vor
der ersten Verwendung sorgfältig durch.
Alle Teile des Teleskops werden in einer Schachtel ausgeliefert. Packen Sie sie vorsichtig aus! Bewahren Sie die Original-
Versandverpackung auf. Sollte später ein Transport des Teleskops an einen anderen Standort notwendig werden, trägt die
Versandverpackung dazu bei, dass das Teleskop wohlbehalten ankommt. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Sehen Sie sorgfältig in der Schachtel nach, da einige Teile klein sind. Alles erforderliche Werkzeug ist im Lieferumfang en-
thalten. Ziehen Sie alle Schrauben fest an, um Durchbiegen und Taumelbewegungen zu vermeiden. Achten Sie jedoch auch
darauf, das Gewinde nicht durch zu festes Anziehen zu überdrehen.
Berühren Sie bei der Montage (und auch sonst) die Flächen der optischen Elemente nicht mit den Fingern. Die empndliche
Vergütung der optischen Flächen kann bei Berührung leicht Schaden nehmen. Entfernen Sie die Spiegel nicht aus ihrem Gehäuse
— dies führt zu Garantieverlust.
Eine ordnungsgemäße Montage ist wichtig, damit Ihr Teleskop korrekt funktionieren kann. Nehmen Sie sich Zeit, um sich mit
Ihrem neuen Teleskop vertraut zu machen. Prägen Sie sich die Namen der verschiedenen Teile, ihren Ort und ihre Funktion ein.
Das Kennenlernen des Teleskops sollte am besten im Voraus und tagsüber erfolgen. Wenn Sie eine Observation vorbereiten,
stellen Sie das Teleskop in einem möglichst windgeschützten Bereich auf. Nächtliche Observationen gelingen am besten abseits
beleuchteter Ballungszentren bei „ruhiger“ Atmosphäre. Mit ein wenig Übung wird es Ihnen leicht fallen, zu beurteilen, wann
die Bedingungen günstig sind. Wählen Sie Nächte, in denen die Sterne hell leuchten und nicht bzw. kaum funkeln.
Observieren Sie zunächst einige terrestrische Objekte, bevor Sie mit der Beobachtung astronomischer Objekte beginnen. Dies
gibt Ihnen die Gelegenheit, sich mit den unterschiedlichen Vergrößerungsstufen der einzelnen Okulare und den Funktionen des
Teleskops und der Zubehörlinsen vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen, bei der Benutzung Ihres Teleskops mit dem schwäch-
sten Okular (Brennweite: 20 mm) zu beginnen. Wenn Sie die Brennweite schrittweise reduzieren, nimmt die Vergrößerung
zu, aber das Bild wird dunkler. Dies liegt an den grundlegenden physikalischen Eigenschaften des Teleskops: Je höher die
Vergrößerung, desto dunkler das Bild und desto kleiner das Gesichtsfeld. Bitte gehen Sie sorgsam und geduldig mit Ihrem
Teleskop um. Es ist ein sehr empndliches Instrument, das mit sehr hoher Vergrößerung arbeiten kann. Jedoch wird das Teleskop
umso empndlicher, je stärker die eingestellte Vergrößerung ist. Infolgedessen könnte schon die geringste Einwirkung auf das
Teleskop (Stoß oder Verschiebung) dazu führen, dass Sie das Zielobjekt aus dem Gesichtsfeld verlieren. Durch Übung nden Sie
schnell heraus, welches Okular wie stark vergrößert, und wie viel Kraft Sie jeweils noch auf das Teleskop anwenden können,
ohne das anvisierte Objekt aus dem Gesichtsfeld zu verlieren.
1
VORSICHT! Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie — auch nicht kurzzeitig — ohne einen professionell hergestell-
ten Sonnenlter, der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt, direkt in die Sonne. Erblindungsgefahr! Achten Sie
darauf, dass das vordere Ende des Sucherrohrs mit Aluminiumfolie oder einem anderen nichttransparenten Material abgedeckt
ist, um Beschädigungen an den internen Komponenten des Teleskops zu vermeiden. Kinder dürfen das Teleskop nur unter
Aufsicht Erwachsener verwenden.
Leuchtpunktsucher:
2
Dient zur Lokalisierung von Objekten vor der Verwendung des Teleskoptubus.
Bitte beachten Sie, dass der Leuchtpunktsucher vor Beginn der Observationen am Teleskoptubus ausgerichtet werden muss.
2x-Barlowlinse:
3
Verdoppelt die Auösung des verwendeten Okulars.
Okulare:
4
• 25-mm-Okular. Liefert die niedrigste Vergrößerung, dafür aber die hellsten Bilder.
• Zoom-Okular, 6,8 bis 16 mm
5
Gegengewicht
6
Zubehör
Содержание
- Levenhuk strike 100 plus telescope levenhuk strike 120 plus telescope 1
- Levenhuk strike plus telescopes 1
- Levenhuk strike 100 120 plus 3
- Accessories 6
- Levenhuk strike plus telescopes 6
- Assembly instructions 7
- How to use the eyepieces accessories 7
- Levenhuk strike plus telescopes 7
- Red dot finder assembly 7
- Balancing the telescope 8
- Getting the most from your telescope 8
- Levenhuk strike plus telescopes 8
- R a balancing 8
- Using the barlow lens 8
- Dec balancing 9
- Levenhuk strike plus telescopes 9
- Polar alignment 9
- Specifications 9
- Batteries safety instructions 10
- Care and maintenance 10
- Levenhuk strike plus telescopes 10
- Levenhuk strike plus telescopes 11
- Warranty 11
- Příslušenství 12
- Teleskopy levenhuk strike plus 12
- Jak používat okuláry a příslušenství 13
- Montáž hledáčku 13
- Návod k sestavení 13
- Teleskopy levenhuk strike plus 13
- Použití barlowova členu 14
- Teleskopy levenhuk strike plus 14
- Tipy pro optimální použití teleskopu 14
- Vyvažování osy rektascenze 14
- Vyvažování teleskopu 14
- Polární ustavení 15
- Specifikace 15
- Teleskopy levenhuk strike plus 15
- Vyvažování podle deklinační osy 15
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 16
- Péče a údržba 16
- Teleskopy levenhuk strike plus 16
- Mezinárodní záruka 17
- Teleskopy levenhuk strike plus 17
- Levenhuk strike plus teleskops 18
- Zubehör 18
- Levenhuk strike plus teleskops 19
- Montageanweisungen 19
- Verwendung der okulare und zubehörteile 19
- Auswuchten des teleskops 20
- Hinweise für eine optimale teleskopleistung 20
- Levenhuk strike plus teleskops 20
- Montage des leuchtpunktsuchers 20
- Verwendung der barlowlinse 20
- Auswuchten um die deklinationsachse 21
- Auswuchten um die stundenachse 21
- Levenhuk strike plus teleskops 21
- Polhöheneinstellung 21
- Levenhuk strike plus teleskops 22
- Pflege und wartung 22
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 22
- Technische daten 22
- Internationale garantie 23
- Levenhuk strike plus teleskops 23
- Akcesoria 24
- Teleskopy levenhuk strike plus 24
- Instrukcja montażu 25
- Korzystanie z okularów i akcesoriów 25
- Teleskopy levenhuk strike plus 25
- Efektywne korzystanie z teleskopu 26
- Korzystanie z soczewki barlowa 26
- Montaż szukacza red dot 26
- Teleskopy levenhuk strike plus 26
- Przednia śruba regulacji w pionie 27
- Teleskopy levenhuk strike plus 27
- Wyważanie teleskopu 27
- Wyważanie w osi deklinacji 27
- Wyważanie w osi rektascensji 27
- Dane techniczne 28
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 28
- Konserwacja i pielęgnacja 28
- Teleskopy levenhuk strike plus 28
- Gwarancja międzynarodowa 29
- Teleskopy levenhuk strike plus 29
- Аксессуары 30
- Телескопы levenhuk strike plus 30
- Инструкция по использованию окуляров и аксессуаров 31
- Сборка 31
- Телескопы levenhuk strike plus 31
- Установка и настройка искателя 31
- Балансировка трубы 32
- Использование линзы барлоу 32
- Рекомендации по использованию телескопа и проведению наблюдений 32
- Телескопы levenhuk strike plus 32
- Балансировка трубы по оси прямого восхождения 33
- Балансировка трубы по оси склонения 33
- Телескопы levenhuk strike plus 33
- Установка полярной оси 33
- Использование элементов питания 34
- Телескопы levenhuk strike plus 34
- Технические характеристики 34
- Уход и хранение 34
- Международная гарантия 35
- Телескопы levenhuk strike plus 35
- Аксесуари 36
- Телескопи levenhuk strike plus 36
- Інструкція з використання окулярів і аксесуарів 37
- Інструкція з монтажу 37
- Збірка шукача з червоною крапкою 37
- Телескопи levenhuk strike plus 37
- Балансування регулятора руху по осі прямого сходження 38
- Балансування телескопа 38
- Використання лінзи барлов 38
- Використання телескопа 38
- Телескопи levenhuk strike plus 38
- Балансування нахилу 39
- Вирівнювання полярної осі 39
- Телескопи levenhuk strike plus 39
- Технічні характеристики 39
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 40
- Догляд і підтримка 40
- Телескопи levenhuk strike plus 40
- Міжнародна гарантія 41
- Телескопи levenhuk strike plus 41
- Levenhuk optics cleaning tools 44
- Levenhuk optik reinigungszubehör 44
- Narzędzia do czyszczenia optyki levenhuk 44
- Prostředky na čištění optiky levenhuk 44
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 44
- Засоби догляду за оптикою levenhuk 44
- Средства для ухода за оптикой levenhuk 44
Похожие устройства
- Levenhuk strike 100 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk команда фиксики: телескоп и микроскоп Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f белый Инструкция по эксплуатации
- Lex olive 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex kv50 900 bl Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gt 3632-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpsl 2541-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpesf 3316-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpesf 3016-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctp 3316-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctp 3016-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gnpes 4355-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cusl 2915-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cuef 3515-20 001 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения