Levenhuk strike 120 plus [23/44] Levenhuk strike plus teleskops
![Levenhuk strike 120 plus [23/44] Levenhuk strike plus teleskops](/views2/1221529/page23/bg17.png)
21
Levenhuk garantiert für alle Teleskope, Mikroskope, Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von
Zubehör lebenslänglich die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die
Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen
im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert
oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpichtung von Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses
zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verbrauchsteile wie Batterien.
Bevor Sie eine Rücksendung vornehmen, müssen Sie eine RA-Nummer (Rücksendeberechtigungsnummer) beantragen. Wenden
Sie sich dazu an Ihre lokale Levenhuk-Niederlassung. Die RA-Nummer muss außen auf der Versandverpackung deutlich
lesbar vermerkt werden. Legen Sie der Rücksendung ein Begleitschreiben bei, aus dem Name, Anschrift und Telefonnummer
des Besitzers hervorgehen und das eine Beschreibung der Defekte enthält, die einen Garantieanspruch begründen sollen.
Ausgetauschte Teile oder Produkte gehen in den Besitz von Levenhuk über.
Der Kunde trägt alle Versand- und Versicherungskosten für den Versand an Levenhuk oder einen autorisierten Levenhuk-Händler
und für den Versand zurück zum Kunden und muss für diese Kosten in Vorleistung gehen.
Levenhuk bemüht sich, jedes Produkt, für das Garantieansprüche bestehen, innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt zu reparieren
oder auszutauschen. Wenn eine Reparatur länger als 30 Tage dauert, setzt Levenhuk den Kunden hiervon in Kenntnis. Levenhuk
behält sich das Recht vor, ein Produkt, das nicht mehr im Sortiment ist, durch ein neues Produkt mit vergleichbarem Wert und
vergleichbaren Funktionen zu ersetzen.
Diese Garantie gilt nicht für Defekte oder Schäden infolge von Veränderungen, Modikationen, mangelnder Pege,
unsachgemäßem Gebrauch, Verwendung ungeeigneter Stromquellen, Transportschäden, Bedienungsfehlern oder anderen
Ursachen, die keine normale Verwendung darstellen, und sie gilt nicht für Versagen oder Verschlechterungen aufgrund normalen
Verschleißes.
Levenhuk schließt alle vorstehend nicht ausdrücklich dargelegten ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen,
Garantien oder Zusicherungen einschließlich Gebrauchstauglichkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus. Die
einzige Verpichtung von Levenhuk im Rahmen dieser Herstellergarantie ist die Reparatur oder der Austausch von Produkten,
die unter die Garantie fallen, gemäß den vorstehend dargelegten Bestimmungen. Jedwede Haftung seitens Levenhuk für
entgangenen Gewinn, Datenverlust oder allgemeine, spezielle, direkte, indirekte oder Folgeschäden aufgrund Verletzung einer
Garantieverpichtung oder infolge der Verwendung oder der Nichtverwendbarkeit eines Levenhuk-Produkts ist ausgeschlossen.
Stillschweigende Zusicherungen, die nicht ausgeschlossen werden können, sind bei Zubehör auf höchstens zwei Janhe ab
Kaufdatum beschränkt.
Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu modizieren oder einzustellen.
Diese Garantie gilt außerhalb der USA und Kanadas nur für Kunden, die ihr Levenhuk-Produkt bei einem autorisierten
inländischen Levenhuk-Händler oder internationalen Distributor erworben haben. Wenden Sie sich direkt an den Händler oder
Distributor, wenn Sie Garantieservice benötigen.
Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an
die lokale Levenhuk-Niederlassung:
Levenhuk weltweit:
USA: www.levenhuk.com
Kanada: www.levenhuk.ca
Tschechische Republik: www.levenhuk.cz
Niederlande: www.levenhuk.nl
Polen: www.levenhukoptics.pl
Russland: www.levenhuk.ru
Ukraine: www.levenhuk.ua
EU: www.levenhuk.eu
Kaufdatum __________________________________________ Unterschrift _______________________________________ Stempel
Internationale Garantie
EN
Levenhuk Strike PLUS Teleskops
DE
Levenhuk Strike PLUS Teleskops
Содержание
- Levenhuk strike 100 plus telescope levenhuk strike 120 plus telescope 1
- Levenhuk strike plus telescopes 1
- Levenhuk strike 100 120 plus 3
- Accessories 6
- Levenhuk strike plus telescopes 6
- Assembly instructions 7
- How to use the eyepieces accessories 7
- Levenhuk strike plus telescopes 7
- Red dot finder assembly 7
- Balancing the telescope 8
- Getting the most from your telescope 8
- Levenhuk strike plus telescopes 8
- R a balancing 8
- Using the barlow lens 8
- Dec balancing 9
- Levenhuk strike plus telescopes 9
- Polar alignment 9
- Specifications 9
- Batteries safety instructions 10
- Care and maintenance 10
- Levenhuk strike plus telescopes 10
- Levenhuk strike plus telescopes 11
- Warranty 11
- Příslušenství 12
- Teleskopy levenhuk strike plus 12
- Jak používat okuláry a příslušenství 13
- Montáž hledáčku 13
- Návod k sestavení 13
- Teleskopy levenhuk strike plus 13
- Použití barlowova členu 14
- Teleskopy levenhuk strike plus 14
- Tipy pro optimální použití teleskopu 14
- Vyvažování osy rektascenze 14
- Vyvažování teleskopu 14
- Polární ustavení 15
- Specifikace 15
- Teleskopy levenhuk strike plus 15
- Vyvažování podle deklinační osy 15
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 16
- Péče a údržba 16
- Teleskopy levenhuk strike plus 16
- Mezinárodní záruka 17
- Teleskopy levenhuk strike plus 17
- Levenhuk strike plus teleskops 18
- Zubehör 18
- Levenhuk strike plus teleskops 19
- Montageanweisungen 19
- Verwendung der okulare und zubehörteile 19
- Auswuchten des teleskops 20
- Hinweise für eine optimale teleskopleistung 20
- Levenhuk strike plus teleskops 20
- Montage des leuchtpunktsuchers 20
- Verwendung der barlowlinse 20
- Auswuchten um die deklinationsachse 21
- Auswuchten um die stundenachse 21
- Levenhuk strike plus teleskops 21
- Polhöheneinstellung 21
- Levenhuk strike plus teleskops 22
- Pflege und wartung 22
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 22
- Technische daten 22
- Internationale garantie 23
- Levenhuk strike plus teleskops 23
- Akcesoria 24
- Teleskopy levenhuk strike plus 24
- Instrukcja montażu 25
- Korzystanie z okularów i akcesoriów 25
- Teleskopy levenhuk strike plus 25
- Efektywne korzystanie z teleskopu 26
- Korzystanie z soczewki barlowa 26
- Montaż szukacza red dot 26
- Teleskopy levenhuk strike plus 26
- Przednia śruba regulacji w pionie 27
- Teleskopy levenhuk strike plus 27
- Wyważanie teleskopu 27
- Wyważanie w osi deklinacji 27
- Wyważanie w osi rektascensji 27
- Dane techniczne 28
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 28
- Konserwacja i pielęgnacja 28
- Teleskopy levenhuk strike plus 28
- Gwarancja międzynarodowa 29
- Teleskopy levenhuk strike plus 29
- Аксессуары 30
- Телескопы levenhuk strike plus 30
- Инструкция по использованию окуляров и аксессуаров 31
- Сборка 31
- Телескопы levenhuk strike plus 31
- Установка и настройка искателя 31
- Балансировка трубы 32
- Использование линзы барлоу 32
- Рекомендации по использованию телескопа и проведению наблюдений 32
- Телескопы levenhuk strike plus 32
- Балансировка трубы по оси прямого восхождения 33
- Балансировка трубы по оси склонения 33
- Телескопы levenhuk strike plus 33
- Установка полярной оси 33
- Использование элементов питания 34
- Телескопы levenhuk strike plus 34
- Технические характеристики 34
- Уход и хранение 34
- Международная гарантия 35
- Телескопы levenhuk strike plus 35
- Аксесуари 36
- Телескопи levenhuk strike plus 36
- Інструкція з використання окулярів і аксесуарів 37
- Інструкція з монтажу 37
- Збірка шукача з червоною крапкою 37
- Телескопи levenhuk strike plus 37
- Балансування регулятора руху по осі прямого сходження 38
- Балансування телескопа 38
- Використання лінзи барлов 38
- Використання телескопа 38
- Телескопи levenhuk strike plus 38
- Балансування нахилу 39
- Вирівнювання полярної осі 39
- Телескопи levenhuk strike plus 39
- Технічні характеристики 39
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 40
- Догляд і підтримка 40
- Телескопи levenhuk strike plus 40
- Міжнародна гарантія 41
- Телескопи levenhuk strike plus 41
- Levenhuk optics cleaning tools 44
- Levenhuk optik reinigungszubehör 44
- Narzędzia do czyszczenia optyki levenhuk 44
- Prostředky na čištění optiky levenhuk 44
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 44
- Засоби догляду за оптикою levenhuk 44
- Средства для ухода за оптикой levenhuk 44
Похожие устройства
- Levenhuk strike 100 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk команда фиксики: телескоп и микроскоп Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f белый Инструкция по эксплуатации
- Lex olive 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex kv50 900 bl Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gt 3632-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpsl 2541-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpesf 3316-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpesf 3016-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctp 3316-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctp 3016-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gnpes 4355-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cusl 2915-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cuef 3515-20 001 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения