Makita eg 4550a [19/112] Loose parts wheel kit and handle and front support only for model eg4550a eg5550a eg6050a
![Makita eg 6050a [19/112] Loose parts wheel kit and handle and front support only for model eg4550a eg5550a eg6050a](/views2/1221878/page19/bg13.png)
19
- Carbon monoxide poisoning from engine
exhaust.
Operate outside away from open windows or
doors.
- Burns from hot parts.
Let the engine and exhaust system cool before
touching.
- Injury from moving parts.
Do not run the engine unless the instruction tells
you to do so.
Even then, keep your hands, fingers, and clothing away.
When any protective guard or shield has been removed,
do not run the engine.
• To reduce the possibility of a fire or explosion, be
careful when working around gasoline or batteries. Use
only a non-flammable solvent, not gasoline, to clean
parts. Keep all cigarettes, sparks, and flames away
from all fuel-related parts.
Unpacking
1. Take out the generator and the loose parts box from
the carton.
2. Check the loose parts against the contents list below.
Tools required: 12-mm wrench (2), pliers
Loose Parts (Wheel Kit and Handle) and Front Support (Only for model EG4550A,
EG5550A, EG6050A)
Check all loose parts against the following list. Contact your dealer if any of the loose parts shown below are not included
with the generator.
No. Name Quantity
1 10-Inch Roller 2
2 Wheel Axle 2
3 Transport Handle Shaft 2
4 M8 x 100 Bolt 2
5 Transport Handle 2
6 Front Stand 2
7 Rubber Base 2
8 M8 Flange Nut 6
Содержание
- Eg2250a eg2850a eg4550a eg5550a eg6050a 1
- About safety 6
- English 6
- Explanation of general view 6
- Generator safety 7
- Important safety information 7
- Symbols and meanings 7
- Choke rod fig 7 8
- Components fig 1 8
- Control panel fig 2 fig 3 8
- Controls 8
- Dc circuit protector fig 9 8
- Dc terminals 8
- Engine switch fig 4 8
- Fuel valve lever fig 6 8
- Ground terminal fig 8 8
- Starter grip fig 5 8
- Ac applications 9
- Ac circuit breaker fig 10 9
- Ac circuit protector eg4550a eg5550a eg6050a only fig 11 9
- Ac operation fig 12 9
- Connections to a building s electrical system 9
- Generator use 9
- Ground system 9
- Oil alert system fig 14 9
- Check engine fuel fig 14 10
- Check engine oil fig 13 10
- Dc operation 10
- High altitude operation 10
- Pre operation checks 10
- Maintenance 11
- Maintenance safety 11
- Recommended fuels 11
- Starting stopping the engine 11
- Starting the engine 11
- Stopping the engine 11
- The importance of maintenance 11
- Air cleaner service fig 16 fig 17 12
- Engine oil change fig 15 12
- Maintenance schedule 12
- Safety precautions 12
- Cleaning 13
- Fuel sediment cup cleaning 13
- Spark arrester maintenance country specific fig 20 13
- Spark plug service fig 18 fig 19 13
- Storage 13
- Storage preparation 13
- Draining the fuel tank and carburetor fig 21 14
- Engine oil fig 22 14
- Removal from storage 14
- Storage precautions 14
- Transporting fig 23 14
- Emission control system information 15
- Technical information 15
- Troubleshooting 15
- 12 a overcurrent protective device 16
- Electric generator 16
- Engine 16
- Engine oil level switch spark plug ignition coil 16
- Note wiring is the same for the eg2250a and eg2850a 16
- Wiring diagram 16
- A overcurrent protective device 17
- Engine 17
- Note wiring is the same for the eg4550a eg5550a and eg6050a 17
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 17
- Assembly 18
- Important safety precautions 18
- Specifications 18
- The importance of proper assembly 18
- Loose parts wheel kit and handle and front support only for model eg4550a eg5550a eg6050a 19
- Unpacking 19
- Battery tray fig 27 20
- Customer service information 20
- Ec declaration of conformity 20
- Engine oil fig 13 20
- Fit the front stand fig 26 20
- Handle installation fig 24 20
- Warranty service information 20
- Wheel kit installation fig 25 20
- Descriptif général 21
- Français 21
- À propos de la sécurité 21
- Informations importantes sur la sécurité 22
- Symboles et significations 22
- Sécurité du groupe électrogène 22
- Commandes 23
- Composants fig 1 23
- Interrupteur du moteur fig 4 23
- Levier du robinet de carburant fig 6 23
- Panneau de commande fig 2 et fig 3 23
- Poignée du démarreur fig 5 23
- Borne de masse fig 8 24
- Bornes cc 24
- Connexions au système électrique d un bâtiment 24
- Disjoncteur ca fig 10 24
- Protecteur de circuit ca eg4550a eg5550a et eg6050a uniquement fig 11 24
- Protecteur de circuit cc fig 9 24
- Système d alerte d huile fig 14 24
- Système de mise à la terre 24
- Tige du starter fig 7 24
- Utilisation du groupe électrogène 24
- Applications ca 25
- Fonctionnement ca fig 12 25
- Fonctionnement cc 25
- Carburants recommandés 26
- Contrôles avant utilisation 26
- Démarrage arrêt du moteur 26
- Démarrage du moteur 26
- Fonctionnement à haute altitude 26
- Vérification de l huile moteur fig 13 26
- Vérification du carburant fig 14 26
- Arrêt du moteur 27
- Entretien 27
- L importance de l entretien 27
- Sécurité d entretien 27
- Consignes de sécurité 28
- Programme d entretien 28
- Changement de l huile moteur fig 15 29
- Entretien de la bougie d allumage fig 18 et fig 19 29
- Entretien du filtre à air fig 16 et fig 17 29
- Entretien du pare étincelles spécifique au pays fig 20 29
- Nettoyage de la coupelle de décantation de carburant 29
- Carburant 30
- Entreposage 30
- Nettoyage 30
- Préparation à l entreposage 30
- Vidange du réservoir à carburant et du carburateur fig 21 30
- Dépannage 31
- Fin de l entreposage 31
- Huile moteur fig 22 31
- Précautions d entreposage 31
- Transport fig 23 31
- Informations sur les systèmes antipollution 32
- Informations techniques 32
- 12 a overcurrent protective device 33
- Electric generator 33
- Engine 33
- Engine oil level switch spark plug ignition coil 33
- Remarque le câblage est le même pour eg2250a et eg2850a 33
- Schéma de câblage 33
- A overcurrent protective device 34
- Engine 34
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 34
- Remarque le câblage est le même pour eg4550a eg5550a et eg6050a 34
- Spécifications 35
- Consignes de sécurité importantes 36
- Déballage 36
- L importance d un montage correct 36
- Montage 36
- Installation des béquilles avant fig 26 37
- Installation des poignées fig 24 37
- Installation du kit de roues fig 25 37
- Pièces détachées kit de roues et poignées et béquilles avant uniquement pour les modèles eg4550a eg5550a et eg6050a 37
- Bac de batterie fig 27 38
- Déclaration de conformité ce 38
- Huile moteur fig 13 38
- Informations sur le service clients 38
- Informations sur le service de garantie 38
- Anmerkungen zur sicherheit 39
- Deutsch 39
- Übersicht 39
- Generatorsicherheit 40
- Symbole und bedeutungen 40
- Wichtige sicherheitshinweise 40
- Anlassergriff abb 5 41
- Bedienelemente 41
- Bedienfeld abb 2 und abb 3 41
- Komponenten abb 1 41
- Kraftstoffventilhebel abb 6 41
- Motorschalter abb 4 41
- Anschlüsse an das stromsystem eines gebäudes 42
- Drosselhebel abb 7 42
- Erdungsanschluss abb 8 42
- Erdungssystem 42
- Gebrauch des generators 42
- Gleichstrom leitungsschutzschalter abb 9 42
- Gleichstromanschlüsse 42
- Wechselstrom leitungsschutzschalter nur eg4550a eg5550a eg6050a abb 11 42
- Wechselstrom leitungstrennschalter abb 10 42
- Ölwarnsystem abb 14 42
- Gleichstrombetrieb 43
- Wechselstromanwendungen 43
- Wechselstrombetrieb abb 12 43
- Betrieb in großen höhen 44
- Empfohlene kraftstoffe 44
- Kraftstoff prüfen abb 14 44
- Motoröl prüfen abb 13 44
- Prüfungen vor dem betrieb 44
- Starten des motors 44
- Starten stoppen des motors 44
- Die wichtigkeit der wartung 45
- Sichere wartung 45
- Stoppen des motors 45
- Wartung 45
- Motorölwechsel abb 15 46
- Sicherheitsvorkehrungen 46
- Wartungsplan 46
- Funkenfängerwartung landesspezifisch abb 20 47
- Luftfilterwartung abb 16 und abb 17 47
- Reinigen des kraftstoffsedimentbechers 47
- Zündkerzenwartung abb 18 und abb 19 47
- Kraftstoff 48
- Lagerung 48
- Lagervorbereitung 48
- Leeren des kraftstofftanks und vergasers abb 21 48
- Reinigung 48
- Auslagerung 49
- Fehlerbehebung 49
- Motoröl abb 22 49
- Sicherheitsvorkehrungen bei der lagerung 49
- Transport abb 23 49
- Angaben zur abgasregelung 50
- Technische daten 50
- 12 a overcurrent protective device 51
- Electric generator 51
- Engine 51
- Engine oil level switch spark plug ignition coil 51
- Hinweis eg2250a und eg2850a haben denselben schaltplan 51
- Schaltplan 51
- A overcurrent protective device 52
- Engine 52
- Hinweis eg4550a eg5550a und eg6050a haben denselben schaltplan 52
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 52
- Technische daten 53
- Auspacken 54
- Die wichtigkeit einer ordnungsgemäßen montage 54
- Montage 54
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 54
- Anbringen des frontständers abb 26 55
- Handgriffmontage abb 24 55
- Losteile radbausatz und griff und frontstütze nur für die modelle eg4550a eg5550a eg6050a 55
- Radsatzmontage abb 25 55
- Batterieablage abb 27 56
- Eg konformitätserklärung 56
- Garantieleistungsangaben 56
- Kundendienstangaben 56
- Motoröl abb 13 56
- Informazioni sulla sicurezza 57
- Italiano 57
- Visione generale 57
- Importanti informazioni per la sicurezza 58
- Sicurezza del generatore 58
- Simboli e significato 58
- Comandi 59
- Comando arricchitore fig 7 59
- Componenti fig 1 59
- Interruttore motore fig 4 59
- Maniglia di avviamento fig 5 59
- Pannello dei comandi fig 2 e fig 3 59
- Rubinetto del carburante fig 6 59
- Applicazioni ca 60
- Collegamenti all impianto elettrico dell edificio 60
- Interruttore circuito ca fig 10 60
- Protezione circuito ca solo eg4550a eg5550a eg6050a fig 11 60
- Protezione circuito cc fig 9 60
- Sistema di allarme olio fig 14 60
- Sistema di terra 60
- Terminale di terra fig 8 60
- Terminali cc 60
- Utilizzo del generatore 60
- Funzionamento a elevate altitudini 61
- Funzionamento in ca fig 12 61
- Funzionamento in cc 61
- Avviamento arresto del motore 62
- Avviamento del motore 62
- Carburanti raccomandati 62
- Controllare il carburante fig 14 62
- Controllare l olio motore fig 13 62
- Controlli pre utilizzo 62
- Arresto del motore 63
- Importanza della manutenzione 63
- Manutenzione 63
- Precauzioni di sicurezza 63
- Sicurezza della manutenzione 63
- Manutenzione del filtro aria fig 16 e fig 17 64
- Programma di manutenzione 64
- Sostituzione olio motore fig 15 64
- Carburante 65
- Manutenzione del parascintille specifico per paese fig 20 65
- Manutenzione della candela di accensione fig 18 e fig 19 65
- Preparazione per lo stoccaggio 65
- Pulizia 65
- Pulizia della vaschetta di raccolta dei sedimenti del carburante 65
- Stoccaggio 65
- Olio motore fig 22 66
- Precauzioni per lo stoccaggio 66
- Scaricare il serbatoio del carburante e il carburatore fig 21 66
- Informazioni sul sistema di controllo delle emissioni 67
- Informazioni tecniche 67
- Rimozione dallo stoccaggio 67
- Risoluzione dei problemi 67
- Trasporto fig 23 67
- Engine 68
- Schema elettrico 68
- A overcurrent protective device 69
- Engine 69
- Nota il cablaggio è lo stesso per i modelli eg4550a eg5550a e eg6050a 69
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 69
- Dati tecnici 70
- Assemblaggio 71
- Disimballaggio 71
- Importanti precauzioni di sicurezza 71
- Importanza del corretto assemblaggio 71
- Montaggio del kit ruote fig 25 72
- Montaggio del supporto anteriore fig 26 72
- Montaggio delle maniglie fig 24 72
- Parti da montare kit ruota e maniglie e supporto anteriore solo per modelli eg4550a eg5550a eg6050a 72
- Dichiarazione di conformità ce 73
- Informazioni sul servizio clienti 73
- Informazioni sul servizio di garanzia 73
- Olio motore fig 13 73
- Vano batteria fig 27 73
- Nederlands 74
- Uitleg bij het overzicht 74
- Veiligheidsinformatie 74
- Algemene veiligheid 75
- Belangrijke veiligheidsinformatie 75
- Symbolen en betekenis 75
- Aardaansluiting fig 8 76
- Bedieningselementen 76
- Bedieningspaneel fig 2 en 3 76
- Brandstofkraan fig 6 76
- Chokehendel fig 7 76
- Componenten fig 1 76
- Motorschakelaar fig 4 76
- Startgreep fig 5 76
- Aansluiting op het elektrische systeem van gebouwen 77
- Aardsysteem 77
- Gebruik van de generator 77
- Gelijkstroomaansluiting 77
- Gelijkstroombeveiliging fig 9 77
- Waarschuwingssysteem voor de olie fig 14 77
- Wisselstroombeveiliging alleen eg4550a eg5550a eg6050a fig 11 77
- Wisselstroomonderbreker fig 10 77
- Wisselstroomtoepassingen 77
- Gebruik met gelijkstroom 78
- Gebruik met wisselstroom fig 12 78
- Gebruik op grote hoogte 78
- Aanbevolen brandstoffen 79
- Controles vóór bedrijf 79
- De brandstof controleren fig 14 79
- De motor starten 79
- De motor starten en stoppen 79
- De motorolie controleren fig 13 79
- De motor stoppen 80
- Het belang van onderhoud 80
- Onderhoud 80
- Veiligheid bij het onderhoud 80
- Veiligheidsmaatregelen 80
- De olie vervangen fig 15 81
- Onderhoud van de luchtreiniger fig 16 17 81
- Onderhoudsschema 81
- Bewaren 82
- Brandstof 82
- De brandstofsedimentbeker reinigen 82
- Onderhoud van de bougie fig 18 19 82
- Onderhoud van de vonkenvanger verschillend per land fig 20 82
- Reinigen 82
- Voorbereiding voor opslag 82
- De brandstoftank en de carburator legen fig 21 83
- Maatregelen voor opslag 83
- Motorolie fig 22 83
- Uit de opslag halen 83
- Het emissieregelsysteem 84
- Problemen oplossen 84
- Technische informatie 84
- Transport fig 23 84
- 12 a overcurrent protective device 85
- Bedradingsschema 85
- Electric generator 85
- Engine 85
- Engine oil level switch spark plug ignition coil 85
- Onder hoge belasting of bij hoge temperatuur wordt gebruikt of in buitengewoon vochtige of stoffige omstandigheden moet hij vaker nagekeken en onderhouden worden 85
- Onderhoud volg het onderhoudsschema onthoud dat dit schema is gebaseerd op de veronderstelling dat de machine wordt gebruikt voor het beoogde doel als de machine langdurig 85
- Opmerking de bedrading van de eg2250a en eg2850a is gelijk 85
- A overcurrent protective device 86
- Engine 86
- Opmerking de bedrading van de eg4550a eg5550a en eg6050a is gelijk 86
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 86
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 87
- Het belang van goede montage 87
- Montage 87
- Specificaties 87
- Uitpakken 88
- De greep installeren fig 24 89
- De standaard voor de voorzijde monteren fig 26 89
- De wielenkit installeren fig 25 89
- Losse onderdelen wielenkit en greep en voorsteun alleen voor model eg4550a eg5550a eg6050a 89
- Accubak fig 27 90
- Ec verklaring van conformiteit 90
- Garantie informatie 90
- Klantenservice 90
- Motorolie fig 13 90
- Acerca de la seguridad 91
- Español 91
- Explicación de la vista general 91
- Información de seguridad importante 92
- Seguridad del generador 92
- Símbolos y significados 92
- Componentes fig 1 93
- Controles 93
- Empuñadura del arrancador fig 5 93
- Interruptor del motor fig 4 93
- Palanca de la válvula de combustible fig 6 93
- Panel de control fig 2 y fig 3 93
- Aplicaciones de ca 94
- Barra del estrangulador fig 7 94
- Conexiones a un sistema eléctrico de un edificio 94
- Disyuntor de circuito de ca fig 10 94
- Protector de circuito de ca solo eg4550a eg5550a y eg6050a fig 11 94
- Protector de circuito de cc fig 9 94
- Sistema de alerta de aceite fig 14 94
- Sistema de puesta a tierra 94
- Terminal de tierra fig 8 94
- Terminales de cc 94
- Uso del generador 94
- Funcionamiento con ca fig 12 95
- Funcionamiento con cc 95
- Funcionamiento en altitudes elevadas 95
- Arranque apagado del motor 96
- Arranque del motor 96
- Combustibles recomendados 96
- Comprobaciones previas al funcionamiento 96
- Comprobación del aceite del motor fig 13 96
- Comprobación del combustible del motor fig 14 96
- Apagado del motor 97
- La importancia del mantenimiento 97
- Mantenimiento 97
- Precauciones de seguridad 97
- Seguridad de mantenimiento 97
- Programa de mantenimiento 98
- Cambio de aceite del motor fig 15 99
- Limpieza de la taza de sedimentos de combustible 99
- Mantenimiento del depurador de aire fig 16 y fig 17 99
- Mantenimiento del parachispas específico del país fig 20 99
- Servicio de la bujía fig 18 y fig 19 99
- Almacenaje 100
- Combustible 100
- Drenaje del depósito de combustible y del carburador fig 21 100
- Limpieza 100
- Preparación para el almacenaje 100
- Aceite del motor fig 22 101
- Localización de averías 101
- Precauciones para el almacenaje 101
- Salida del almacenaje 101
- Transporte fig 23 101
- Información del sistema de control de las emisiones de escape 102
- Información técnica 102
- 12 a overcurrent protective device 103
- Diagrama de conexiones 103
- Electric generator 103
- Engine 103
- Engine oil level switch spark plug ignition coil 103
- Nota las conexiones eléctricas son las mismas para eg2250a y eg2850a 103
- A overcurrent protective device 104
- Engine 104
- Nota las conexiones eléctricas son las mismas para eg4550a eg5550a y eg6050a 104
- Panel electric generator 19 24 26a overcurrent protective device 104
- Especificaciones 105
- Desembalaje 106
- La importancia de un montaje adecuado 106
- Montaje 106
- Precauciones de seguridad importantes 106
- Encaje del pie frontal fig 26 107
- Instalación de las empuñaduras fig 24 107
- Instalación del juego de ruedas fig 25 107
- Piezas sueltas kit de ruedas y tiradores y soporte frontal solo para los modelos eg4550a eg5550a y eg6050a 107
- Aceite del motor fig 13 108
- Bandeja de la batería fig 27 108
- Declaración de conformidad de la ce 108
- Información de servicio de clientes 108
- Información de servicio de la garantía 108
- Makita corporation 112
Похожие устройства
- Makita eg 2850a Инструкция по эксплуатации
- Makita eg 2250a Инструкция по эксплуатации
- Makita uc4041a Инструкция по эксплуатации
- Makita uc3541a Инструкция по эксплуатации
- Makita hg651c Инструкция по эксплуатации
- Makita 5704rx Инструкция по эксплуатации
- Makita 4329 (x1) Инструкция по эксплуатации
- Makita tm3000c Инструкция по эксплуатации
- Makita hg5012k Инструкция по эксплуатации
- Makita 9565 hz Инструкция по эксплуатации
- Makita elm4110 Инструкция по эксплуатации
- Makita ur3500 Инструкция по эксплуатации
- Makita ur3502 Инструкция по эксплуатации
- Makita ur3501 Инструкция по эксплуатации
- Makita ur2300 Инструкция по эксплуатации
- Makita ub1103 Инструкция по эксплуатации
- Makita plm4626 Инструкция по эксплуатации
- Makita tm3000cx3 Инструкция по эксплуатации
- Makita plm4617 Инструкция по эксплуатации
- Makita elm4613 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения