Kaiser EH 6961 Инструкция по эксплуатации онлайн

2
EN
DEAR CUSTOMERS,
we thank to you for the acquisition of our technology.
We are convinced that you have made a right choice.
This product which satisfies the high quality demands
and corresponds to world comprehensive standards
realizes your cookeries, and his modern appearance
which has been developed by the best European
designers will decorate your kitchen splendidly.
We ask you to read the operating instructions before
usage thoroughly. The consideration of
recommendations protects you from possible
inconveniences which can appear as a result of the
wrong use of the oven, and allows you to reduce the
consumption of electric energy. If the use corresponds to
the present operating instructions, the oven will bring
you a lot of pleasure for a long time.
Our ovens correspond to the main demands of the
security, hygiene and environment protection, according
to the directives of the EU which is confirmed with
certificates DIN ISO 9001, ISO 1400, according to the
norms counting within the frames of the EU, they also
correspond to the Gosstandart of Russia, standards of
the CIS, which is confirmed with the corresponding
certificates.
With the thoughts of a constant improvement of the
quality of our ovens the changes in design and
equipment which lead only to positive changes of the
technical qualities are reserved by the manufacturer.
We wish you an effective use of our oven.
Yours faithfully
OLAN-Haushaltsgeräte
Berlin Germany
We Inform you that our devices which are the object of the present
operating instructions are precertain exclusively for the domestic
use.
Содержание
- Dear customers 1
- Liebe kundin lieber kunde 2
- Уважаемый покупатель 2
- Contents 3
- Inhaltsverzeichnis 4
- Оглавление 4
- Electrical connection 5
- Installation instructions 5
- Für den installateur 6
- Stromanschluss 6
- Инструкция по монтажу 6
- Подключение к электросети 6
- Installation of the oven 7
- Preparation 7
- D ru einbau des backofens 8
- Vorbereitung 8
- Подготовка 8
- Установка 8
- Brief description 9
- Location drawing 9
- Gesamtansicht 10
- Kurzbeschreibung 10
- Внешний вид 10
- Краткое описание 10
- Control panel 11
- D ru bedienblende 12
- Панель управления 12
- Coocing zones control 15
- Equipment 15
- Ausstatung 16
- Kochfeldersteuerung 16
- Оборудование 16
- Управление работой нагревательных полей 16
- Multifunktion oven control 17
- D ru steuerung von multifunktions backofen 18
- Управление работой многофункционального духового шкафа 18
- Operation functions of the oven 19
- D ru betriebsfunktionen des backofens 20
- Рабочие функции духового шкафа 20
- By switching off the oven with the thermostat at 200 c the fan stops working after approx 30 min 21
- Benutzung 24
- Использование 24
- Digital clock timer of the oven prestige 25
- D ru elektronische zeitschaltuhr von backöfen prestige 26
- Электронное программирующее устройство духовок prestige 26
- Das symbol 30
- Das symbol 32
- Digital clock timer with sensor of the oven touch control 37
- Auch anschließend verändert werde 38
- D ru elektronische zeitschaluhr mit sensor bedienung von backöfen touch control 38
- Uhrzeit 38
- Сенсорное электронное программирующее устройство духовок touch control 38
- Das symbo 44
- Die symbole 44
- Specialities of the oven logic control 51
- Besonderheiten des backofens logic control 52
- Особенности духовок logic control 52
- Digital time switch clock of the oven logic control 53
- D ru elektronische zeitschaltuhr von backöfen logic control 54
- Электронное программирующее устройство духовок logic control 54
- Auf dem display erscheint das symbol 64
- Digital time switch clock of the oven logic control with full sensor control 69
- D ru elektronische zeitschaltuhr von backöfen logic control mit vollsensorbedienung 70
- Электронное программирующее устройство духовок logic control c полным сенсорным управлением 70
- Mit der 78
- Baking 87
- Practical advises 87
- Backen 88
- Praktische empfehlungen 88
- Выпечка кондитерских изделий 88
- Практические советы 88
- Roasting and stewing of meat 89
- Braten und schmoren von fleisch 90
- Жарение и тушение мяса 90
- Care and attendance 95
- Replacing the oven light 95
- Auswechslung der ofenbeleuchtung 96
- Backofen 96
- Pflege und wartung 96
- Духовой шкаф 96
- Замена лампы освещения духовки 96
- Обслуживание и уход 96
- Removing the oven door 97
- Self cleaning catalytic panels 97
- Telescope 97
- Ausbauen der ofentür 98
- Selbstreinigende katalytische platten 98
- Teleskop 98
- Демонтаж дверцы духовки 98
- Самоочищающиеся каталитические пластины 98
- Телескоп 98
- Reversing the door 99
- D ru türanschlag wechseln 100
- Перевешивание дверцы духового шкафа 100
- En alternate inspection 101
- What to do if 101
- D ru periodische besichtigung 102
- Was ist wenn 102
- Периодический осмотр 102
- Что делать если 102
- Error possible reason advises 103
- Important important if despite of the recommendation the problems could not be abolished contact the customer service 103
- Störung mögliche ursache hinweise 104
- Wichtig wichtig wenn trotz der empfehlungen die probleme nicht beseitigt werden konnten wenden sie sich an den kundendienst 104
- Важно важно если несмотря на рекомендации проблему не удалось устранить обратиться в сервисную службу 104
- Проблемы возможные причины решения 104
- Disposing of old appliances 105
- Disposing of the packaging 105
- Respect for the environment 105
- Altgeräte entsorgung 106
- Umweltverträglichkeit 106
- Verpackungs entsorgung 106
- Охрана окружающей среды 106
- Утилизация старых приборов 106
- Утилизация упаковки 106
- Гарантия не распространяется 107
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 107
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 107
- Условия гарантии 107
- Установки или использованием неисправного оборудования 107
- Гарантийный талон 108
- Отметка о продаже 108
- Сведения об установке 108
- Представительство каisеr в россии по сервисному обслуживанию тел 109
- Факс 095 488 75 10 488 76 10 109
- Die herstellerfirma übernimmt keinerlei verantwortung für eventuell in dieser broschüre enthaltene ungenauigkeiten die auf druckfehler zurückzuführen sind und behält sich das recht vor an ihren produkten alle für notwendig erachten änderungen anzubringen ohne die wesentlichen eigenschaften zu beeinflussen 112
- The manufacturer declines all responsibility for possible inaccuracies contained in this pamphlet due to printing or copying errors we reserve the right to make on our own products those changes to be considered necessary or useful without jeopardizing the essential characteristics 112
- Фирма изготовитель не несет никакой ответственности за возможно содержащиеся в этой брошюре неточности которые могут быть следствием опечаток типографии и сохраняет за собой право вносить в дизайн и устройство своей продукции все необходимые изменения которые не оказывают существенного влияния на потребительские качества и свойства продукта 112
Похожие устройства
- Kaiser EH 6969 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6905 Gold Схема
- Kaiser EH 6905 Gold Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6967 VBE Схема
- Kaiser EH 6967 VBE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EG 6977 BE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6907 GW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6967 BawBE Схема
- Kaiser EG 6977 BawBE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6990 Chrom Схема
- Kaiser EH 6990 Chrom Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6966 Схема
- Kaiser EH 6966 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6926 Схема
- Kaiser EH 6926 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6990 W Chrom Схема
- Kaiser EH 6990 W Chrom Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6967 CuBE Схема
- Kaiser EH 6967 ElfBE Схема
- Kaiser EH 6963 N Схема
Скачать
Случайные обсуждения