Alpine IDE-178BT [94/112] Het gewenste nummer selecteren
![Alpine IDE-178BT [94/112] Het gewenste nummer selecteren](/views2/1223820/page94/bg5e.png)
20
01.04CDE-178BT-QRG.fm
ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)
Het gewenste nummer
selecteren
Druk kort op of om naar het
begin van het huidige nummer of het
volgende nummer te gaan.
Выбор нужной композиции
Нажмите и удерживайте или ,
чтобы перейти к началу текущей
композиции или к следующей
композиции.
Wybór żądanego utworu
Nacisnąć, a następnie zwolnić lub
, aby przejść do początku bieżącego
lub kolejnego utworu.
Houd of ingedrukt om snel
terug of vooruit te spoelen in het huidige
nummer.
Нажмите и удерживайте или
для быстрой перемотки назад или
вперед проигрываемой композиции.
Nacisnąć i przytrzymać lub ,
aby szybko przewijać do tyłu lub do przodu
w obrębie bieżącego utworu.
Willekeurige weergave (M.I.X.)
MIX (Albums willekeurig weergeven) :
Hiermee worden alle nummers
in volgorde weergegeven en
wordt het volgende album
willekeurig geselecteerd.
MIX
(Nummers willekeurig weergeven) :
Hiermee worden alle nummers
in een geselecteerde rubriek
(afspeellijst, album, enz.) in
willekeurige volgorde
weergegeven.
(off) : Annuleren
Воспроизведение в случайном
порядке Shuffle (M.I.X.)
MIX
(Случайный порядок альбомов) :
При использовании функции
случайного порядка альбомов
композиции каждого альбома
воспроизводятся в обычном
порядке. После завершения
проигрывания всех композиций
альбома следующий альбом
выбирается случайным образом.
MIX (Случайный порядок композиций) :
При использовании функции случайного
порядка композиций в случайном
порядке проигрываются композиции из
выбранной категории (список
воспроизведения, альбом и т. п.).
(off) : Отмена
Odtwarzanie w przypadkowej
kolejności (M.I.X.)
MIX (Losowo wybrane albumy) :
Album jest wybierany losowo,
utwory z albumu odtwarzane są
po kolei.
MIX
(Losowo wybrane utwory) :
Odtwarzanie utworów losowo
wybranych z określonej
kategorii (lista odtwarzania,
album itp.).
(off) : Wyłączone
01.00CDE-178BT-QRG.book Page 20 Friday, December 7, 2012 12:05 PM
Содержание
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr es it se nl ru pl 1
- Cd receiver with advanced bluetooth 1
- Cd usb receiver 1
- Cde 175r 1
- Cde 178bt 1
- Cde 178bt ide 178bt only 1
- Digital media receiver with advanced bluetooth 1
- Ide 178bt 1
- Quick reference guide kurzanleitung guide de référence rapide guía de referencia rápida guida rapida snabbguide snelstartgids краткое справочное руководство skrócona instrukcja dla użytkownika 1
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 2
- Contents inhalt contenu 3
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 4
- Avertissement 4
- Ce symbole désigne des instructions importantes le non respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures voire la mort 4
- Dieses symbol weist auf wichtige anweisungen hin bei nichtbeachtung besteht die gefahr von schweren verletzungen oder todesfällen 4
- This symbol means important instructions failure to heed them can result in serious injury or death 4
- Warning 4
- Warnung 4
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 5
- Auf korrekte anschlüsse achten 5
- Avant toute connexion debrancher le cable de la borne negative de la batterie 5
- Before wiring disconnect the cable from the negative battery terminal 5
- Beim bohren von löchern leitungen und kabel nicht beschädigen 5
- Bolzen und muttern der bremsanlage nicht als massepunkte verwenden 5
- Cde178bt qrg book page 3 friday december 7 2012 10 35 am 5
- Das gerät nicht an einer stelle einbauen an der es beim fahren hinderlich sein könnte weil es z b das lenkrad oder den schalthebel blockiert 5
- Das gerät nur an ein 12 v bordnetz in einem fahrzeug anschliessen 5
- Do not damage pipe or wiring when drilling holes 5
- Do not install in locations which might hinder vehicle operation such as the steering wheel or shift lever 5
- Do not place hands fingers or foreign objects in insertion slots or gaps 5
- Do not splice into electrical cables 5
- Do not use bolts or nuts in the brake or steering systems to make ground connections 5
- Effectuer correctement les connexions 5
- Elektrische kabel nicht spleissen 5
- Keine fremdkörper in einschubschlitze oder öffnungen am gerät stecken 5
- Make the correct connections 5
- Ne pas denuder les cables electriques 5
- Ne pas endommager de conduites ni de cables lors du forage des trous 5
- Ne pas installer a des endroits susceptibles d entraver la conduite du vehicule comme le volant ou le levier de vitesses 5
- Ne pas introduire les mains les doigts ni de corps etrangers dans les fentes et les interstices 5
- Ne pas utiliser des ecrous ni des boulons du circuit de freinage ou de direction pour les connexions de masse 5
- Use this product for mobile 12v applications 5
- Utiliser cet appareil pour des applications mobiles de 12 v 5
- Vor dem anschluss das kabel vom minuspol der batterie abklemmen 5
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 6
- Attention 6
- Caution 6
- Ce symbole désigne des instructions importantes le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels 6
- Dieses symbol weist auf wichtige anweisungen hin bei nichtbeachtung besteht die gefahr von verletzungen bzw sachschäden 6
- This symbol means important instructions failure to heed them can result in injury or material property damage 6
- Vorsicht 6
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 7
- Changement de source 7
- Changing the source 7
- Einschalten 7
- English deutsch français 7
- Getting started vorbereitungen mise en route 7
- Mise sous tension 7
- Turning power on 7
- Wechseln der tonquelle 7
- Aufrufen der tuner betriebsart 9
- Automatische senderprogrammierung 9
- Changement de fréquence 9
- Changing the band 9
- Presetting stations automatically 9
- Préréglage automatique des stations 9
- Rappel du mode tuner 9
- Recalling the tuner mode 9
- Tuning to preset stations abrufen eines gespeicherten senders accord d une station préréglée 9
- Wechseln des frequenzbands 9
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 10
- Auswählen des gewünschten titels 10
- Cd mp3 wma aac cde 178bt cde 175r only cd mp3 wma aac nur cde 178bt cde 175r cd mp3 wma aac cde 178bt cde 175r uniquement 10
- English deutsch français 10
- Pause and playback pause und wiedergabe pause et lecture 10
- Selecting the desired folder mp3 wma aac wechseln des ordners mp3 wma aac sélection du dossier de votre choix mp3 wma aac 10
- Selecting the desired song 10
- Sélection du morceau de votre choix 10
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 11
- Eject auswerfen éjection 11
- Lecture répétée 11
- M i x lecture aléatoire 11
- M i x random play 11
- M i x zufallswiedergabe 11
- Open the front panel öffnen des bedienteils ouvrez le panneau avant 11
- Repeat modus 11
- Repeat play 11
- A propos de bluetooth 12
- About bluetooth 12
- Bluetoot 12
- Cde 178bt ide 178bt only bluetoot 12
- Cde 178bt ide 178bt uniquement 12
- Informationen zu bluetooth 12
- Nur cde 178bt ide 178bt bluetoot 12
- Pairing with a bluetooth compatible device mit einem bluetooth fähigen gerät koppeln association d un appareil compatible bluetooth 13
- Pairing yes 13
- Calling tätigen von anrufen appel 15
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 16
- Answer the call 16
- Answering the incoming call annehmen eines eingehenden anrufs répondre à un appel entrant 16
- Beenden sie den anruf 16
- End the call 16
- English deutsch français 16
- Hanging up the telephone auflegen des telefonhörers raccrocher le téléphone 16
- Nehmen sie den anruf an 16
- Répondez à l appel 16
- Terminez l appel 16
- Voice control operation sprachsteuerungsbetrieb fonctionnement de la commande vocale 17
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 18
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 19
- Auswählen des gewünschten titels 19
- English deutsch français 19
- Pause and playback pause und wiedergabe pause et lecture 19
- Selecting the desired song 19
- Sélection du morceau de votre choix 19
- Usb memory optional usb speicher option clé usb en option 19
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 20
- Lecture répétée 20
- M i x lecture aléatoire 20
- M i x random play 20
- M i x zufallswiedergabe 20
- Repeat modus 20
- Repeat play 20
- Abrufen des ipod modus 21
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 21
- English deutsch français 21
- Ipod iphone optional ipod iphone option ipod iphone en option 21
- Pause and playback pause und wiedergabe pause et lecture 21
- Rappel du mode ipod 21
- Recalling the ipod mode 21
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 22
- Auswählen des gewünschten titels 22
- Lecture aléatoire m i x 22
- Random play shuffle m i x 22
- Selecting the desired song 22
- Sélection du morceau de votre choix 22
- Zufallswiedergabe m i x 22
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 23
- Lecture aléatoire all 23
- Lecture répétée 23
- Random play shuffle all 23
- Repeat modus 23
- Repeat play 23
- Zufallswiedergabe all 23
- Activate the search selection mode aktivieren des suchmodus activez le mode de sélection de recherche 24
- Searching for a desired song ipod iphone suche nach einem gewünschten titel ipod iphone recherche d un morceau souhaité ipod iphone 24
- Select the desired search mode 24
- Sélectionnez le mode de recherche de votre choix 24
- Wählen sie den gewünschten suchmodus 24
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 25
- Drücken sie zum bestätigen enter 25
- Enter drücken sie zum bestätigen enter entrée 25
- Entrée 25
- Select the desired title wählen sie den gewünschten titel sélectionnez le titre de votre choix 25
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 26
- English deutsch français 26
- Erneutes aufrufen des vtuner modus 26
- Launch the vtuner application on the iphone starten sie die vtuner anwendung auf dem iphone lancez l application vtuner sur l iphone 26
- Rappel du mode vtuner 26
- Recalling the vtuner mode 26
- Vtuner internet radio iphone optional vtuner internetradio iphone option radio internet vtuner iphone en option 26
- Searching for a desired station suche nach einem gewünschten sender recherche d une station souhaitée 28
- Setting the time and calendar einstellen von zeit und kalender réglage de l heure et du calendrier 29
- Specifications technische daten spécifications 31
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 33
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 34
- Installation 34
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 35
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 36
- Cde178bt qrg book page 34 friday december 7 2012 10 35 am 36
- Connections anschlüsse raccordements 36
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a en de fr 37
- Cde178bt qrg book page 35 friday december 7 2012 10 35 am 37
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 38
- Läs användarhandledningen på den medföljande cd skivan för detaljerad information om alla funktioner eftersom det är en dataskiva kan den inte användas för uppspelning av musik och bilder på spelaren vid behov kan en alpine återförsäljare enkelt förse dig med en utskrift av den användarhandledning som finns på cd skivan 38
- Índice indice innehåll 39
- Advertencia 40
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 40
- Avvertimento 40
- Den här symbolen markerar viktiga anvisningar om inte dessa anvisningar följs kan det kan leda till allvarliga olyckor som till och med kan få dödlig utgång 40
- Este símbolo indica que las instrucciones son importantes de no tenerse en cuenta podría ocasionarse heridas graves o muerte 40
- Questo simbolo indica istruzioni importanti la non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte 40
- Varning 40
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 41
- Antes de efectuar el cableado desconecte el cable del terminal negativo de la batería 41
- Cde178bt qrg book page 3 friday december 7 2012 10 23 am 41
- Den här produkten ár endast avsedd för montering i bilar med 12 volts system 41
- Eseguire correttamente i collegamenti 41
- Evite dañar los tubos y el cableado cuando taladre agujeros 41
- Gör anslutningarna på korrekt sätt 41
- Kapa inte bort kabelmanteln från en strömkabel för att strömförsörja något annant tillbehör 41
- Koppla ur kabeln från det negativa uttaget på bilbatteriet innan anslutningarna görs 41
- Montera inte apparaten på en plats där den kan utgöra risk för fordonets manövrering t ex i närheten av ratt eller växelspak 41
- Montera varken muttrar eller bultar i någon del av bromssystemet vid jordanslutningar 41
- Nell effettuare i fori non danneggiare i tubi o i cavi 41
- No empalme cables eléctricos 41
- No instale el equipo en lugares que puedan interferir con la operación del vehículo como el volante de dirección o la caja de cambios de velocidad 41
- No introduzca las manos los dedos ni otros objetos extraños en las ranuras de inserción o en las aberturas 41
- No utilice tuercas o pernos en el sistema de frenos o de dirección para realizar las conexiones a masa 41
- Non inserire le mani le dita o oggetti estranei nelle fessure o nelle aperture 41
- Non installare in luoghi che potrebbero interferire con le operazioni di guida quali lo sterzo o la leva del cambio 41
- Non utilizzare i cavi per effettuare altri collegamenti 41
- Per eseguire i collegamenti di terra non utilizzare bulloni o dadi dei sistemi di frenata o di sterzo 41
- Prima di eseguire i collegamenti scollegare il cavo del terminale negativo della batteria 41
- Realice las conexiones correctamente 41
- Se till att varken rör vätskeledningar eller kablar vidrörs skadas eller förhindras vid borrning av hål 41
- Stoppa inte in fingrar händer eller främmande föremål i öppningar eller hål 41
- Utilizzare il prodotto in veicoli con batteria da 12 v 41
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 42
- Attenzione 42
- Den här symbolen markerar viktiga anvisningar om inte dessa anvisningar följs kan det leda till skador på person eller egendom 42
- Este símbolo indica que las instrucciones son importantes de no tenerse en cuenta podría ocasionarse heridas graves o daños materiales 42
- Försiktigt 42
- Prudencia 42
- Questo simbolo indica istruzioni importanti la non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose 42
- Accensione 43
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 43
- Byta källa 43
- Cambio de la fuente 43
- Encendido de la unidad 43
- Español italiano svenska 43
- Modifica della sorgente 43
- Primeros pasos operazioni preliminari komma igång 43
- Slå på strömmen 43
- Almacenamiento automático de emisoras 45
- Cambio de la banda 45
- Förinställa stationer automatiskt 45
- Hämta tuner läget 45
- Invocación del modo tuner 45
- Modifica della banda 45
- Preselezione automatica delle stazioni 45
- Richiamo del modo tuner 45
- Sintonía de emisoras memorizadas sintonia delle stazioni preselezionate inställning av förinställda stationer 45
- Växla band 45
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 46
- Cd mp3 wma aac solo cde 178bt cde 175r cd mp3 wma aac solo cde 178bt cde 175r cd mp3 wma aac endast cde 178bt cde 175r 46
- Español italiano svenska 46
- Pausa y reproducción pausa e riproduzione paus och uppspelning 46
- Selección de la canción deseada 46
- Selección de la carpeta deseada mp3 wma aac selezione della cartella desiderata mp3 wma aac välja önskad mapp mp3 wma aac 46
- Selezione del brano desiderato 46
- Välja önskad låt 46
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 47
- Apertura del panel frontal aprire il pannello anteriore öppna frontpanelen 47
- Expulsar espulsione utmatning 47
- M i x reproducción aleatoria 47
- M i x riproduzione casuale 47
- M i x slumpvis uppspelning 47
- Repetición de reproducción 47
- Riproduzione ripetuta 47
- Rpt uppspelningen av endast ett spår en fil upprepas 47
- Upprepad uppspelning 47
- Acerca de bluetooth 48
- Bluetoot 48
- Endast cde 178bt ide 178bt 48
- Informazioni sulla tecnologia bluetooth 48
- Om bluetooth 48
- Solo cde 178bt ide 178bt bluetoot 48
- Sincronización con un dispositivo compatible con bluetooth associazione con un dispositivo bluetooth compatibile använd ihop med en bluetooth kompatibel enhet 49
- Llamadas telefonare ringa 51
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 52
- Avsluta samtalet 52
- Cómo colgar el teléfono riagganciare il telefono lägga på telefonen 52
- Cómo responder a una llamada entrante risposta di una chiamata in entrata svara på inkommande samtal 52
- Español italiano svenska 52
- Ponga fin a la llamada 52
- Responda a la llamada 52
- Rispondere alla chiamata 52
- Svara på samtalet 52
- Terminare la chiamata 52
- Funcionamiento con control por voz funzionamento del controllo vocale röststyrning 53
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 54
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 55
- Español italiano svenska 55
- Memoria usb opcional memoria usb opzionale usb minne tillval 55
- Pausa y reproducción pausa e riproduzione paus och uppspelning 55
- Selección de la canción deseada 55
- Selezione del brano desiderato 55
- Välja önskad låt 55
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 56
- M i x reproducción aleatoria 56
- M i x riproduzione casuale 56
- M i x slumpvis uppspelning 56
- Repetición de reproducción 56
- Riproduzione ripetuta 56
- Upprepad uppspelning 56
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 57
- Español italiano svenska 57
- Hämta ipod läget 57
- Invocación del modo ipod 57
- Ipod iphone opcional ipod iphone opzionale ipod iphone tillval 57
- Pausa y reproducción pausa e riproduzione paus och uppspelning 57
- Richiamo del modo ipod 57
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 58
- Reproducción aleatoria m i x 58
- Riproduzione casuale m i x 58
- Selección de la canción deseada 58
- Selezione del brano desiderato 58
- Slumpvis uppspelning m i x 58
- Välja önskad låt 58
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 59
- Repetición de reproducción 59
- Reproducción aleatoria reproducir todo de forma aleatoria 59
- Riproduzione casuale di tutti i brani 59
- Riproduzione ripetuta 59
- Slumpvis uppspelning av allt 59
- Upprepad uppspelning 59
- Active el modo de selección de búsqueda attivazione del modo di selezione ricerca aktivera läget för val av sökning 60
- Búsqueda de la canción deseada ipod iphone ricerca di un brano ipod iphone söka efter önskat spår ipod iphone 60
- Seleccione el modo de búsqueda deseado 60
- Selezionare il modo di ricerca desiderato 60
- Välj önskat sökningsläge 60
- Pulse intro para confirmar 61
- Pulse intro para confirmar invio tryck enter 61
- Seleccione el título deseado selezionare il titolo desiderato välj önskad titel 61
- Tryck enter 61
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 62
- Español italiano svenska 62
- Inicie la aplicación vtuner en el iphone lanciare l applicazione vtuner sull iphone starta vtuner appen på din iphone 62
- Radio por internet vtuner iphone opcional vtuner internet radio iphone opzionale vtuner internet radio iphone tillval 62
- Recuperación del modo vtuner 62
- Richiamare il modo vtuner 62
- Återkalla vtuner läget 62
- Búsqueda de una emisora deseada ricerca della stazione desiderata söka efter en önskad station 64
- Configuración de la hora y el calendario impostazione dell ora e della data ställa in tid och datum 65
- Especificaciones caratteristiche tecniche tekniska data 67
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 69
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 70
- Instalación installazione installation 70
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 71
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 72
- Cde178bt qrg book page 34 friday december 7 2012 10 23 am 72
- Conexiones collegamenti anslutningar 72
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a es it se 73
- Cde178bt qrg book page 35 friday december 7 2012 10 23 am 73
- Inhoud 75
- Spis treści 75
- Содержани 75
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 76
- Niewielkie przedmioty takie jak baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 76
- Ostrzeżenie 76
- Waarschuwing 76
- Предупреждение 76
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 77
- Beschadig geen buizen of kabels tijdens het boren van gaten 77
- Cde 178bt qrg book page 3 friday december 7 2012 12 05 pm 77
- Gebruik dit product voor mobiele 12v toepassingen 77
- Gebruik geen bouten of moeren in de rem of stuurinrichting om een aarding te maken 77
- Installeer niet op locaties die het besturen van uw voertuig kunnen hinderen zoals het stuur of de versnellingspook 77
- Nie uziemiać instalacji elektrycznej za pośrednictwem śrub i nakrętek układu hamulcowego i kierowniczego 77
- Nie wkładać rąk palców lub przedmiotów obcych w gniazda wejściowe urządzenia lub szczeliny 77
- Nie wolno montować urządzenia w miejscu w którym utrudniałoby ono sterowanie pojazdem takim jak kierownica czy dźwignia zmiany biegów 77
- Nie wolno splatać ze sobą przewodów elektrycznych 77
- Plaats uw handen vingers of vreemde voorwerpen niet in de sleuven van het toestel 77
- Prawidłowo podłączyć urządzenie 77
- Przed podłączeniem przewodów należy odłączyć przewód od ujemnego bieguna akumulatora 77
- Sluit alles correct aan 77
- Splits geen elektrische kabels 77
- Urządzenie stosować tylko w mobilnych instalacjach prądu 12 v 77
- Verwijder de kabel van de negatieve batterijaansluiting voor u het toestel aansluit 77
- W trakcie wiercenia uważać aby nie uszkodzić rur i przewodów samochodu 77
- Выполняйте правильные подключения 77
- Используйте этот продукт только для автомобилей с бортовой сетью напряжением 12 в 77
- Не используйте болты или гайки тормозной системы или системы рулевого управления для заземления 77
- Не повредите трубки или проводку при сверлении отверстий 77
- Не помещайте руки пальцы или посторонние объекты во входные разъемы 77
- Не сращивайте с электрическими кабелями 77
- Не устанавливайте устройство в местах где оно может мешать работе автомобиля например рядом с рулевым колесом или рычагом переключения скоростей 77
- Перед подключением проводов отсоедините кабель от отрицательного полюса батареи 77
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 78
- Dit symbool wijst op belangrijke instructies het negeren van deze instructies kan verwondingen of schade aan het product tot gevolg hebben 78
- Opgelet 78
- Przestroga 78
- Tym symbolem oznaczone są ważne instrukcje nie zastosowanie się do tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub zniszczenie mienia 78
- Осторожно 78
- Этот символ обозначает важные инструкции их несоблюдение может привести к травме или повреждению материальной собственности 78
- Aan de slag 79
- Czynności wstępne 79
- Приступая к работе 79
- Afstemmen op geprogrammeerde zenders настройка предварительно настроенных станций dostrajanie do zaprogramowanych stacji 81
- Automatisch zenders programmeren 81
- Automatyczne programowanie stacji radowych 81
- De band wijzigen 81
- De tuner modus oproepen 81
- Radio радио radio 81
- Włączanie trybu tuner 81
- Автоматическая предварительная настройка станций 81
- Вызов режима tuner 81
- Cd mp3 wma aac alleen cde 178bt cde 175r 82
- Cd mp3 wma aac tylko model cde 178bt cde 175r 82
- Cd mp3 wma aac только для моделей cde 178bt cde 175r 82
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 83
- Het voorpaneel openen откройте переднюю панель otwórz panel przedni 83
- M i x odtwarzanie w przypadkowej kolejności 83
- M i x willekeurige weergave 83
- M i x воспроизведение в случайном порядке 83
- Odtwarzanie wielokrotne 83
- Repeat herhaalde weergave 83
- Uitwerpen выброс диска wysuń 83
- Повторное воспроизведение 83
- Alleen cde 178bt ide 178bt 84
- Bluetoot 84
- Tylko model cde 178bt ide 178bt 84
- Только для моделей cde 178bt ide 178bt 84
- Koppelen met een bluetooth compatibel apparaat подключение к bluetooth совместимым устройством 85
- Łączenie z urządzeniami bluetooth 85
- Bellen 87
- Wybieranie numeru 87
- Осуществление вызова 87
- Beantwoord de oproep 88
- Beëindig de oproep 88
- De inkomende oproep beantwoorden 88
- De telefoon ophangen разъединение телефон 88
- Kończenie rozmowy 88
- Odbieranie połączeń przychodzących 88
- Odbierz połączenie 88
- Rozłącz się 88
- Закончите вызов 88
- Ответы на входящий вызов 88
- Ответьте на вызов 88
- Spraakbediening gebruiken использование голосового управления sterowanie głosowe 89
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 90
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 91
- Het gewenste nummer selecteren 91
- Nederlands русский polski 91
- Pauze en weergave пауза и воспроизведение pauza i odtwarzanie 91
- Usb geheugen optioneel память usb приобретается дополнительно pamięć usb opcja 91
- Wybór żądanego utworu 91
- Выбор нужной композиции 91
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 92
- M i x odtwarzanie w przypadkowej kolejności 92
- M i x willekeurige weergave 92
- M i x воспроизведение в случайном порядке 92
- Odtwarzanie wielokrotne 92
- Repeat herhaalde weergave 92
- Повторное воспроизведение 92
- Ipod iphone 93
- Ipod iphone opcja 93
- Ipod iphone optioneel 93
- Приобретается дополнительн 93
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 94
- Het gewenste nummer selecteren 94
- Odtwarzanie w przypadkowej kolejności m i x 94
- Willekeurige weergave m i x 94
- Wybór żądanego utworu 94
- Воспроизведение в случайном порядке shuffle m i x 94
- Выбор нужной композиции 94
- Alles willekeurig weergeven 95
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 95
- Odtwarzanie wielokrotne 95
- Odtwarzanie wszystkich utworów w przypadkowej kolejności 95
- Repeat herhaalde weergave 95
- Повторное воспроизведение 95
- При воспроизведении композиций в случайном порядке проигрываются все композиции 95
- Activeer de zoekselectiemodus активируйте режим выбора вида поиска załącz funkcję wyboru trybu wyszukiwania 96
- Wybierz tryb wyszukiwania 96
- Zoeken naar een bepaald nummer ipod iphone поиск композиции ipod iphone wyszukiwanie żądanego utworu ipod iphone 96
- Выберите режим поиска 96
- Bevestig 97
- Bevestig подтвердите выбор нажатием zatwierdź 97
- Selecteer de gewenste titel 97
- Wybierz żądany tytuł 97
- Подтве рдите выбор нажа тием 97
- Radio internetowe vtuner iphone opcja 98
- Vtuner internetradio iphone optioneel 98
- Интернет радио vtuner iphone приобретается дополнительно 98
- Een gewenst zender zoeken поиск нужной радиостанции wyszukiwanie określonej stacji 100
- Tijd en datum instellen настройка времени и календаря ustawianie czasu i kalendarza 101
- Specificaties 103
- Технические характеристики dane techniczne 103
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 105
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 106
- Installatie установка instalacja 106
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 107
- Aansluitingen соединения złącza 108
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 108
- Cde 178bt qrg fm page 34 friday december 7 2012 1 42 pm 108
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 109
- Cde 178bt qrg book page 35 friday december 7 2012 12 05 pm 109
- 0 89 324264 240 110
- 0 89 324264 241 110
- Address city 110
- Alpine 110
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 110
- Alpine electronics europe gmbh 110
- Alpine electronics inc 110
- Cd receiver 110
- Cde 178bt 110
- Country 110
- Declaration of conformity 110
- Description 110
- Emc t36209 00 02kt dakks 110
- Germany 110
- Identification 110
- Installed bluetooth module 110
- Lvd s123636e2 phoenix testlab gmbh blomberg 110
- Manufacturer 110
- October 25 2012 110
- Radio en300328 v1 emc en301489 1 v1 en301 489 17 v2 lvd en 60950 1 2006 a1 2010 a11 2009 a1 2010 a12 2011 110
- Test report no 110
- Ugzzc g 110
- Wilhelm wagenfeld strasse 1 3 d 80807 munich 110
- Yoshihisa endo global engineering strategy office alpine electronics inc 110
- 0 89 324264 240 111
- 0 89 324264 241 111
- Address city 111
- Alpine 111
- Alpine cde 178bt 68 21627z93 a nl ru pl 111
- Alpine electronics europe gmbh 111
- Alpine electronics inc 111
- Cd receiver 111
- Country 111
- Declaration of conformity 111
- Description 111
- Emc t36209 00 02kt dakks 111
- Germany 111
- Ide 178bt 111
- Identification 111
- Installed bluetooth module 111
- Lvd s123636e2 phoenix testlab gmbh blomberg 111
- Manufacturer 111
- October 25 2012 111
- Radio en300328 v1 emc en301489 1 v1 en301 489 17 v2 lvd en 60950 1 2006 a1 2010 a11 2009 a1 2010 a12 2011 111
- Test report no 111
- Ugzzc g 111
- Wilhelm wagenfeld strasse 1 3 d 80807 munich 111
- Yoshihisa endo global engineering strategy office alpine electronics inc 111
Похожие устройства
- Alpine IDE-178BT Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-185BT Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-185BT Краткое справочное руководство
- Alpine CDE-181R Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-181R Краткое справочное руководство
- Alpine CDE-173BT Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-173BT Краткое справочное руководство
- Alpine IVE-W585BT Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVE-W585BT Краткое справочное руководство
- Alpine ICS-X7 Инструкция по эксплуатации
- Alpine ICS-X7 Краткое справочное руководство
- Alpine INE-W977BT Руководство по эксплуатации MirrorLink
- Alpine INE-W977BT Руководство пользователя
- Alpine INE-W977BT Руководство по эксплуатации
- Alpine INE-W977BT Краткое справочное руководство
- Alpine INE-W970BT Инструкция по эксплуатации
- Alpine INE-W970BT Руководство по эксплуатации
- Alpine INE-W970BT Краткое справочное руководство
- Alpine UTE-32RU Инструкция по эксплуатации
- Alpine INE-W987D Краткое справочное руководство