JVC UX-G210EV [3/88] Не закрывайте вентиляционные отверстия этого устройства
![JVC UX-G210EV [3/88] Не закрывайте вентиляционные отверстия этого устройства](/views2/1022675/page3/bg3.png)
G-2
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного
товара, “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять
вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно
им пользоваться при условии
соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее
замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном
сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня производства.
Срок службы (годности), кроме срока
хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в
предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других
законов, связанных с ним.
Предостережение
•
Не закрывайте вентиляционные отверстия
этого устройства.
(Если вентиляционные отверстия закрыты газетой
или тканью и пр., выход тепла будет затруднен.)
• Не помещайте источники открытого огня (например,
горящие свечи) на это устройство.
• При утилизации батарей необходимо помнить о
защите окружающей среды и строго соблюдать
соответствующие постановления и законы,
действующие в Вашей стране.
• Не подвергайте устройство воздействию дождя
,
влаги и капель воды, а также следите за тем, чтобы
на это устройство не ставились сосуды с
жидкостями, например, вазы.
OSTRZEŻENIE
•Nie zasłaniać otworów i szczelin wentylacyjnych.
(Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych
gazetą, serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie
ciepła.)
• Nie stawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego
płomienia, takich jak zapalone świece.
• Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić problemy dotyczące
zanieczyszczenia środowiska naturalnego oraz ściśle
przestrzegać lokalnych przepisów określaj
ących
warunki utylizacji takich baterii.
• Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem,
wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać na
jego obudowie żadnych przedmiotów wypełnionych
płynami, np. wazonów.
ÓVINTÉZKEDÉS
• Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a
szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el
vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a
készülékből).
• Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt
lángforrást, például égő gyertyákat.
• Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a
környezetvédelmi előírásokat.
• A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves
csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá
folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát.
UPOZORNĚNÍ
• Nezakrývejte větrací otvory. (Zakryjete-li větrací otvory
novinami nebo látkou, dojde k přehřátí.)
• Nevystavujte zařízení působení otevřeného ohně,
neumist’ujte na něj např. hořící svíčky.
•Při vyř
azení baterií je nutno dodržovat místní předpisy
o ochraně životního prostředí.
•Chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, pokapáním nebo
postříkáním. Neumist’ujte na něj žádné předměty s
kapalinami, např. vázy.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чрезмерное звуковое давление из наушников или
гарнитуры может привести к потере слуха.
UWAGA:
Zbyt duży poziom głośności w słuchawkach lub
zestawach słuchawkowych może być przyczyną utraty
słuchu.
FIGYELMEZTETÉS:
A fül- vagy fejhallgatóból érkező túl magas hangnyomás
halláskárosodást okozhat.
UPOZORNĚNÍ:
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit
ztrátu sluchu.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Батарейки необходимо предохранять от чрезмерного
нагревания, например, воздействия прямого
солнечного света, открытого огня и проч.
PRZESTROGA
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokich
temperatur, np. promieniowanie słoneczne, ogień itp.
VIGYÁZAT
Az elemet nem szabad kitenni túlzott hőnek, mint
napfény, tűz vagy ehhez hasonló hőforrás.
UPOZORNĚNÍ
Baterie chraňte před vystavením vysokým teplotám
způsobených slunečním zářením, ohněm atd.
Safety_EV_UX-G210.fm Page 2 Friday, August 7, 2009 11:00 AM
Содержание
- Cиctema mиkpokomпohehtob system muzyczny mikro mikrokomponens rendszer mikrosoučástkovy systém 1
- Micro component system 1
- Ux g210 1
- Содержание ca uxg210 и sp uxg210 składa się z ca uxg210 i sp uxg210 a ca uxg210 és az sp uxg210 tartalma obsahuje ca uxg210 a sp uxg210 1
- Varování upozorněni a jiné 2
- Предупреждения предостережения и прочее ostrzeżenia i inne informacje figyelmeztetések biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók 2
- Не закрывайте вентиляционные отверстия этого устройства 3
- I lub niewidzialne promieniowanie lasera klasy 1m nie patrzeć bezprośrednio w przyządy optyczne 4
- Важно для лазерной аппаратуры ważne dla produktów laserowych lézer termékek esetén fontos důležité u laserových výrobků 4
- Ostrożnie właściwa wentylacja 5
- Upozornění správná ventilace 5
- Óvintézkedés megfelelő szellőzés 5
- Предостережение надлежащая вентиляция 5
- Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii 6
- Polski 6
- Pуccкий 6
- Uwaga oznaczenie pb znajdujące się pod symbolem baterii wskazuje że ta bateria zawiera ołów 6
- Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей 6
- Уведомление надпись pb под символом батарей указывает на то что данная батарея содержит свинец 6
- Felhasználói információ az elhasznált berendezések és akkumulátorok elhelyezésérõl 7
- Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií 7
- Magyar 7
- Megjegyzés az alábbi pb szimbólum ha az akkumulátoron megtalálható azt jelzi hogy az akkumulátor ólmot tartalmaz 7
- Upozornění značka pb pod symbolem pro baterie znamená že tato baterie obsahuje olovo 7
- Česky 7
- Pуccкий 8
- Введение 8
- Как пользоваться данным руководством 8
- Конденсация влаги 8
- Меры предосторожности 8
- Прочее 8
- Установка 8
- Электросеть 8
- Pуccкий 9
- Дополнительная информация 7 9
- Дополнительные операции с дисками и запоминающими usb устройствами большой емкости 4 9
- Дополнительные операции с радио 2 9
- Индикаторы на дисплее 9
- Начало работы 9
- Основные функции воспроизведение 9
- Основные функции звук и другие настройки 0 9
- Содержание 9
- Начало работы 10
- Шаг 10
- Pуccкий 11
- Подключение 11
- Порядок подключения проводов динамиков 11
- Улучшение качества приема fm 11
- Шаг 11
- Pуccкий 12
- Индикаторы на дисплее 12
- Pуccкий 13
- Включение питания 13
- Воспроизведение 13
- Выберите источник 13
- Настройте громкость 13
- Ниже приводится описание операций с выбранным источником сигнала 13
- Основные функци 13
- Pуccкий 14
- Для выбора fm 14
- Для настройки на запрограммированную радиостанцию 14
- Для сохранения радиостанций в памяти 14
- Настройка на радиостанцию 14
- Прослушивание программ радиовещания в диапазоне fm 14
- Pуccкий 15
- Usb устройства большой емкости 15
- Воспроизведение диска 15
- Воспроизведение с запоминающего 15
- Воспроизведение файлов в запоминающем usb устройстве большой емкости 15
- Воспроизводимые носители и файлы 15
- Подключение запоминающего usb устройства 15
- Установка диска 15
- Fm pre fm mono 16
- Pуccкий 16
- Воспроизведение дисков или файлов 16
- Воспроизведение с внешнего устройства 16
- Выбор audio in 16
- Выбор дорожки или группы 16
- Непосредственный переход к дорожке и запуск воспроизведения 16
- Переход к определенной позиции 16
- Подключение внешнего устройства 16
- Чтобы вывести информацию содержащуюся в id3 wma теге 16
- Pуccкий 17
- Звук и другие настройки 17
- Настройка громкости 17
- Настройка звучания 17
- Основные функци 17
- 20 30 40 50 18
- 80 70 60 18
- Pуccкий 18
- Автоматическое выключение питания таймер отключения 18
- Установка часов 18
- Pуccкий 19
- Дополнительные операции с радио 19
- Прием станций fm с системой передачи 19
- Цифровой информации 19
- News info off 20
- Pуccкий 20
- Автоматическое временное переключение 20
- На выбранную программу 20
- Поиск программы по кодам 20
- Pуccкий 21
- Дополнительные операции с дисками и запоминающими usb устройствами большой емкости 21
- Pуccкий 22
- Изменение программы 22
- Проверка содержимого программы 22
- Pуccкий 23
- Воспроизведение в произвольном порядке 23
- Повторного воспроизведения 23
- Повторное воспроизведение режим 23
- Режим произвольного воспроизведения 23
- Pуccкий 24
- Дополнительная информация 24
- Дополнительная информация о системе 24
- Pуccкий 25
- Воспроизводимый с диска звук прерывистый 25
- Диск не воспроизводится 25
- Для наилучшей работы системы содержите диски и устройство в чистом состоянии 25
- Из динамиков не раздается звук 25
- Не работает пульт дистанционного управления системы 25
- Не работают элементы управления 25
- Обращение с дисками 25
- Обращение с запоминающими usb устройствами большой емкости 25
- Обслуживание 25
- Общие сведения 25
- Операции с дисками 25
- Операции с радиоприемником 25
- При возникновении неполадок в системе прежде чем обратиться в сервисную службу попробуйте устранить их самостоятельно используя приведенные ниже рекомендации 25
- Происходит внезапный сброс выбранных параметров или настроек 25
- Прослушивание затруднено из за помех 25
- Устранение проблем 25
- Чистка диска 25
- Чистка системы 25
- Pуccкий 26
- Блок проигрывателя компакт дисков 26
- Блок тюнера 26
- Блок усилителя 26
- Динамики 26
- Общие сведения 26
- Поставляемые принадлежности 26
- Разъемы 26
- Технические характеристики 26
- Pуccкий 27
- Указатель элементов управления 27
- Функции кнопок и элементов управления см указанные страницы 27
- Korzystanie z instrukcji 28
- Polski 28
- Wstęp 28
- Środki ostrożności 28
- Codzienne operacje dźwięk i inne regulacje 0 29
- Codzienne operacje odtwarzanie 29
- Informacje dodatkowe 7 29
- Informacje podstawowe 29
- Polski 29
- Spis treści 29
- Wskaźniki displeje 29
- Zaawansowana obsługa płyt urządzeń pamięci masowej usb 4 29
- Zaawansowane operacje radiowe 2 29
- Informacje podstawowe 30
- Podłączanie przewodów głośnikowych 31
- Podłączenia 31
- Polski 31
- W celu uzyskania lepszego odbioru fm 31
- Polski 32
- Wskaźniki displeje 32
- Codzienne operacj 33
- Obsługa źródła dźwięku jest opisana w dalszych sekcjach 33
- Odtwarzanie 33
- Polski 33
- Ustaw głośność 33
- Wybierz źródło 33
- Włącz zasilanie 33
- Dokładne dostrajanie stacji 34
- Fm pre fm mono 34
- Polski 34
- Słuchanie radia fm 34
- Wybieranie zaprogramowanej stacji 34
- Wybór fm 34
- Zapisywanie stacji w pamięci tunera 34
- Obsługiwane formaty nośników i plików 35
- Odtwarzanie plików znajdujących się na urządzeniu pamięci masowej usb 35
- Odtwarzanie płyty 35
- Odtwarzanie z urządzenia pamięci masowej usb 35
- Podłączanie urządzenia pamięci masowej usb 35
- Polski 35
- Wkładanie płyty 35
- Aby wybrać ścieżkę grupę 36
- Aby wyświetlić informacje zapisane w znacznikach id3 wma 36
- Bezpośrednie wyszukiwanie ścieżki i rozpoczęcie odtwarzania 36
- Fm pre fm mono 36
- Odnajdywanie danej pozycji 36
- Odtwarzanie dysków plików 36
- Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 36
- Podłączanie urządzenia zewnętrznego 36
- Polski 36
- Wybór opcji audio in 36
- Codzienne operacj 37
- Dźwięk i inne regulacje 37
- Możesz cieszyć się potężnym dźwiękiem basów dzięki efektowi hyper bass sound 37
- Można wybrać zamiennie jeden z czterech trybów wzmacniania sea sound effect amplifier 37
- Nacisnąć ponownie lub wyregulować poziom głośności 37
- Pilot zdalnego sterowania 37
- Polski 37
- Poziom głośności można ustawić od 0 vol min do 31 vol max 37
- Regulacja dźwięku 37
- Regulacja głośności 37
- 20 30 40 50 38
- 80 70 60 38
- Automatyczne wyłączanie zasilania timer uśpienia 38
- Polski 38
- Ustawienie zegara 38
- Odbiór stacji fm z radiowym 39
- Polski 39
- Systemem informacyjnym 39
- Wyświetlanie informacji radiowym systemem 39
- Zaawansowane operacje radiowe 39
- News info off 40
- Podstawie kodów pty 40
- Polski 40
- Tymczasowe przełączanie się do programu 40
- Wybranego automatycznie 40
- Wyszukiwanie programu na 40
- Odtwarzanie zaprogramowane 41
- Polski 41
- Programowanie kolejności odtwarzania 41
- Zaawansowana obsługa płyt urządzeń pamięci masowej usb 41
- Polski 42
- Sprawdzenie zaprogramowanego stanu 42
- Zmiany zaprogramowanego stanu 42
- Odtwarzanie losowe 43
- Odtwarzanie w kolejności losowej 43
- Odtwarzanie wielokrotne 43
- Polski 43
- Powtarzanie odtwarzania 43
- Repeat1 repeat 43
- Wyjście z trybu odtwarzania losowego 43
- Codzienne operacje dźwięk i inne regulacje 44
- Codzienne operacje odtwarzanie 44
- Dodatkowe informacje dotyczące urządzenia 44
- Informacje dodatkowe 44
- Polski 44
- Zaawansowana obsługa płyt urządzeń pamięci masowej usb 44
- Czyszczenie płyt 45
- Czyszczenie urządzenia 45
- Konserwacja 45
- Nie można odtworzyć płyty 45
- Nie można słuchać stacji z powodu szumu 45
- Nie słychać dźwięku z głośników 45
- Obchodzenie się z płytami 45
- Obsługa płyt 45
- Obsługa radia 45
- Obsługa urządzeń pamięci masowej usb 45
- Odtwarzanie dźwięku z płyty jest przerywane 45
- Ogólne 45
- Pilot zdalnego sterowania nie działa 45
- Polski 45
- Regulacje lub ustawienia są nagle anulowane przed ich zakończeniem 45
- Urządzenie nie reaguje na polecenia 45
- Wykrywanie i usuwanie usterek 45
- 175 mm 211 mm 46
- Dołączone akcesoria 46
- Głośniki 46
- Ogólne 46
- Polski 46
- Sekcja odtwarzacza cd 46
- Sekcja tunera 46
- Sekcja wzmacniacza 46
- Specyfikacje 46
- Złącza 46
- Patrz podane strony aby dowiedzieć się jak używać danych przycisków 47
- Polski 47
- Spis części 47
- A kézikönyv használatáról 48
- Bevezetés 48
- Egyebek 48
- Elővigyázatossági intézkedések 48
- Felállítás 48
- Magyar 48
- Párakicsapódás 48
- Áramforrások 48
- A kijelző jelzőfényei 49
- Gyakori műveletek hang és egyéb beállítások 0 49
- Gyakori műveletek lejátszás 49
- Kezdeti lépések 49
- Magyar 49
- Speciális rádióműveletek 2 49
- Tartalomjegyzék 49
- További lemez usb háttértár műveletek 4 49
- További tudnivalók 7 49
- Kezdeti lépések 50
- A hangszóróvezetékek csatlakoztatása 51
- A hangszóróvezetékek csatlakoztatásakor ügyeljen a hangszóró csatlakozóvégek polaritására a fekete vezetéket a ba a pirosat a ba 51
- A jobb fm vétel érdekében 51
- A rendszer nem tudja az am adásokat fogadni 51
- Csatlakozások 51
- Ellenőrizze hogy az antennavezetékek ne érjenek hozzá más csatlakozóvégekhez csatlakozókábelekhez és a tápkábelhez ügyeljen rá hogy az antennát tartsa távol a rendszer fémes részeitől csatlakozókábelektől és az ac tápkábeltől ezek nagymértékben gyengíthetik a vételt 51
- Ellenőrizze hogy mindkét hangszóró biztonságosan csatlakozatva legyen 51
- Fali csatlakozóhoz 51
- Ha a hangszóró vezetékeket vinil fedi akkor távolítsa azt el a vinil elfordításával hogy a hangszóró vezeték vége látható legyen 51
- Lépé 51
- Magyar 51
- Mielőtt az eszközt csatlakoztatná kapcsolja ki minden alkatrész áramellátását 51
- Soha ne csatlakoztasson egynél több hangszórót egy csatlakozóhoz soha ne hagyja hogy a hangszóróvezetékek hozzáérjenek a rendszer fém részeihez 51
- A kijelző jelzőfényei 52
- Magyar 52
- A hangerő beállítása 53
- A készülék bekapcsolása 53
- Gyakori művelete 53
- Lejátszás 53
- Magyar 53
- Működtesse a célforrást a később bemutatott módon 53
- Válassza ki a jelforrást 53
- Adóállomás behangolása 54
- Az fm opció kiválasztásához 54
- Előre beállított adóállomás behangolása 54
- Fm pre fm mono 54
- Fm rádió hallgatása 54
- Magyar 54
- Állomások beprogramozása 54
- A usb háttértáron lévő fájlok lejátszása 55
- Fontos 55
- Lejátszható média és fájlok 55
- Lejátszás nagy kapacitású usb adathordozó készülékrl 55
- Lemez behelyezése 55
- Lemez lejátszása 55
- Lemezek lejátszása 55
- Magyar 55
- Usb háttértár csatlakoztatása 55
- Az audio in opció kiválasztásához 56
- Az id3 wma kódok adatainak megjelenítése 56
- Egy adott pozíció megkeresése 56
- Egy műsorszám közvetlen megkeresése és lejátszásának megkezdése 56
- Fm pre fm mono 56
- Külső eszköz csatlakoztatása 56
- Külső eszköz lejátszása 56
- Lemezek fájlok lejátszása 56
- Magyar 56
- Szám csoport kiválasztása 56
- A hangerő beállítása 57
- Gyakori művelete 57
- Hang és egyéb beállítások 57
- Hangszabályozás 57
- Magyar 57
- 20 30 40 50 58
- 80 70 60 58
- A tápellátás automatikus kikapcsolása elalvásidőzítő 58
- Az óra beállítása 58
- Magyar 58
- Kijelzése 59
- Magyar 59
- Rádióadat rendsze 59
- Rádióadat rendszeres fm csatornák 59
- Speciális rádióműveletek 59
- Vétele 59
- Automatikus átmeneti átkapcsolás kiválasztott programra 60
- Magyar 60
- News info off 60
- Program keresése 60
- Pty kódok alapján 60
- A lejátszási sorrend beállítása programozott lejátszása 61
- Magyar 61
- További lemez usb háttértár műveletek 61
- A program módosítása 62
- A programozott tartalom ellenőrzése 62
- Magyar 62
- Lejátszás 63
- Lejátszás ismétlése ismételt 63
- Lejátszás véletlenszerű sorrendben 63
- Magyar 63
- Repeat1 repeat 63
- Véletlenszerű lejátszás 63
- A rendszerről bővebben 64
- Gyakori műveletek hang és egyéb beállítások 64
- Gyakori műveletek lejátszás 64
- Magyar 64
- További lemez usb háttértár művelete 64
- További tudnivalók 64
- A beállítások hirtelen eltűnnek mielőtt befejezné őket 65
- A legjobb rendszerteljesítmény eléréséhez tartsa tisztán lemezeit és a lejátszó mechanizmust 65
- A lemez hangja nem folyamatos 65
- A lemez nem játszódik le 65
- A lemez tisztítása 65
- A rendszer tisztítása 65
- A rendszert nem lehet a távvezérlővel működtetni 65
- A rádió használata 65
- A zaj miatt nehezen hallható a rádióadás 65
- Ha a készülékkel probléma van ellenőrizze ezt a listát az esetleges megoldásért mielőtt a szerelőt hívná 65
- Hibaelhárítás 65
- Karbantartás 65
- Lemez működése 65
- Lemezek kezelése 65
- Magyar 65
- Nem hajthatók végre a műveletek 65
- Nem hallatszik hang a hangszórókból 65
- Usb háttértárak kezelése 65
- Általános rész 65
- A lejátszó tartozékai 66
- Cd lejátszó 66
- Csatlakozók 66
- Erősítő 66
- Hangszórók 66
- Magyar 66
- Műszaki adatok 66
- Rádió 66
- Általános rész 66
- A nyomógombok és szabályzók használatával kapcsolatban keresse meg a jelzett oldalakat 67
- Alkatrészindex 67
- Magyar 67
- Instalace 68
- Jak číst tuto příručku 68
- Kondenzace vlhkosti 68
- Opatření 68
- Zdroje napájení 68
- Česky 68
- Běžné úkony přehrávání 69
- Doplňkové informace 7 69
- Indikátory displeje 69
- Pokročilé operace s diskem velkokapacitním pamět ovým zařízením usb 4 69
- Pokročilé úkony při poslechu rádia 2 69
- Začínáme 69
- Česky 69
- Začínáme 70
- Pro dosažení lepšího příjmu rozhlasu v pásmu fm 71
- Připojení kabelů reproduktorů 71
- Zapojení 71
- Česky 71
- Indikátory displeje 72
- Česky 72
- Běžné úkon 73
- Nastavte hlasitost 73
- Přehrávání 73
- Vyberte zdroj 73
- Zapněte napájení 73
- Zvolený zdroj ovládejte dle níže uvedených pokynů 73
- Česky 73
- Fm pre fm mono 74
- Poslech fm rádia 74
- Předvolení stanic 74
- Volba fm 74
- Vyladění předvolby stanice 74
- Vyladění stanice 74
- Česky 74
- Důležité 75
- Pro přehrávání souborů na velkokapacitním pamět ovém zařízení usb 75
- Přehrávatelná média a soubory 75
- Přehrávání disku 75
- Přehrávání velkokapacitního pamět ového zařízení usb 75
- Připojení k velkokapacitnímu pamět ovému zařízení usb 75
- Vložení disku 75
- Česky 75
- Fm pre fm mono 76
- Nalezení určité polohy 76
- Pro výběr audio in 76
- Přehrávání disků souborů 76
- Přehrávání z externího zařízení 76
- Připojení externího zařízení 76
- Přímé vyhledání skladby a spuštění přehrávání 76
- Výběr skladby skupiny 76
- Zobrazení informací id3 wma tagu 76
- Česky 76
- Běžné úkon 77
- Nastavení hlasitosti 77
- Nastavení zvuku 77
- Nastavení zvuku a jiné 77
- Výběr režimu zvuku 77
- Zvýraznění basů hbs 77
- Česky 77
- 20 30 40 50 78
- 80 70 60 78
- Automatické vypnutí 78
- Nastavení hodin 78
- Časovač vypnutí 78
- Česky 78
- Pokročilé úkony při poslechu rádia 79
- Příjem rozhlasového vysílání v pásmu fm s 79
- Rozhlasovým datovým systémem 79
- Česky 79
- Automatické dočasné přepnutí na vybraný program vysílání 80
- News info off 80
- Vyhledávání programů pomocí kódů 80
- Česky 80
- Pokročilé operace s diskem velkokapacitním pamět ovým zařízením usb 81
- Programování pořadí přehrávání programové přehrávání 81
- Česky 81
- Zobrazení naprogramovaného obsahu 82
- Úprava programu 82
- Česky 82
- Opakované přehrávání opakování 83
- Pořadí náhodné přehrávání 83
- Přehrávání 83
- Přehrávání skladeb v náhodném 83
- Repeat1 repeat 83
- Česky 83
- Běžné úkony nastavení zvuku a jiné 84
- Další informace o tomto systému 84
- Doplňkové informace 84
- Pokročilé operace s diskem velkokapacitním pamět ovým zařízením usb 84
- Česky 84
- Disk se nepřehrává 85
- Manipulace s disky 85
- Manipulace s velkokapacitním pamět ovým zařízením usb 85
- Obecné 85
- Operace s diskem 85
- Pokud máte se svým systémem problémy před kontaktováním servisního střediska si projděte následující možnosti řešení 85
- Poslech rozhlasového vysílání je rušen šumem 85
- Používání rádia 85
- Přístroj nereaguje 85
- Seřízení nebo nastavení se náhle před dokončením zruší 85
- Systém nelze ovládat dálkovým ovladačem 85
- Udržujte disky a mechanismus v čistotě aby výkon přístroje byl co nejlepší 85
- Z reproduktorů nevychází žádný zvuk 85
- Zvuk z disku je přerušovaný 85
- Údržba 85
- Česky 85
- Čištění disku 85
- Čištění systému 85
- Řešení problémů 85
- Dodávané příslušenství 86
- Obecné 86
- Reproduktory 86
- Technické údaje 86
- Výstupy 86
- Česky 86
- Část přehrávače disků cd 86
- Část tuneru 86
- Část zesilovače 86
- Použití tlačítek a ovladačů naleznete na uvedených stránkách 87
- Rejstřík částí 87
- Česky 87
- Ux g210 micro component system 88
Похожие устройства
- Timberk SWH ARE 55 V Инструкция по эксплуатации
- AEG 35146TG-MN Инструкция по эксплуатации
- Ariston KBT 6114 D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K55303AW Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH ARE 105 V Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power 16GB MICROSD HC6 Инструкция по эксплуатации
- AEG 31345GM-WN Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-XR417 EE Инструкция по эксплуатации
- Ariston KBT 6024 DO Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna PG 40 9669875-03 Инструкция по эксплуатации
- Transcend MICROSD Инструкция по эксплуатации
- AEG 31345GM-MN Инструкция по эксплуатации
- Ariston KBT 6013 T Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун GM-122 1480 Инструкция по эксплуатации
- Transcend TS 4GB SDHC6 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS110BEU Black Инструкция по эксплуатации
- Apple MD318 Инструкция по эксплуатации
- Ariston KBT 6011 DH Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун GM-122 G 1939 Инструкция по эксплуатации
- Transcend SDHC 16GB Инструкция по эксплуатации