JVC MX-SK1 [27/38] Запись на кассету в деке в

JVC MX-SK3 [27/38] Запись на кассету в деке в
– 24 –
êÛÒÒÍËÈ
á‡ÔËÒ¸
á‡ÔËÒ¸ ̇ ͇ÒÒÂÚÛ ‚ ‰ÂÍ Ç
1
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ EJECT
00
00
0, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸
͇ÒÒÂÚÓÔËÂÏÌËÍ ‰ÂÍË B.
2
ÇÒÚ‡‚¸Ú ͇ÒÒÂÚÛ, ̇ ÍÓÚÓÛ˛ ·Û‰ÂÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl Á‡ÔËÒ¸ ‚ ‰ÂÍÛ Ç.
3
éÒÚÓÓÊÌÓ Á‡ÍÓÈÚ ͇ÒÒÂÚÓÔËÂÏÌËÍ.
4
èÓ‚Â¸Ú ̇Ô‡‚ÎÂÌË ‰‚ËÊÂÌËfl ÎÂÌÚ˚ ‚
‰ÂÍ Ç.
ÖÒÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ̇Ô‡‚ÎÂÌËÂ
‰‚ËÊÂÌËfl ÎÂÌÚ˚, ÚÓ ‰Îfl Â„Ó ËÁÏÂÌÂÌËfl ‰‚‡Ê‰˚
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ TAPE–B 2 3, Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ 7.
5
ÇÍβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ Ò˄̇·, Ò ÍÓÚÓÓ„Ó
·Û‰ÂÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl Á‡ÔËÒ¸ - FM, AM,
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚, ͇ÒÒÂÚ‡ ‚
‰ÂÍÂ Ä ËÎË ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡,
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ̇fl Í „ÌÂÁ‰‡Ï AUX.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÔËÒË Ò ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇, ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ
èflχfl Á‡ÔËÒ¸ Ò ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇ (ÒÚ. 25).
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÔËÒË Ò Í‡ÒÒÂÚ˚ ‚ ‰ÂÍ Ä, ÏÓÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÏÂÚÓ‰ ÔÂÂÁ‡ÔËÒ˚‚‡ÌËfl. (ëÏ. ‡Á‰ÂÎ
“èÂÂÁ‡ÔËÒ¸ ͇ÒÒÂÚ” ̇ ÒÚ. 25.)
6
燘ÌËÚ Á‡ÔËÒ¸.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ REC START/STOP.
ç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡„ÓËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ
(Á‡ÔËÒ¸) Ë Ì‡˜ÌÂÚÒfl Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË Í‡ÒÒÂÚ‡ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇, ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ËÚÒfl ÒÓÓ·˘ÂÌË “NO TAPE”. ÖÒÎË
‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ Á‡˘Ë˘ÂÌ̇fl ÓÚ Á‡ÔËÒË Í‡ÒÒÂÚ‡, ̇
‰ËÒÔΠÔÓfl‚ËÚÒfl ÒÓÓ·˘ÂÌË “NO REC”.
óÚÓ·˚ ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 7.
óÚÓ·˚ ËÁ‚Θ¸ ͇ÒÒÂÚÛ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ EJECT 0, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ͇ÒÒÂÚÓÔËÂÏÌËÍ ‰ÂÍË Ç.
äÌÓÔ͇ REC START/STOP
Ç ÂÊËÏ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍÓ‚, ÔÓÒÎÂ
ÓÍÓ̘‡ÌËfl Á‡ÔËÒË Í‡ÒÒÂÚ˚, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 7, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ Á‡ÔËÒË. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÒËÒÚÂχ
·Û‰ÂÚ ÓÒÚ‡‚‡Ú¸Òfl ‚ ÂÊËÏ Á‡ÔËÒË Ë ÌÂÍÓÚÓ˚Â
ÓÔÂ‡ˆËË Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸.
ÇÄÜçÄü àçîéêåÄñàü:
á‡ÔËÒ¸ Ë ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË Á‡˘Ë˘ÂÌÌÓ„Ó ‡‚ÚÓÒÍËÏ
Ô‡‚ÓÏ Ï‡ÚÂˇ· ·ÂÁ Òӄ·ÒËfl ‚·‰Âθˆ‡ ‡‚ÚÓÒÍËı
Ô‡‚ ÏÓÊÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl ̇Û¯ÂÌËÂÏ Á‡ÍÓ̇.
ìÓ‚Â̸ Á‡ÔËÒË ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ë ÌÂ
Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ Ì‡ÒÚÓÂÍ ÂÊËÏÓ‚ VOLUME, ACTIVE BASS
EX., SOUND TURBO Ë SOUND MODE. èÓ˝ÚÓÏÛ ‚Ó ‚ÂÏfl
Á‡ÔËÒË ÏÓÊÌÓ ÒÔÓÍÓÈÌÓ „ÛÎËÓ‚‡Ú¸ Á‚Û˜‡ÌËÂ, ÌÂ
ÓÔ‡Ò‡flÒ¸, ˜ÚÓ ˝ÚÓ ÔÓ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ÛÓ‚Â̸ Á‡ÔËÒË.
ÖÒÎË ‚ ҉·ÌÌ˚ı Á‡ÔËÒflı ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó
¯Ûχ ËÎË ÔÓÏÂı, ÚÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ˜ÚÓ ÔË·Ó ̇ıÓ‰ËÎÒfl
ÒÎ˯ÍÓÏ ·ÎËÁÍÓ Í ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ. ì‚Â΢¸ÚÂ
‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ Ë
ÔË·ÓÓÏ.
ÑÎfl Á‡ÔËÒË ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ͇ÒÒÂÚ˚ ÚËÔ‡ I.
óÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸
ç‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
͇ÒÒÂÚ˚ ËÏÂÂÚÒfl ‰‚‡
Ì·Óθ¯Ëı flÁ˚˜Í‡,
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ı ‰Îfl
Á‡˘ËÚ˚ ҉·ÌÌÓÈ Á‡ÔËÒË
ÓÚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÒÚË‡ÌËfl ËÎË ÔÂÂÁ‡ÔËÒË.
óÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ҉·ÌÌÛ˛ Á‡ÔËÒ¸, Û‰‡ÎËÚ ˝ÚË flÁ˚˜ÍË.
óÚÓ·˚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸ ÔÓ‚ÚÓÌÛ˛ Á‡ÔËÒ¸ ̇ Á‡˘Ë˘ÂÌÌÛ˛
Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ Í‡ÒÒÂÚÛ, Á‡ÍÎÂÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÎËÔÍÓÈ
ÎÂÌÚÓÈ.
é·ÂÒÔ˜ÂÌË ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ Á‡ÔËÒË Ë
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÖÒÎË Ï‡„ÌËÚÌ˚ „ÓÎÓ‚ÍË, ‚Â‰Û˘Ë ‚‡Î˚ Ë ÔËÊËÏÌ˚Â
ÓÎËÍË Í‡ÒÒÂÚÌ˚ı ‰ÂÍ Á‡„flÁÌÂÌ˚, ÚÓ ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í:
ìıÛ‰¯ÂÌ˲ ͇˜ÂÒÚ‚‡ Á‚Û˜‡ÌËfl
èÂ˚‚ËÒÚÓÏÛ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌ˲
ëÌËÊÂÌ˲ ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË
çÂÔÓÎÌÓÏÛ ÒÚË‡Ì˲
íÛ‰ÌÓÒÚflÏ ‚Ó ‚ÂÏfl Á‡ÔËÒË
óÚÓ·˚ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ χ„ÌËÚÌ˚ „ÓÎÓ‚ÍË, ‚Â‰Û˘Ë ‚‡Î˚ Ë
ÔËÊËÏÌ˚Â ÓÎËÍË
àÒÔÓθÁÛÈÚ Ì·Óθ¯Û˛ Ô‡ÎÓ˜ÍÛ Ò ‚‡ÚÍÓÈ, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚
ÒÔËÚÂ.
ê‡Áχ„Ì˘˂‡ÌË „ÓÎÓ‚ÓÍ
éÚÍβ˜ËÚ ÔË·Ó Ë ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡Áχ„Ì˘˂‡˛˘ËÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ (ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚ χ„‡ÁË̇ı ˝ÎÂÍÚÓÌËÍË Ë
‡Û‰ËÓÚÂıÌËÍË).
ÉÓÎÓ‚ÍË
ÇÂ‰Û˘Ë ‚‡Î˚
èËÊËÏÌ˚Â
ÓÎËÍË
CA-MXSK_ENUE24-34 9/1/04, 07:18PM24

Содержание

Похожие устройства

Запись ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Запись на кассету в деке В Запись и воспроизведение защищенного авторским правом материала без согласия владельца авторских прав может являться нарушением закона 1 Нажмите кнопку EJECT А чтобы открыть кассетоприемник деки В Уровень записи устанавливается автоматически и не зависит от настроек режимов VOLUME ACTIVE BASS EX SOUND TURBO и SOUND MODE Поэтому во время записи можно спокойно регулировать звучание не опасаясь что это повлияет на уровень записи Если в сделанных записях содержится слишком много шума или помех то возможно что прибор находился слишком близко к телевизионной установке Увеличьте 2 Вставьте кассету на которую будет расстояние между телевизионной установкой и прибором производиться запись в деку В Для записи можно использовать кассеты типа I Чтобы защитить запись 3 Осторожно закройте кассетоприемник На задней стороне Проверьте направление движения ленты в деке В кассеты имеется два небольших язычка Если установлено неправильное направление предназначенных для движения ленты то для его изменения дважды защиты сделанной записи нажмите кнопку ТАРЕ В затем кнопку от случайного стирания или перезаписи Чтобы защитить сделанную запись удалите эти язычки Чтобы осуществить повторную запись на защищенную 5 Включите источник сигнала с которого будет производиться запись FM АМ проигрыватель компакт дисков кассета в деке А или дополнительная аппаратура подсоединенная к гнездам AUX таким образом кассету заклейте отверстия липкой лентой Обеспечение наилучшего качества записи и воспроизведения В случае записи с компакт диска см раздел Прямая запись с компакт диска стр 25 Если магнитные головки ведущие валы и прижимные В случае записи с кассеты в деке А можно ролики кассетных дек загрязнены то это может привести к использовать метод перезаписывания См раздел Ухудшению качества звучания Перезапись кассет на стр 25 Прерывистому воспроизведению Снижению уровня громкости 6 Начните запись Неполному стиранию Нажмите кнопку REC START STOP Трудностям во время записи На дисплее загорится индикатор ШЗЭ запись и начнется запись Если кассета не вставлена на дисплее Чтобы почистить магнитные головки ведущие валы и появится сообщение NO ТАРЕ Если прижимные ролики вставлена защищенная от записи кассета на Используйте небольшую палочку с ваткой смоченной в дисплее появится сообщение NO REC Чтобы немедленно остановить запись нажмите кнопку Чтобы извлечь кассету нажмите кнопку EJECT А чтобы открыть кассетоприемник деки В примечания Кнопка REC START STOP В режиме воспроизведения компакт дисков после окончания записи кассеты нажмите кнопку чтобы отменить режим записи В противном случае система будет оставаться в режиме записи и некоторые Размагничивание головок Отключите прибор и воспользуйтесь размагничивающим устройством продается в магазинах электроники и аудиотехники операции невозможно будет выполнять 24