Bort bhk-185u 93727222 [8/72] Deutsch
![Bort bhk-185u 93727222 [8/72] Deutsch](/views2/1227626/page8/bg8.png)
8
Größe und Form benutzen (rautenförmig oder rund)
(Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge
passen, laufen exzentrisch, was in Verlust der Kontrolle
resultiert)
• Niemals beschädigte oder ungeeignete
Sägeblattunterlegscheiben oder -bolzen benutzen
(Sägeblattunterlegscheiben und -bolzen wurden eigens
für Ihre Säge konstruiert, um optimale Leistung und
sicheren Betrieb zu gewährleisten)
RÜCKSCHLAG - URSACHEN
• Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein
eingezwängtes, verklemmtes oder falsch ausgerichtetes
Sägeblatt, wodurch eine Säge unkontrolliert aus dem
Werkstück heraus - zum Bediener hin - angehoben
wird
• Wenn das Sägeblatt eingezwängt ist oder vom nach
unten schließenden Sägeschlitz stark eingeklemmt
wird, kommt das Sägeblatt zum Stillstand und wird das
Gerät durch den laufenden Motor rasch zum Bediener
hin zurück gezwungen
• Wenn das Sägeblatt sich beim Schneiden verdreht
oder falsch ausgerichtet wird, können sich die Zähne an
der Hinterkante des Sägeblatts in der Holzoberfl äche
festfressen mit der Folge, dass sich das Sägeblatt aus
dem Sägeschlitz heraushebt und - zum Bediener hin
- rückwärts springt
RÜCKSCHLAG - VORBEUGUNG DURCH
DEN BEDIENER
Rückschlag ist das Ergebnis von Werkzeugmissbrauch
und/oder unsachgemäßen Bedienverfahren bzw.
Einsatzbedingungen und kann durch Ergreifung
entsprechender Maßnahmen (siehe unten) vermieden
werden
• Die Säge stets mit beiden Händen fest im
Griff haben und Ihre Arme so positionieren, dass
Sie Rückschlagkräften entgegenwirken können;
Ihren Körper seitlich vom Sägeblatt positionieren,
niemals in einer Linie mit dem Sägeblatt (durch
Rückschlag könnte die Säge rückwärts springen, aber
Rückschlagkräfte können vom Bediener kontrolliert
werden, wenn entsprechende Vorkehrungen getroffen
werden)
Wenn das Sägeblatt klemmt, oder wenn ein Schnitt
aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, den
Schalter loslassen und die Säge bewegungslos
im Material halten, bis das Sägeblatt völlig zum
Stillstand kommt; niemals versuchen, die Säge
aus dem Werkstück zu entfernen oder die Säge
rückwärts zu ziehen, während das Sägeblatt in
Bewegung ist, ansonsten kann es zu Rückschlag
kommen (dies untersuchen und Abhilfemaßnahmen
ergreifen, um die Ursachen für das klemmende
Sägeblatt zu beseitigen; das Schneiden von Nägeln
oder Schrauben vermeiden)
• Beim erneuten Anlauf einer Säge im Werkstück
das Sägeblatt im Sägeschlitz zentrieren und
nachprüfen, dass die Sägezähne nicht mit dem
Material im Eingriff stehen (wenn das Sägeblatt
klemmt, kann es nach oben wandern oder kann es zu
Rückschlag vom Werkstück kommen, wenn die Säge
wieder anläuft)
• Große Platten abstützen, um das drohende
Kreissäge
EINLEITUNG
Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Sägen von Längs-
und Querschnitte in Holz mit geradem Schnittverlauf
und Gehrungswinkel bis 45°; mit entsprechenden Sä-
geblättern können auch Nichteisenmetalle, Leichtbau-
stoffe und Kunststoffe gesägt werden
TECHNISCHE DATEN
1
WERKZEUG-ELEMENTE 2
1. Hand Griff
2. Schalter
3. Hebel (Schnittiefeneinstellung)
4. Spaltkeil
5. Untere Blattschutz
6. Sägeblattbolzen
7. Fuß
8. Flansch
9. Sägeblatt
10. Seitenanschlag
11. Knopf (Einstellung Seitenanschlag)
12. Knopf (Schnittwinkeleinstellung)
SICHERHEIT
ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen.
Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführ-
ten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
GEFAHR
• Hände vom Schneideneingriffsbereich und vom
Sägeblatt fern halten; Ihre zweite Hand auf dem
vorderen Griff lassen (wenn beide Hände die Säge
halten, können sie nicht vom Sägeblatt geschnitten
werden)
• Nicht unter das Werkstück reichen (der
Blattschutz kann Sie nicht vor dem Sägeblatt unter dem
Werkstück schützen)
• Schnitttiefe der Werkstückdicke anpassen (unter
dem Werkstück muss etwas weniger als ein kompletter
Zahn der Blattzähne sichtbar sein)
• Das zu schneidende Werkstück niemals in den
Händen oder über die Beine halten (es ist wichtig,
das Werkstück richtig abzustützen, um Exposition des
Körpers, Verklemmen des Sägeblatts oder Verlust der
Kontrolle zu minimieren)
• Dort, wo das Schneidwerkzeug beim Arbeiten
versteckte Kabel oder sein eigenes Anschlusskabel
berühren könnte, das Werkzeug an den
isolierten Grifffl ächen halten (Kontakt mit einem
spannungführenden Leiter macht auch ungeschützte
Metallteile des Werkzeuges spannungführend und
versetzt dem Bediener einen Stromschlag)
• Beim Längssägen stets einen Seitenanschlag
oder eine gerade Schnittführung benutzen (dadurch
wird die Schnittgenauigkeit verbessert und Verklemmen
des Sägeblatts weniger wahrscheinlich gemacht)
• Stets Sägeblätter mit Dornlöchern der richtigen
DE
Deutsch
Содержание
- Bhk 185u 1
- Circular saw 6
- Danger 6
- English 6
- Intended use 6
- Kickback causes 6
- Kickback operator prevention 6
- Product elements 2 6
- Safety 6
- Technical specifications 1 6
- Warning 6
- Environment 7
- Maintenance 7
- When connecting new 3 pin plug u k only 7
- Deutsch 8
- Kreissäge 8
- Achtung 9
- Danger 10
- Elements de l outil 2 10
- Français 10
- Introduction 10
- Scie circulaire 10
- Securite 10
- Specifications techniques 1 10
- Umwelt 10
- Wartung 10
- Attention 11
- Retour arrière causes 11
- Retour arrière prévention 11
- Español 12
- Sierra circular 12
- Acción de retroceso causas 13
- Acción de retroceso prevención por parte del operario 13
- Atención 13
- Mantenimiento 14
- Medio ambiente 14
- Português 15
- Serra circular 15
- Atenção 16
- Manutenção 16
- Italiano 17
- Sega circolare 17
- Attenzione 18
- Retroazione cause 18
- Retroazione prevenzione dell operatore 18
- Ambiente 19
- Manutenzione 19
- Cirkelzaag 20
- Nederlands 20
- Let op 21
- Onderhoud 21
- Cirkelsåg 22
- Svenska 22
- Kast anledningar 23
- Kast förhindrande från operatörens sida 23
- Pyörösaha 24
- Huomio 25
- Takapotku estotoimia käyttäjän turvallisuuden suojelemiseksi 25
- Takapotku syitä 25
- Sirkelsag 26
- Riktig bruk for å hindre tilbakeslag 27
- Tilbakeslag årsaker 27
- Rundsav 28
- Brugerens forholdsregler mod tilbageslag 29
- Tilbageslag årsager 29
- Vigtigt 29
- Kézi körfűrész 30
- Magyar 30
- Figyelem 31
- Visszaütés megelozés a szerszám kezeloje részérol 31
- Visszaütés okok 31
- Karbantartás 32
- Környezetvédelem 32
- Ferĕstrĕu circular 33
- Română 33
- Atenıi 34
- Deservirea tehnicĕ αi întreıinerea 34
- Protecıia mediului ambiant 35
- Ȋ φȋλȏιȋ προȏιȍοποιη 35
- Ȍδńεκπλέκθκ 35
- Ȏι ȋγωγη 35
- Εǚǚηνǘǘά 35
- Κινȍτνο 35
- Μȏρη σοτ ȏργȋλȏιοτ 2 35
- Σȏχνικȋ χȋρȋκσηρι σικȋ 1 35
- Ł ń π α ń υ ł ńń 36
- Ł ń π π υ łł łφα υ ń ńń ńń ł ń π α πł ńń φ ńα ł ł ń ł απ ń łń α α ńłńł ń ł ń υ ł α ł υ 36
- Ł υłłń ń ń α ń α ń υ ńφ αń ń υ ł ń υ απ φł łńł ń π α φ ł 36
- Ńń α ł α ń απ ń łń α ń α αń ń ń υ ł α ł υ α α αń ł αł αń ńυ ł ń α π ł α απ φłυ ł ł ń ń πα α ń π πń ā ń 36
- Ńń α ł α α απ ń α ń ł αń π α ł απ α ńφ π α ń łυ υ α ń ł ń π υ ł απ ń łń α ń ł ń π α ń łńα π α υπ ń ł ń υ ł ńń α α ł ńφł ł łńα π ńα łπ απ ń ń ł αń α α π ń ń υ ł ńń όńα ł ń ł ńφ ńł α ńł ńφ ń ńń α π ł ń π ł α ń ń α ńπ ł ń ł α ł ł ł ńα ń ńα π ń ń υ ł ńń ł πł πń ń π υ ł ń πα α φ ł łł ł α ń ńń łυ υ α ń ńń ł π ńα ł ń α ńń π ń ń υ ł ń υ ł ł łńα α α π υ ń łπ łπ φ ł α ń υ υ ł απ ń łń α ł ń α ł απ ń α π α α πłńα ńł π ń ń υ ł ńń 36
- Α ń α α łńł ńα απα ń ł α ń α α ń 36
- Α ńń ńł ń ł ń π π ł α πłńα ńł π ńα π ń α ł ńń π ł α ł ł ń łυ ł ł ł łł ł υ ńń αń α ł ńα αń α π πń ń α 36
- Εαńϊζζβζκδ ł ł α α ń υ ł ń υ υ ń łł αńńł ł ł α ń ł ń π ńα α ń α ńł łυ αń απ ł ń α αńφ ł α ł ń υ α 36
- Κλωt ημȋ ȋitiȏ 36
- Κλωσ ημȋ προφτλȋξȏ χȏρι ση 36
- Παλϊζζβζłμ εκπϋμ ńń αυ łńα α ł α π α ł łńα π α ń ńα ńφ αń ń υ ł ń υ 36
- Προȏιȍοποίη 36
- Ł ł ń ł ńα α α α φ ńł 37
- Ń α π ńńαń α ń α α ń π ł ńł α α φ ń ń α ł ł łπ ł ł ńł α łńł α ń ł ł α π ł αńń ńł ȋφα ńńł α ńα ł π ł α απ ń α π π α ń π ł ńłńł ń π ł łń ł ł ń ł α ł αń ńα ń π απ ń łφ ńα χ ń π ł ńł ń ń απ ł αń α π υ ł α ńł ł α πń π υ łł łπ ń πł ń łπα ł ń ń υ ń α απ ł α π ł αń χ ń π ł ńł ń ń απ ł αń α π υ ł α ńł α π ł 37
- Α α ń ł ł ńα ńα α υ 37
- Πȏριȍȋλλον 37
- Τνσηρη η 37
- Υζδεσ α ł ń ł ł αń ł π ń π φυ α ń α α π πł α ł ń υ ł αυń αńα 37
- Czěįci składowe narzědzia 2 38
- Niebezpieczeĥstwo 38
- Odrzut przyczyny 38
- Odrzut zapobieganie przez operatora 38
- Parametry techniczne 1 38
- Piła tarczowa 38
- Polski 38
- Wskazówki bezpieczeĥstwa 38
- Wstěp 38
- Konserwacja 39
- Okružní pila 40
- Zpĝtný vrh ochranná opatĭení 41
- Zpĝtný vrh pĭíčiny 41
- Krožna žaga 42
- Slovenski 42
- Opozorilo 43
- Povratni sunek preprečitev uporabnika 43
- Povratni sunek vzroki 43
- Bezbednost 44
- Delovi alatke 2 44
- Kružna testera 44
- Okolje 44
- Opasnost 44
- Srpski 44
- Tehnički podaci 1 44
- Uputstvo 44
- Vzdrževanje 44
- Trzanje mere predostožnosti koje preduzima operater 45
- Trzanje uzroci 45
- Upozorenje 45
- Hrvatski 46
- Kružna pila 46
- Povratni udar sprječavanje od strane osobe koja pili 47
- Povratni udar uzroci 47
- Upozorenje 47
- Daire biçkisi 48
- Türkçe 48
- Di kka 49
- Geri tepme kullanici tedbi rleri 49
- Geri tepme nedenleri 49
- Tekni k bakim ve servi s 50
- Çevre koruma 50
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 52
- ﺪﺨﺘﺳﻷ 52
- ﺮﺋ ﺮﻗ ﺎﺸﻨﻣ 52
- Π ѓєђњϲѕѕϲ єθϵђіџ 53
- Ϝѕѓђͽаϻђ θёϼϲ ѓϼͽаёџљ ϸϼѕͼђ 53
- Ϟϣϡϣϟϙϟϧϡϣϥϧϰ 53
- Ϡϔϛϡϔϫϙϡϝϙ 53
- Ϣϲєϲϸ єθϵђіђͻ їϵϲϸϼіϲѕа ћіђ 53
- Ϣϼͽθ њϼєͼїͽгєёθг 53
- Ϧϙхϡϝϟϔ ϕϙϛϣϣϔϥϡϣϥϧϝ 53
- Ϧϙхϡϝϫϙϥϟϝϙ хϔϥϔϟϧϙϥϝϥϧϝϟϝ 1 53
- Ϧϥϧϥϣϝϥϧϖϣ 2 53
- Ϥͽϲϸїϲі ёϲѐϲϸͽϲёёђ џͼͽвћϼіа ϼёѕієїѐϲёі ѓєϼ 54
- Ϧϙхϡϝϫϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ ϝ ϧхϣϙ 54
- Π ѓєђњϲѕі єђϵђіϼ 55
- Πϼͼђєϼѕіθёёг ѓϼͽаёϼљ ϸϼѕͼі 55
- Ϟϣϡϣϟϙϟϧϡіϥϧϰ 55
- Ϣϥϝϛϡϔϫϙϡϡϳ 55
- Ϣϲєϲϸ єђϵђіђв ѓϲєϲѕ іϸћііаѕг іђѐї ѝђ 55
- Ϣϼͽθ њϼєͼїͽгєёθ 55
- Ϧϙхϡіϟϔ ϕϙϛϣϙϟϝ 55
- Ϧϙхϡіϫϡі хϔϥϔϟϧϙϥϝϥϧϝϟϝ 1 55
- Ϧϥϧϥіϝ 2 55
- У аїн ь а 55
- Ϥͽіϸ ёϲϸθͻёђ ϼѐͼёїіϼ іёѕієїѐϲёі ѓєϼ 56
- Ϧϙхϡіϫϡϙ ϣϕϥϟϧϗϣϖϧϖϔϡϡϳ ϧϔ ϙϣϗϟϳϙ 56
- ϔϧіϣϥіϛϙіϟ ϧϙхϡϝϟϔϥϯ 57
- ϔєθͽθї ϸϼѕͼіͽϲєіё ђͽϸθёї 57
- Ϛ ѐџѕ θͽϸџёϸθ ͼϲͽϲѕіͽϲєϸϲ ͼ ϻіңіϻϸі ϻϲіͼіϻіңіϻ 57
- Ϛ ѐџѕ ϵθєџѕџёϸθ 57
- Ϣϟϙϔϡϯϟϧϯ 57
- Ϥϯϟ ϯ 2 57
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯ ϥϝϣϔϧϧϔϡϔϟϔϥ 1 57
- Ϭϲңϵϲєѕџϻ џ θєθ 57
- Ϟϲͽϲѕі ϻθ ϸθͻͽθєϸθ ϵ ͻџѐϸџ ϸϲєϲї ќієї θϻϲі 58
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯ ϯϛϡϙϧ ϙϧϧ ϡϙϡ ϟүϧіϡ 58
- Darbo sauga 59
- Dirbant su prietaisu 59
- Diskinis pjǟklas 59
- Lietuvių 59
- Paskirtis 59
- Pjovimo diskų naudojimas 59
- Prietaiso elementai 2 59
- Prieš pradƴdami dirbti patikrinkite ar 59
- Techniniai duomenys 1 59
- Cirkulʃrais zʃģis 60
- Darba procesʃ 61
- Nekavưjoties izslưdziet instrumentu ja 61
- Tehniskƨ apkalpošana un apkope 61
- Enne töö alustamist veenduge et 62
- Ketassaag 62
- Saeketaste kasutamine 62
- Sihipärane kasutamine 62
- Tehnilised andmed 1 seadme osad 2 62
- Töö käigus 62
- Üldised ohutusjuhised 62
- Keskkonnakaitse 63
- Seade tuleb kohe välja lülitada kui 63
- Tehniline teenindamine ja hooldus 63
- Exploded view 64
- Parts list 65
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 70
- Advertencia para la 70
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 70
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 70
- Do meio ambiente pt 70
- Environmental protection gb 70
- Hinweise zum umweltschutz de 70
- Indicações para a protecção 70
- Indicaıii pentru protecıia mediului înconjurĕtor ro 70
- Informations sur la 70
- Miljøvern no 70
- Protección del medio ambiente 70
- Protection de l environnement 70
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 70
- Ympäristönsuojelu fi 70
- Återvinning se 70
- Τποȍȏιξȏι γιȋ σην προ σȋ ιȋ σοτ πȏριȍȋλλονσο gr 70
- Apkƨrtʈjƨs vides aizsardzǀba lv 71
- Aplinkos apsauga lt 71
- Informacja dotyczėca ochrony įrodowiska pl 71
- Keskonnakaitse ee 71
- Napotki za zaščito okolja si 71
- Pokyny k ochranĝ životního prostĭedí ϥz 71
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 71
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 71
- Çevre koruma bi lgi leri tr 71
- Πϟϔϛіϖϟϝ ϣϣ ϛϔхϝϥϧϧ 71
- Ϡϔϖϟϣϟϝϭϡϰϣϗϣ ϥϙϥϙϙϣϖϝϭϔ 71
- Ϣϥϭϔ ϔϡ ϣϥϧϔϡϯ ϣϥ ϔϧ kz 71
- Ϧϟϔϛϔϡϝϳ ϣϣ ϛϔϭϝϧϙ ϣϟϥϧϛϔϲϭϙϝ ϥϥϙϙϯ ru 71
Похожие устройства
- Bort bac-500-22 98291834 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-450n 98298536 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-2000u-s 98298796 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-280 93728595 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-400 98291551 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfb-710n 93728069 Инструкция по эксплуатации
- Bort bss-2000n 98292817 Инструкция по эксплуатации
- Bort bss-1330-pro 98291803 Инструкция по эксплуатации
- Bort bs-150n 93727697 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-18u-fdk 93726799 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-14.4u-lik 93727338 Инструкция по эксплуатации
- Bort bss-1518-pro 98291810 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-18ix2-dk 98298284 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-10.8n-li 93728410 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-12-p 98299953 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-650u-qk 93727840 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-900u-q 93727833 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-750u 93726911 Инструкция по эксплуатации
- Bort bct-170n 93727796 Инструкция по эксплуатации
- Bort bct-170-m 98298307 Инструкция по эксплуатации