Bort bab-18ix2-dk 98298284 [17/44] Oppladbar drill skrutrekker
![Bort bab-18ix2-dk 98298284 [17/44] Oppladbar drill skrutrekker](/views2/1227639/page17/bg11.png)
17
NO
Oppladbar drill/ skrutrekker
INTRODUKSJON
Verktøyet er beregnet til boring i tre, metall, keramikk og kunst-
stoff; verktøj med elektronisk turtallsregulering og høyre-/ven-
stregang er også egnet til skruing og gjengeskjæring
TEKNISKE OPPLYSNINGER 1
VERKTØYETS DELER 2
1 Bryter til av/på og turtallsregulering
2 Bryter til endring av dreieretning
3 Selvspennende chuck
4 Ring til momentinnstilling
5 Bryter til valg av mekaniske hastighet
SIKKERHET
OBS! Les gjennom alle anvisningene. Feil ved overholdelsen
av nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt,
brann og/eller alvorlige skader.
• Sørg for at maskinen er slått av før du setter batteriet inn.
Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktøy som er slått
på, kan dette medføre uhell.
• Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av
produsenten. Det oppstår brannfare hvis et ladeapparat
som er egnet til en bestemt type batterier, brukes med
andre batterier.
• Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktøyene.
Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare.
• Ungå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre elementer i
arbeidsstykket; fjernes før man starter jobben
• Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som oppgitt
på laderens merkeplate (lader som er betegnet med 230V
eller 240V kan også tilkoples 220V)
• I tilfelle noe elektrisk eller mekanisk unormalt, slå øyeblik-
kelig av bryteren eller ta ut laderen fra stikkontakten
• SBM Group kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom
original-tilbehør brukes
• Bruk kun tilbehør med et godkjent turtall som er minst like
høyt som verktøyets høyeste tomgangsturtall
• Verktøyet bør ikke brukes av personer under 16 år
• Ikke bor eller skru i områder hvor elektriske ledninger kan
bli berørt/skadet
• Sørg for at bryter
er i midterste (låst) posisjon før du
utfører innstillniger på verktøyet eller skifter tilbehørsdeler
eller bærer eller legger verktøyet bort
• Ikke berør kontaktene i laderen
• Utsett ikke verktøy/lader/batteriet for regn
• Bytt aldri batteriet utendørs
• Oppbevar verktøy/lader/batteriet på et sted der temperatu-
ren ikke overstiger 40 °C eller faller enn 0 °C
• Batteriene vil eksplodere under brann så ikke brenn dem
• Når batteriet er skadet, og under ekstrem bruk og tempera-
turforhold, kan de begynne å lekke
- dersom væske kommer i kontakt med hud, vask hurtig med
såpevann, etterpå med sitrion juice eller edikk
- dersom væske kommer i øynene skyll øynene med rent
vann; dette må gjøres i min. 10 minutter og søk snarest
medisinsk hjelp
• Når batteriet ikke er i verktøyet eller i laderen, bør de hol-
des unna metallobjekter som spiker, skruer, nøkler osv. for
å unngå kortslutning
• Bruk ikke laderen når den er skadet; ta den med til et auto-
risert SBM Group serviceverksted for en sikkerhetssjekk
• Bruk ikke batteriet når de er skadet; de må byttes ut umid-
delbart
• Demontere ikke lader eller batteriet
• Forsøk ikke å lade opp batterier, som ikke er oppladbare,
med laderen
For å bruke et nytt batteri skal man:
1) utlade batteriet under drift
2) lade batteriet ved å bruke en lader som leveres sammen
med utstyret i 3-5 timer.
3) gjenta de nevnte vedtak (1 og 2) 3-5 ganger for å oppnå
beregnet kapasitet
VEDLIKEHOLD
Sørg for at maskinen er spenningsløs når det skal
utføres vedlikeholdsarbeid på de mekaniske dele-
ne.
Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan fungere
uten problemer med et minimum av vedlikehold. Hvis maski-
nen rengjøres regelmessig og behandles på riktig måte, bidrar
dette til å gi maskinen en lang levetid.
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, helst etter
hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene er fri
for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet med
såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, alkohol, ammoni-
akk o.kl. Slike stoffer skader kunststoffdelene.
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slitasje på
en del, må man ta kontakt med den lokale SBM Group- for-
handleren.
MILJØ
For å unngå transportskader leveres maskinen i solid emballa-
sje. Emballasjen er i den grad dette er mulig fremstilt av resir-
kulerbart materiale. Benytt derfor anledningen til å resirkulere
emballasjen. Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den
lokale SBM Group-forhandleren. Maskinen blir da behandlet
på en miljøvennlig måte.
Li-Ion-batterier kan resirkuleres. Lever dem inn til en gjenvin-
ningsstasjon for kjemisk avfall, slik at batteriene kan resirkule-
res eller ødelegges på miljøvennlig vis.
Содержание
- Bab 18ix2 dk 1
- Akku bohrschrauber 8
- Deutsch 8
- Einleitung 8
- Sicherheit 8
- Technische daten 1 8
- Umwelt 8
- Wartung 8
- Werkzeug elemente 2 8
- Cordless drill driver 9
- English 9
- Elements de l outil 2 10
- Entretien 10
- Environnement 10
- Français 10
- Introduction 10
- Perceuse visseuse sans fi l 10
- Securite 10
- Specifications techniques 1 10
- Español 11
- Taladro atornillador sin cable 11
- Aparafusadora berbequim sem fi o 12
- Português 12
- Italiano 13
- Trapano avvitatore a batteria 13
- Introduktie 14
- Machine elementen 2 14
- Milieu 14
- Onderhoud 14
- Oplaadbare boor schroefmachine 14
- Technische specifikaties 1 14
- Veiligheid 14
- Akkubore skruemaskine 15
- Inledning 15
- Miljø 15
- Sikkerhed 15
- Tekniske specifikationer 1 15
- Vedligeholdelse 15
- Værktøjselementer 2 15
- Delar på maskinen 2 16
- Introduktion 16
- Miljö 16
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 16
- Säkerhet 16
- Tekniska data 1 16
- Underhåll 16
- Introduksjon 17
- Miljø 17
- Oppladbar drill skrutrekker 17
- Sikkerhet 17
- Tekniske opplysninger 1 17
- Vedlikehold 17
- Verktøyets deler 2 17
- Akkuruuvinväännin porakone 18
- Esittely 18
- Huolto 18
- Tekniset tiedot 1 18
- Turvallisuus 18
- Työkalun osat 2 18
- Ympäristö 18
- Akutrell kruvikeeraja 19
- Keskkonnakaitse 19
- Seadme osad 2 19
- Sissejuhatus 19
- Tehniline teenindamine ja hooldus 19
- Tehnilised andmed 1 19
- Tööohutus 19
- Akumulatoraskrūvgriezis akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna rbjmašīna 20
- Apkārtējās vides aizsardzība 20
- Ievads 20
- Instrumenta elementi 2 20
- Jūsu drošībai 20
- Tehniskie parametri 1 20
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 20
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 21
- Aplinkos apsauga 21
- Darbo sauga 21
- Prietaiso elementai 2 21
- Techniniai duomenys 1 21
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 21
- Įvadas 21
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 22
- Комплектация 22
- Назначение 22
- Техника безопасности 22
- Технические характеристики 1 22
- Техническое обслуживание и уход 22
- Устройство 2 22
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 23
- Техникалық сипаттамалары 1 23
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 23
- Қауіпсіздік техникасы 23
- Қызметі 23
- Құрылғы 2 23
- Будова 2 24
- Дриль шуруповерт акумуляторний 24
- Комплектність 24
- Призначення 24
- Техніка безпеки 24
- Технічне обслуговування та догляд 24
- Технічні характеристики 1 24
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 25
- Części składowe narzędzia 2 25
- Konserwacja 25
- Parametry techniczne 1 25
- Wskazówki bezpieczeństwa 25
- Wstęp 25
- Środowisko 25
- Akumulátorový vrtací šroubovák 26
- Bezpečnostní 26
- Prvky přístroje 2 26
- Technické údaje 1 26
- Údržba 26
- Životní prostředí 26
- Akumulatorska bušilica uvrtač 27
- Bezbednost 27
- Delovi alatke 2 27
- Tehnički podaci 1 27
- Tehničko održavanje i briga 27
- Uputstvo 27
- Zaštita životne sredine 27
- A készülék alkotóelemei 2 28
- Akkumulátoros fúró csavarozó 28
- Bevezetés 28
- Biztonság 28
- Karbantartás 28
- Környezetvédelem 28
- Technikai adatok 1 28
- Caracteristici tehnice 1 29
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 29
- Elementele sculei 2 29
- Introducere 29
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 29
- Protecţia mediului ambiant 29
- Protecţie 29
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 30
- Slovenski 30
- Akumulatorski izvijač 31
- Bos hr 31
- Hrvatski 31
- Ασφαλεια 32
- Εισαγωγη 32
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο 32
- Μερη του εργαλειου 2 32
- Περιβαλλον 32
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 32
- Akülü delme vidalama makinesi 33
- Aleti n kisimlari 2 33
- Gi ri ş 33
- Güvenli k 33
- Tekni k bakim ve servi s 33
- Tekni k veri ler 1 33
- Çevre koruma 33
- Exploded view bab 18ix2 dk 36
- Spare parts list bab 18ix2 dk 37
- 1 23 m 41
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 41
- 83 0 db a 41
- 94 0 db a 41
- Advertencia para la 42
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 42
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 42
- Aplinkos apsauga lt 42
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 42
- Do meio ambiente pt 42
- Environmental protection gb 42
- Hinweise zum umweltschutz de 42
- Indicações para a protecção 42
- Informations sur la 42
- Keskonnakaitse ee 42
- Miljøvern no 42
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 42
- Ympäristönsuojelu fi 42
- Återvinning se 42
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 43
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 43
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 43
- Napotki za zaščito okolja si 43
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 43
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 43
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 43
- Çevre koruma bilgileri tr 43
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 43
- Вказівки по захисту 43
- Навколишнього середовища 43
- Указания по защите окружающей среды ru 43
- Қоршаған ортаны қорғау kz 43
Похожие устройства
- Bort bab-10.8n-li 93728410 Инструкция по эксплуатации
- Bort bab-12-p 98299953 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-650u-qk 93727840 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-900u-q 93727833 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-750u 93726911 Инструкция по эксплуатации
- Bort bct-170n 93727796 Инструкция по эксплуатации
- Bort bct-170-m 98298307 Инструкция по эксплуатации
- Bort bas-36n-lt 93728229 Инструкция по эксплуатации
- Bort bps-570u-q 93727017 Инструкция по эксплуатации
- Bort bhg-2000u-k 92721404 Инструкция по эксплуатации
- Bort bhg-2000l-k 98291582 Инструкция по эксплуатации
- Bort bas-36-li-t 98291773 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gll 3-50 professional 0.601.063.803 Инструкция по эксплуатации
- Brennenstuhl 1170910 Инструкция по эксплуатации
- Brennenstuhl 1170910 Инструкция по эксплуатации
- Briggs&Stratton wp2-60 073010 Инструкция по эксплуатации
- Briggs&Stratton wp2-35 073035 Инструкция по эксплуатации
- Brima хамелеон на-1113а clasic в коробке 0011842 Инструкция по эксплуатации
- Buderus 30004846 Инструкция по эксплуатации
- Buderus logalux su160/5 w 8718543060 Инструкция по эксплуатации