JVC MX-KA6 [13/36] Функция богатого звучания sound turbo
Превью страниц
Страница 13 /
36
![JVC MX-KA6 [13/36] Функция богатого звучания sound turbo](/views2/1002277/page13/bgd.png)
Основные Опнрации
8
Русский
Для персонального прослушивания
Подключите парные наушники к гнезду PHONES (наушники). Звук
не будет выходить из колонок.
Обязательно снизьте уровень громкости перед тем, как подсоединять
или надевать наушники.
Приглушение звука (FADE MUTING)
Вы можете приглушить выходящий звук нажатием одной кнопки.
Чтобы приглушить звук, нажмите на кнопку FADE MUTING на
пульте дистанционного управления. Выходящий звук будет
приглушен.
Чтобы включить звук, снова нажмите на кнопку FADE MUTING.
Громкость звучания вернется на прежний уровень.
• После приглушения звука, поворачивание регулятора VOLUME на
приборе или нажатие на кнопку VOLUME на пульте
дистанционного управления увеличит громкость с MIN.
Увеличение низких частот
(ACTIVE BASS EX.)
Богатое и полное звучание низких частот достигается независимо
от того, насколько низок установленный Вами уровень громкости.
Вы можете использовать этот эффект только для воспроизведения.
Чтобы получить эффект, нажмите на кнопку ACTIVE BASS EX.
(Продолжение).
Высвечивается индикатор “BASS”, и на дисплее появляется надпись
“ACTIVE BASS EXTENSION”.
Чтобы отменить эффект, повторно нажмите на кнопку.
Индикатор “BASS” гаснет, и на дисплее появляется надпись “OFF”
(выкл.).
Функция богатого звучания
(SOUND TURBO)
Уровни высоких и низких частот сильно расширены.
Для достижения эффекта, нажмите кнопку SOUND TURBO.
На панели дисплея загорится индикатор SOUND TURBO и появится
надпись “SOUND TURBO ON”.
Для отключения эффекта, нажмите кнопку еще раз.
Индикатор SOUND TURBO погаснет и появится надпись “OFF”.
• Выбор функции Turbo отключит режимы Active Bass EX. и Sound
Mode. Функции Active Bass EX. или Sound Mode будут активны,
пока режим Sound Turbo отключен.
Выбор режима звучания
(SOUND MODE)
Вы можете выбрать один из трех режимов SEA (Sound Effect Amplifier/
Усилитель звуковых эффектов).
Этот эффект может быть использован только для воспроизведения.
На приборе
Чтобы получить эффект, нажмите на одну из кнопок SOUND
MODE звучания-ROCK (рок), POP (поп) или CLASSIC (классика).
Название выбранного эффекта-“ROCK”, “POP” или “CLASSIC”
появляется на дисплее. Индикатор “SOUND MODE”высвечивается
на дисплее.
Чтобы отменить эффект, снова нажмите на кнопку выбранного
в настоящий “SOUND MODE”.
Когда эффект отменен, индикатор режима звука гаснет.
Например, если выбранный в настоящий момент режим звучания-
ROCK, повторно нажмите на кнопку ROCK. На дисплее появится
надпись “OFF” (ровно), указывающая на то, что никакой эффект
звучания не задействован.
ROCK Усиливает низкие и высокие частоты.
Хорош для акустической музыки.
POP Хорош для вокальной музыки.
CLASSIC Для широкого и динамичного звучания
стереосистемы.
OFF Никакой эффект звучания не задействован.
На пульте дистанционного управления
Нажимайте на кнопку SOUND MODE (3вуковой режим), пока
нужный Вам режим не появится на дисплее.
Индикатор “SOUND MODE”высвечивается на дисплее.
С каждым нажатием на кнопку режим звучания меняется в такой
последовательности:
ROCK = POP = CLASSIC = OFF = (возврат к началу)
Чтобы отменить эффект, нажимайте на кнопку SOUND MODE,
пока на дисплее не появится надпись “OFF”.
Индикатор Sound Mode светится непрерывно.
Ввод номера с помощью
пульта дистанционного
управления (Цифровых
кнопок)
Номерные кнопки на пульте дистанционного управления
понадобятся Вам для настройки на радиостанции, отмены
имеющейся настойки на станции, а также для программирования
воспроизведения номеров на компакт-диске.
Здесь объясняется, как ввести номер с помощью цифровых кнопок.
Примеры:
• Чтобы ввести номер 5, нажмите на кнопку 5.
• Чтобы ввести номер 15, нажмите на кнопку +10, затем 5.
• Чтобы ввести номер 20, нажмите на кнопку +10, затем 10.
• Чтобы ввести номер 25, нажмите на кнопку +10, +10, затем 5.
MXKA6_Rs 2/17/03, 14:558
Содержание
226- Compact component system
- Active bass ex sound turbo fade muting
- Fm mode
- Mx ka6 mx ka66
- For customer use enter below the model no and serial no which are located either on the rear bottom or side of the cabinet retain this information for future reference
- Select
- Tape a b
- Sound mode
- Rm smxka6r remote control
- Repeat
- Instructions
- Cover 2 12 03 18 52 2
- Volume
- Model no serial no
- Kompaktní systém system muzyczny kombinált kompact rendszer компактная звуковая система
- Varování upozorněni a jiné ostrzeżenia uwagi i inne figyelmeztetések biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók предупреждения меры предосторожности и другое
- Standby on
- A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból a standby on kapcsolóval nem lehet áramtalanítani a készüléket a készülék be és kikapcsolása a távvezérlővel irányítható
- Дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства срок службы годности кроме срока хранения дополнительных косметических материалов упомянутых в предыдущих двух пунктах не затрагивает никаких других прав потребителя в частности гарантийного свидетельства jvc которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов связанных с ним
- В соответствии с законом российской федерации о защите прав потребителей срок службы годности данного товара по истечении которого он может представлять опасность для жизни здоровья потребителя причинить вред его имуществу или окружающей среде составляет семь 7 лет со дня производства этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара проводя необходимое обслуживание включающее замену рпсходных материалов и или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре
- Označení štítky reprodilcje tabliczek a címkék másolata изображение на этикенке
- Důležité pro laserové výrobky ważne dla wyrobów wykorzystujących laser fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban важная информация для лазерных изделий
- Class 1 laser product
- Русский
- Неисправности и т п
- Введение
- Функции системы
- Установка системы
- Сетевой шнур
- Как составлено настоящее руководство
- Важные предостережения
- Усилитель 30
- Работа с тюнером 9
- Диагностика неисправностей 29
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков 14
- Начало работы 3
- Введение 1
- Слюержание 2
- Слюержание
- Работа с таймерами 23
- Работа с внешним оборудованием 22
- Пользование кассетной декой прослушивание аудиокассет 19
- Пользование кассетной декой запись 20
- Основные опнрации 7
- Уход и обслуживание 28
- Установка батареек в пульт дистанционного управления
- Русский
- Принадлежности
- Пользование пультом дистанционного управления ду
- Начало работы
- Внимание
- Подсоединение антенны fm
- Русский
- Пользуясь коннектором коаксального типа не входит в комплект поставки
- Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- Внимание
- Подсоединение колонок
- Подсоединение антенны ам mw
- Задняя панель прибора
- Внимание
- Русский
- Русский
- Режим demo
- Режим compu
- Подсоединение к электрической розетке
- Подсоединение внешнего оборудования
- Начало работы
- На пульте дистанционного управления
- На приборе
- Вы можете установить уровень громкости на min
- И дисплей гаснет за исключением часов высвечивается индикатор standby
- Если в последний раз вы слушали радиоприемник он снова включится на той же радиостанции на которую был настроен
- Дисплей включается и на нем на время появляется надпись welcome
- Внимание
- Включение и выключение питания
- 1 31 или max
- Русский
- Режим есо есо
- Регулировка громкости
- Основные опнрации
- Например если в последний раз вы прослушивали компакт диск сейчас ваша система снова готова к проигрыванию компакт диска по желанию вы можете изменить источник звучания
- На дисплее появляется надпись good bye
- Какое то количество электроэнергии поглощается постоянно даже если питание отключено в режиме ожидание
- Индикатор standby гаснет система готова к работе в том же режиме в котором она была когда ее в последний раз выключили
- Функция богатого звучания sound turbo
- Увеличение низких частот active bass ex
- Русский
- Приглушение звука fade muting
- На пульте дистанционного управления
- На приборе
- Кнопок
- Для персонального прослушивания
- Выбор режима звучания sound mode
- Ввод номера с помощью пульта дистанционного управления цифровых
- Русский
- Работа с тюнером
- Настройка на станции
- Включение радио одним нажатием
- Русский
- Предварительная настройка станций
- Изменение режима приема станций fm
- Внимание
- St mono
- Нажмите на кнопку rds mode
- Кнопку select или в течение ок 10 секунд
- Выведение сигналов rds на дисплей
- Выберите код pty с помощью нажатия на
- Во время прослушивания станции fm oдин раз
- Течение ок 10 секунд
- Русский
- Работа с тюнером
- Прием станций fm с функциями rds
- Поиск программ по кодам pty
- Нажмите на кнопку rds mode еще раз в
- Снова нажмите на кнопку rds mode в течение
- Секунд чтобы установить выбранный тип
- Русский
- Работа с тюнером
- Программы
- Кратковременное переключение на выбранную программу
- Дважды нажмите на кнопку rds mode во
- Время прослушивания станции fm
- Если прием постоянно переключается от настроенной станции к станции выбранной с помощью функции rds отключите функцию rds такая работа тюнера не означает что он неисправен
- Внимание
- Русский
- Работа с тюнером
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Об индикаторе диска
- Установка компакт дисков
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Пример индикации
- Выемка компакт дисков
- Воспроизведение одним нажатием
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Основные сведения о пользовании проигрывателем компакт дисков нормальное воспроизведение
- Для воспроизведения компакт дисков
- Выбор трека
- Воспроизведение поиском
- Русский
- Составление программы
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Программирование порядка воспроизведения треков
- Выход и возвращение к программному воспроизведению
- Воспроизведение созданной программы
- Функция фиксирования дисковой тарелки
- Фиксирование дисковой тарелки
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Произвольное воспроизведение
- Повтор треков
- Освобождение дисковой тарелки от фиксатора
- Воспроизведение кассеты
- Быстрая перемотка кассеты
- Русский
- Пользование кассетной декой прослушивание аудиокассет
- Воспроизведение одним нажатием
- Что нужно знать перед началом записи
- Русский
- Пользование кассетной декой запись
- Внимание
- Стандарная запись
- Синхронная запись с компакт диска
- Русский
- Пользование кассетной декой запись
- Запись с любого источника звучания на кассету
- Запись с кассеты на кассету dubbing
- Запись радиостанции с ам амплитудным вещанием на кассету снятие пульсирования
- Минимум
- Желанию
- Установите уровень громкости звука на
- Русский
- Работа с внешним оборудованием
- Прослушивание внешнего оборудования
- По желанию добавьте звуковые эффекты
- Отрегулируйте уровень громкости по своему
- Оборудовании
- Начните воспроизведение на внешнем
- Нажмите на кнопку aux
- Установка часов
- Русский
- Работа с таймерами
- Внимание
- Ее пока на дисплее сразу после timer не
- Выбор источника звучания
- Включить систему
- Установка daily ежедневного таймера
- Русский
- Работа с таймерами
- Появится on time
- Нажмите на кнопку на приборе чтобы
- Нажмите на кнопку clock timer и удержите
- На приборе
- Установка таймера rec записи
- Русский русский
- Внимание
- Включение и выключение ежедневного таймера
- Русский
- Работа с таймерами
- Внимание
- Включение и выключение таймера rec записи
- Во время воспроизведения источника
- Установка таймера sleep сна
- Установите промежуток времени в течение
- Русский русский
- Работа с таймерами
- Приоритет таймеров
- Подождите 5 секунд
- Перед сном
- Которого вы хотите чтобы система работала
- Звучания нажмите на кнопку sleep
- Русский
- Общие замечания
- Конденсация влаги
- Компакт диски
- Кассетная дека
- Внимание
- Аудиокассеты
- Уход и обслуживание
- Диагностика неисправностей
- Русский
- Усилитель
- Русский
Похожие устройства
-
JVC UX-VJ5-B (T) (V) (W)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-VJ3-G (P) (W)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-TB30Руководство по эксплуатации -
JVC UX-TB3Руководство по эксплуатации -
JVC UX-SG7VBРуководство по эксплуатации -
JVC UX-SG6VB (VS)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-SG5B (S)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S59Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S57Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S15Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S11Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S10Руководство по эксплуатации