JVC MX-KA6 — bezpečnostní upozornění a opatření pro elektrická zařízení [2/36]
Превью страниц
Страница 2 /
36
![JVC MX-KA6 [2/36] Varování upozorněni a jiné ostrzeżenia uwagi i inne figyelmeztetések biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók предупреждения меры предосторожности и другое](/views2/1002277/page2/bg2.png)
G-1
Varování, upozorněni a jiné
Ostrzeżenia, uwagi i inne
Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók
Предупреждения, меры предосторожности и другое
Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló!
A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati
kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON kapcsolóval
nem lehet áramtalanítani a készüléket. A készülék be és
kikapcsolása a távvezérlővel irányítható.
Upozornění — STANDBY/ON spínač!
Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku.
Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj
ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově.
Uwaga — przełącznik STANDBY/ON
!
Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.
Przełącznik STANDBY/ON
w żadnej pozycji nie odłączają
urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie
pilotem.
Внимание-Кнопка STANDBY/ON
!
Отсоедините сетевую вилки для полного отключения
питания. Кнопка STANDBY/ON
в любой позиции не
отключает сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.
UPOZORNĚNĺ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:
1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.
2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
3. Úrazu elektrickým proudem lze předejít nasazením a
plným zasunutím široké zástrčky do široké zásuvky.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát
vagy a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
3. Az áramütés elkerülése érdekében, egyeztesse a
csatlakozó széles végét a széles nyílással, és dugja
be teljesen.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci.
3. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, dopasuj
szeroki bolec wtyczki do szerokiej szczeliny w kontakcie
i włóż do końca.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание риска поражения электрическим током,
пожара и т.п.:
1. Не снимайте винты, крышки или корпус.
2. Не подвергайте это электрическое оборудование
воздействию дождя или влаги.
3. Чтобы избежать электрического замыкания,
совместите широкий штырек вилки с широким
гнездом штепселя и полностью подсоедините.
MXKA6_Safety 2/12/03, 18:521
Содержание
226- Compact component system
- Active bass ex sound turbo fade muting
- Fm mode
- Mx ka6 mx ka66
- For customer use enter below the model no and serial no which are located either on the rear bottom or side of the cabinet retain this information for future reference
- Select
- Tape a b
- Sound mode
- Rm smxka6r remote control
- Repeat
- Instructions
- Cover 2 12 03 18 52 2
- Volume
- Model no serial no
- Kompaktní systém system muzyczny kombinált kompact rendszer компактная звуковая система
- Varování upozorněni a jiné ostrzeżenia uwagi i inne figyelmeztetések biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók предупреждения меры предосторожности и другое
- Standby on
- A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból a standby on kapcsolóval nem lehet áramtalanítani a készüléket a készülék be és kikapcsolása a távvezérlővel irányítható
- Дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства срок службы годности кроме срока хранения дополнительных косметических материалов упомянутых в предыдущих двух пунктах не затрагивает никаких других прав потребителя в частности гарантийного свидетельства jvc которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов связанных с ним
- В соответствии с законом российской федерации о защите прав потребителей срок службы годности данного товара по истечении которого он может представлять опасность для жизни здоровья потребителя причинить вред его имуществу или окружающей среде составляет семь 7 лет со дня производства этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара проводя необходимое обслуживание включающее замену рпсходных материалов и или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре
- Označení štítky reprodilcje tabliczek a címkék másolata изображение на этикенке
- Důležité pro laserové výrobky ważne dla wyrobów wykorzystujących laser fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban важная информация для лазерных изделий
- Class 1 laser product
- Русский
- Неисправности и т п
- Введение
- Функции системы
- Установка системы
- Сетевой шнур
- Как составлено настоящее руководство
- Важные предостережения
- Усилитель 30
- Работа с тюнером 9
- Диагностика неисправностей 29
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков 14
- Начало работы 3
- Введение 1
- Слюержание 2
- Слюержание
- Работа с таймерами 23
- Работа с внешним оборудованием 22
- Пользование кассетной декой прослушивание аудиокассет 19
- Пользование кассетной декой запись 20
- Основные опнрации 7
- Уход и обслуживание 28
- Установка батареек в пульт дистанционного управления
- Русский
- Принадлежности
- Пользование пультом дистанционного управления ду
- Начало работы
- Внимание
- Подсоединение антенны fm
- Русский
- Пользуясь коннектором коаксального типа не входит в комплект поставки
- Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- Внимание
- Подсоединение колонок
- Подсоединение антенны ам mw
- Задняя панель прибора
- Внимание
- Русский
- Русский
- Режим demo
- Режим compu
- Подсоединение к электрической розетке
- Подсоединение внешнего оборудования
- Начало работы
- На пульте дистанционного управления
- На приборе
- Вы можете установить уровень громкости на min
- И дисплей гаснет за исключением часов высвечивается индикатор standby
- Если в последний раз вы слушали радиоприемник он снова включится на той же радиостанции на которую был настроен
- Дисплей включается и на нем на время появляется надпись welcome
- Внимание
- Включение и выключение питания
- 1 31 или max
- Русский
- Режим есо есо
- Регулировка громкости
- Основные опнрации
- Например если в последний раз вы прослушивали компакт диск сейчас ваша система снова готова к проигрыванию компакт диска по желанию вы можете изменить источник звучания
- На дисплее появляется надпись good bye
- Какое то количество электроэнергии поглощается постоянно даже если питание отключено в режиме ожидание
- Индикатор standby гаснет система готова к работе в том же режиме в котором она была когда ее в последний раз выключили
- Функция богатого звучания sound turbo
- Увеличение низких частот active bass ex
- Русский
- Приглушение звука fade muting
- На пульте дистанционного управления
- На приборе
- Кнопок
- Для персонального прослушивания
- Выбор режима звучания sound mode
- Ввод номера с помощью пульта дистанционного управления цифровых
- Русский
- Работа с тюнером
- Настройка на станции
- Включение радио одним нажатием
- Русский
- Предварительная настройка станций
- Изменение режима приема станций fm
- Внимание
- St mono
- Нажмите на кнопку rds mode
- Кнопку select или в течение ок 10 секунд
- Выведение сигналов rds на дисплей
- Выберите код pty с помощью нажатия на
- Во время прослушивания станции fm oдин раз
- Течение ок 10 секунд
- Русский
- Работа с тюнером
- Прием станций fm с функциями rds
- Поиск программ по кодам pty
- Нажмите на кнопку rds mode еще раз в
- Снова нажмите на кнопку rds mode в течение
- Секунд чтобы установить выбранный тип
- Русский
- Работа с тюнером
- Программы
- Кратковременное переключение на выбранную программу
- Дважды нажмите на кнопку rds mode во
- Время прослушивания станции fm
- Если прием постоянно переключается от настроенной станции к станции выбранной с помощью функции rds отключите функцию rds такая работа тюнера не означает что он неисправен
- Внимание
- Русский
- Работа с тюнером
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Об индикаторе диска
- Установка компакт дисков
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Пример индикации
- Выемка компакт дисков
- Воспроизведение одним нажатием
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Основные сведения о пользовании проигрывателем компакт дисков нормальное воспроизведение
- Для воспроизведения компакт дисков
- Выбор трека
- Воспроизведение поиском
- Русский
- Составление программы
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Программирование порядка воспроизведения треков
- Выход и возвращение к программному воспроизведению
- Воспроизведение созданной программы
- Функция фиксирования дисковой тарелки
- Фиксирование дисковой тарелки
- Русский
- Работа с проигрывателем компакт дисков
- Произвольное воспроизведение
- Повтор треков
- Освобождение дисковой тарелки от фиксатора
- Воспроизведение кассеты
- Быстрая перемотка кассеты
- Русский
- Пользование кассетной декой прослушивание аудиокассет
- Воспроизведение одним нажатием
- Что нужно знать перед началом записи
- Русский
- Пользование кассетной декой запись
- Внимание
- Стандарная запись
- Синхронная запись с компакт диска
- Русский
- Пользование кассетной декой запись
- Запись с любого источника звучания на кассету
- Запись с кассеты на кассету dubbing
- Запись радиостанции с ам амплитудным вещанием на кассету снятие пульсирования
- Минимум
- Желанию
- Установите уровень громкости звука на
- Русский
- Работа с внешним оборудованием
- Прослушивание внешнего оборудования
- По желанию добавьте звуковые эффекты
- Отрегулируйте уровень громкости по своему
- Оборудовании
- Начните воспроизведение на внешнем
- Нажмите на кнопку aux
- Установка часов
- Русский
- Работа с таймерами
- Внимание
- Ее пока на дисплее сразу после timer не
- Выбор источника звучания
- Включить систему
- Установка daily ежедневного таймера
- Русский
- Работа с таймерами
- Появится on time
- Нажмите на кнопку на приборе чтобы
- Нажмите на кнопку clock timer и удержите
- На приборе
- Установка таймера rec записи
- Русский русский
- Внимание
- Включение и выключение ежедневного таймера
- Русский
- Работа с таймерами
- Внимание
- Включение и выключение таймера rec записи
- Во время воспроизведения источника
- Установка таймера sleep сна
- Установите промежуток времени в течение
- Русский русский
- Работа с таймерами
- Приоритет таймеров
- Подождите 5 секунд
- Перед сном
- Которого вы хотите чтобы система работала
- Звучания нажмите на кнопку sleep
- Русский
- Общие замечания
- Конденсация влаги
- Компакт диски
- Кассетная дека
- Внимание
- Аудиокассеты
- Уход и обслуживание
- Диагностика неисправностей
- Русский
- Усилитель
- Русский
Похожие устройства
-
JVC UX-VJ5-B (T) (V) (W)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-VJ3-G (P) (W)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-TB30Руководство по эксплуатации -
JVC UX-TB3Руководство по эксплуатации -
JVC UX-SG7VBРуководство по эксплуатации -
JVC UX-SG6VB (VS)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-SG5B (S)Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S59Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S57Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S15Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S11Руководство по эксплуатации -
JVC UX-S10Руководство по эксплуатации
Zjistěte důležitá bezpečnostní upozornění a opatření pro používání elektrických zařízení. Ochrana před úrazem elektrickým proudem a požárem je klíčová.